Nikon Coolpix 950 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas fotográficas/de vídeo Nikon Coolpix 950. Nikon Coolpix 950 Manuel d'utilisation [de] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 57
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
- 1 -
Manuel de référence
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
COOLPIX 950
Table des matières
Présentation
Premiers pas
Installation des piles dans votre appareil photo
Insertion et retrait de cartes mémoire
Choix d’une langue pour les menus
Réglage de l’heure et de la date
Première prise de vue
Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC)
Réglages du flash
Réglages de la mise au point
Utilisation du retardateur
Qualité et taille d’image
Sensibilité
Mode de mesure d’exposition
Utilisation de la fonction (PLAY)
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 56 57

Resumo do Conteúdo

Página 1 - COOLPIX 950

- 1 -Manuel de référenceAPPAREIL PHOTO NUMÉRIQUECOOLPIX 950Table des matièresPrésentationPremiers pasInstallation des piles dans votre appareil photoI

Página 2

- 10 -Étape 8—Vérifiez les résultatsAprès une prise de vue, le voyant Autofocusclignote rapidement et une icône Sablier ( )s’affiche sur l’écran ACL p

Página 3 - Présentation

- 11 -Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC)Cette section détaille certains des paramètres de l’appareil photo auxquels on peut avoir accès sans uti

Página 4 - 3 Insérez les piles

- 12 -Lorsque la molette de sélection est réglée sur A-REC ou M-REC,vous pouvez modifier les réglages courants du flash, en appuyantsur le bouton à

Página 5

- 13 -Réglages de la mise au pointAvec la molette de sélection réglée sur A-REC, un choix de troismodes d’autofocus est disponible. De plus, le mode M

Página 6 - RGL➔CDE ZOOM

- 14 -3 Tournez la molette de sélection tout enmaintenant le bouton appuyé afin de sélectionner une distancefocale.Mise au point manuelleEn mode M-REC

Página 7 - Première prise de vue

- 15 -Utilisation du retardateurLe COOLPIX 950 est muni d’un retardateur automatique, avecdeux réglages : trois secondes, utile lorsque l’on réalise d

Página 8 - Flash (auto)

- 16 -Qualité et taille d’imageLe paramètre Qualité/Taille d’image détermine le nombre dephotos pouvant être enregistrées sur une seule carte mémoire.

Página 9

- 17 -Des photographies prises lorsque la qualité d’image est réglée surHI sont enregistrées en format TIFF non compressé et ne présen-tent pas de per

Página 10

- 18 -Programmé L’appareil règle automatiquement la vitesse d’obturationet l’ouverture pour produire la meilleure exposition.Meilleur mode pour l’usag

Página 11 - Réglages du flash

- 19 -Utilisation des fonctions (A-REC, M-REC) : Mode de mesure d’expositionPriorité OuvertureLe mode Priorité Ouverture vous permet de choisir un rég

Página 12

- 2 -Menus de l’appareil photoMenu A-RECUtilisation de dossiers (A-REC, M-REC)Luminosité ACLRéglages du sonAuto OffFormatage de cartes mémoireMenu M-R

Página 13 - PAS D’IC

- 20 -Utilisation de la fonction (PLAY)Cette section décrit les fonctions de Play suivantes :• visualisation de photographies• suppression individuell

Página 14

- 21 -• Pour sélectionner une photo afin de la visualiser :Appuyez sur le bouton Vues miniatu-res ( ) pour afficher un menu deneuf images en aperçu.

Página 15 - Utilisation du retardateur

- 22 -Menus de l’appareil photoCette section complète “Autres fonctions de l’appareil-photo”dans le Guide de Poche, explorant les options disponibles

Página 16 - Qualité d’image

- 23 -CONCEPTPRATIQUEUtilisation de dossiers (A-REC, M-REC)Par défaut, les photographies prises avec le COOLPIX 950 sontenregistrées sur la carte mémo

Página 17 - 2 Maintenez le bouton ap

- 24 -Menu Options du DossierAfin de créer un nouveau dossier, de re-nommer ou d’effacer des dossiers existants,choisissez OPTIONS dans le menuDOSSIER

Página 18 - Mode de mesure d’exposition

- 25 -LUM ECRANRSuppression de dossiersPour effacer un dossier existant :1 À l’aide des boutons de zoom, mettezEFFACER en surbrillance dans le menuOPT

Página 19 - Priorité Ouverture

- 26 -CONCEPTPRATIQUECONCEPTPRATIQUE AUTOSONOUINONRRGL➔ OBTURéglages du sonLe COOLPIX 950 est muni d’un haut-parleur qui produit un signalsonore lorsq

Página 20

- 27 -CONCEPTPRATIQUE AUTOINIT. CARTDONNÉESSERONTEFFACÉESTOUTES LESFORMATAGENONRRGL➔ OBTUFormatage de cartes mémoireLes cartes mémoire CompactFlash do

Página 21

- 28 -Menu M-RECPour afficher le menu M-REC, tournez lamolette de sélection jusqu’à la position M-RECet appuyez sur le bouton MENU. Le menuM-REC propo

Página 22 - Menus de l’appareil photo

- 29 -OBJECTIFOffre un choix de paramètres pour l’obtention des résultatsoptimaux avec les convertisseurs d’objectifs suivants (vendusséparément) : le

Página 23

- 3 -PrésentationFélicitations pour l’achat de l’appareil-photo numérique COOLPIX950. Ce Manuel de Référence décrit le fonctionnement et l’entre-tien

Página 24

- 30 -CONCEPTENREG I ST.BAL. BLANCSCONT I NUEMESUREZOOM NUMCOMP GRADMODE BSSNOI R&BLANCAUTORRGL➔ OBTU AUTOZOOM NUMX 2 . 0X 2 . 5X 1 . 6X

Página 25 - Luminosité ACL

- 31 -PRATIQUEPhotographies en Noir & BlancEn mode M-REC, les photographies peuvent être prises encouleurs ou en noir et blanc (en mode A-REC, seu

Página 26 - Auto Off

- 32 -PRATIQUEMenus de l’appareil photo : Menu M-RECRéglage convertisseur d’objectifSi utilisez un des convertisseur d’objectifs vendu séparément duCO

Página 27 - FORMATAGE

- 33 -CONCEPTPRATIQUERéalisation d’un panorama-astuces (AE-LOCK)En mode M-REC,vous pouvez verrouiller la mesure d’expositionautomatique et le contrôl

Página 28

- 34 -CONCEPTPRATIQQUE1RRGL➔ OBTUENREG I ST.DOSS I ERSMEMO EXPOOBJ ECT I FRAZPROG NÔ I NI T. CARTESET UP AUTOPROG NÔBSSA U T ORRGL➔ OBTURéglages perso

Página 29

- 35 -CONCEPT1RRGL➔ OBTUENREG I ST.DOSS I ERSMEMO EXPOOBJ ECT I FRAZPROG NÔ I NI T. CARTESET UP AUTORAZPAR DÉ FAUTPARAMÉ TRESINITIALINONRRGL➔ OBTUCPRA

Página 30 - Zoom numérique

- 36 -ACL On/OffPar défaut, l’écran ACL s’allume lorsque l’on met l’appareilphotoen route, et ne peut être éteint qu’en appuyant sur lebouton MONITOR.

Página 31 - 4 Pour changer de mode:

- 37 -CONCEPTPRATIQUE1RRGL➔ OBTUENREG I ST.DOSS I ERSMEMO EXPOOBJ ECT I FRAZPROG NÔ I NI T. CARTESET UP AUTOARRET AUTODATELUM ECRANSONNOM SEQECRAN O/I

Página 32

- 38 -CONCEPTPRATIQUE1RRGL➔ OBTUENREG I ST.DOSS I ERSMEMO EXPOOBJ ECT IFRAZPROG NÔ I NI T. CARTESET UP AUTOARRET AUTODATELUM ECRANSONNOM SEQECRAN O/I0

Página 33

- 39 -Menu PlayEn plus des fonctions décrites plus haut, le modePlay offre un menu qui permet à l’utilisateurd’effacer plusieurs photos à la fois, de

Página 34 - 4 Pour changer de mode :

- 4 -Premiers pasCette section vous expose les étapes à suivre après avoir déballévotre appareil photo, de l’installation des piles à vos premièrespri

Página 35

- 40 -CONCEPTPRATIQUESuppression de photographies multiplesL’option EFFACER dans le menu Play vous permet de :• supprimer des photographies sélectionn

Página 36 - ACL On/Off

- 41 -2 Utilisez les boutons de zoom pour mettreTTES en surbrillance, puis appuyez sur ledéclencheur. La boîte de dialogue indi-quée ci-contre s’affic

Página 37 - Menu de commandes (M-REC)

- 42 -CONCEPTPRATIQUEDiaporamaL’option diaporama permet une lecture séquentielle automatiquede toutes les images dans le dossier courant, qui n’ont pa

Página 38 - SEQ.XFER

- 43 -4 Pour faire une pause au cours du diapo-rama sans le quitter, appuyez sur le dé-clencheur. Le diaporama s’interrompt etla fenêtre ci-contre app

Página 39 - Menu Play

- 44 -Masquage des photographies pendant la lectureLors de la création d’un diaporama ou de la lecture de photogra-phies devant un public, il se peut

Página 40 - RGL➔ OBTU

- 45 -5 Pour sélectionner le nombre de copies de chaque image àimprimer, mettez NBR. COP. en surbrillance et appuyez sur ledéclencheur. Dans le menu N

Página 41

- 46 -AstucesLorsque l’on tourne l’objectif pour qu’il pointe dans la même direction quel’écran, l’image sur l’écran du téléviseur apparaît à l’envers

Página 42 - Diaporama

- 47 -Visualisation des photos sur un ordinateurLes photos enregistrées sur la carte mémoire peuvent être lues par unordinateur soit à l’aide de Nikon

Página 43 - I NTERVALLEREDÉ MARRER

- 48 -Entretien de votre appareil-photoAfin de tirer le meilleur parti de votre appareil photo, suivez lesconseils de nettoyage et de rangement ci-apr

Página 44 - SELECT MULTI➔

- 49 -AccessoiresCette section identifie les éléments que vous trouverez dans lecoffret de l’appareil, et les accessoires qui sont vendus séparément.C

Página 45 - Menu de controle (PLAY)

- 5 -2 Ouvrez le couvercle de la fente d’insertionRetournez l’appareil (si l’appareil repose sur un trépied, retirez-le de celui-ci avant l’insertion

Página 46 - Connexions

- 50 -DépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre COOLPIX 950,passez en revue les points suivants avant de consulter votrerevendeur ou représ

Página 47

- 51 -Le compteur de vues affiche zéro• Il n’y a pas assez de mémoire pour enregistrer des photos avec lesréglages courants. Il est possible qu’il y a

Página 48 - Rangement

- 52 -Votre téléviseur ne reproduit pas l’affichage del’écran ACL de l’appareil photoPoints à vérifier :• L’appareil photo est-il correctement connect

Página 49 - Accessoires optionnels

- 53 -Messages d’erreurLorsque vous rencontrez un problème avec la carte mémoireCompactFlash ou avec les programmes et les circuits internes del’appar

Página 50 - Dépannage

- 54 -Ce message d’erreur apparaît en modePlay lorsque le dossier courant ne con-tient aucune image. Sélectionnez undossier différent dans le menuDOSS

Página 51

- 55 -CaractéristiquesType : Appareil photo numériqueModes d’enregistrement :automatique (A-REC), personnalisé (M-REC :offre le mode monochrome et per

Página 52

- 56 -Mode de mesure d’exposition :trois modes TTLModes : matricielle à 256 segments, pondérée cen-trale, spotExposition :Portée (rafale) : –2 à +15I

Página 53 - Messages d’erreur

- 57 -Informations relatives aux marquesApple, The Apple logo, Macintosh, Mac OS, Power Macintosh, PowerBook etQuickTime sont des marques déposées d’A

Página 54

- 6 -Réglage de l’heure et de la dateLors de la première mise en route de votre appareil photo, il vousfaudra procéder aux réglages de l’heure et de l

Página 55 - Caractéristiques

- 7 -Première prise de vueCette section souligne les principales étapes à suivre pour la prisede vue en mode automatique (A-REC).Étape 1—Retirez le bo

Página 56

- 8 -Étape 3—Vérifiez le nombre de vues restantesLe panneau de commande et l’écran ACL affichent le nombre devues restantes avec le réglage de qualité

Página 57

- 9 -Étape 6—Appuyez sur le déclencheur à mi-courseLorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, l’appareilphoto opère automatiquement un régla

Comentários a estes Manuais

Sem comentários