Nikon Coolpix A300 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas fotográficas/de vídeo Nikon Coolpix A300. Nikon Coolpix A300 Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Guide de démarrage rapide
Fr
Pour les utilisateurs de périphériques mobiles ii
Introduction iv
Descriptif de l'appareil photo 1
Prise en main
2
Opérations de base de la prise de vue et de la visualisation
12
Autres fonctions 17
Notes techniques 21
Lisez ce manuel attentivement avant d'utiliser l'appareil
photo.
Pour utiliser correctement l'appareil photo, veuillez lire la
section «Pour votre sécurité» (page viii).
Après avoir lu ce manuel, rangez-le dans un endroit
facilement accessible pour vous y référer ultérieurement.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Guide de démarrage rapide

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUEGuide de démarrage rapideFrPour les utilisateurs de périphériques mobiles iiIntroduction ivDescriptif de l'appareil photo

Página 2

xIntroduction DANGER pour les batteries rechargeables• Manipulez correctement les accumulateurs. Le non-respect des consignes suivantes peut provoquer

Página 3

1Descriptif de l'appareil photoDescriptif de l'appareil photoLe boîtier de l'appareil photo2453167891013111415161718121Déclencheu2Comma

Página 4 - Introduction

2Prise en mainPrise en mainComment fixer la dragonne de l'appareil photo

Página 5

3Prise en main• Les bornes positive et négative de l'accumulateur étant correctement orientées, déplacez le loquet orange de l'accumulateur

Página 6 - Formation permanente

4Prise en mainSi un adaptateur de prise secteur* est fourni avec votre appareil photo, raccordez-le convenablement à l'adaptateur de charge. Une

Página 7 - Marquage de conformité

5Prise en mainBRemarques concernant le câble USBVérifiez la forme et le sens des fiches. Ne les inclinez pas pour les insérer ou les retirer.BMise sou

Página 8 - ATTENTION

6Prise en mainConfiguration via un smartphone ou une tablette• Avant d'aller plus loin, installez l'appli SnapBridge (Aii) et activez le Blu

Página 9

7Prise en main3Associez (c'est-à-dire, établissez une liaison Bluetooth entre) l'appareil photo et le périphérique mobile.• Périphériques An

Página 10

8Prise en main5Appuyez sur k lorsque la boîte de dialogue illustrée à droite s'affiche.• Quand une connexion permanente est établie entre l'

Página 11

9Prise en main2Appuyez sur d lorsque la boîte de dialogue illustrée à droite s'affiche.• Sélectionnez Oui lorsque vous êtes invité à régler l&apo

Página 12 - Prise en main

iiPour les utilisateurs de périphériques mobilesVos images connectées au monde.Bienvenue sur SnapBridge, la nouvelle famille de services Nikon qui vou

Página 13

10Prise en mainAvantages de SnapBridgeL'appli SnapBridge peut être utilisée pour une variété de tâches une fois que l'appareil photo a été a

Página 14 - Charge de l'accumulateur

11Prise en mainRéseaux sans filCRéassociationVous pouvez réassocier l'appareil photo après avoir arrêté l'association.Sélectionnez Conn. au

Página 15

12Opérations de base de la prise de vue et de la visualisationOpérations de base de la prise de vue et de la visualisationLe mode x (sélecteur automat

Página 16 - Langue/Language

13Opérations de base de la prise de vue et de la visualisation• Lorsque l'appareil photo reconnaît la scène de la prise de vue, l'icône de m

Página 17

14Opérations de base de la prise de vue et de la visualisationCFonction Extinction auto• Si aucune opération n'est exécutée pendant une minute en

Página 18

15Opérations de base de la prise de vue et de la visualisation1Appuyez sur la commande c (visualisation) pour passer en mode de visualisation.• Si vou

Página 19

16Opérations de base de la prise de vue et de la visualisation1Appuyez sur la commande l (effacer) pour effacer l'image actuellement affichée à l

Página 20 - Avantages de SnapBridge

17Autres fonctionsAutres fonctionsLes modes de prise de vue décrits ci-après sont disponibles.• x Sélecteur automatiqueL'appareil photo reconnaît

Página 21 - Réseaux sans fil

18Autres fonctionsQuand l'écran du mode de prise de vue est affiché, vous pouvez appuyer sur la commande H (m) J (n) I (p) K (o) du sélecteur mul

Página 22 - Prise de vue d'images

19Autres fonctionsVous pouvez configurer les menus énumérés ci-dessous en appuyant sur la commande d (menu).• A Menu prise de vue1, 2• D Menu vidéo1•

Página 23 - F3.7F3.7

iiiPour les utilisateurs de périphériques mobilesVoici un aperçu de l'expérience fascinante offerte par SnapBridge en matière d'image...Une

Página 24 - Enregistrement de vidéos

20Autres fonctions4Sélectionnez une option de menu et appuyez sur la commande k.• Selon le mode de prise de vue actuel ou l'état de l'appare

Página 25 - Visualisation des images

21Notes techniquesNotes techniquesAvis pour les clients en EuropeATTENTIONRISQUE D'EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT DE L'ACCUMULATEUR PAR UN

Página 26 - Effacement d'images

22Notes techniquesRestrictions relatives aux appareils sans filL'émetteur-récepteur sans fil inclus dans ce produit est conforme aux réglementati

Página 27 - Sélecteur automatique

23Notes techniquesPrécautions à respecter en cas d'exportation ou de transport de ce produit à l'étrangerCe produit est contrôlé par les rég

Página 28

24Notes techniquesRespectez les précautions suivantes en plus des avertissements de la section « Pour votre sécurité » (Aviii–x) lorsque vous utilisez

Página 29 - Configuration

25Notes techniquesRemarques concernant le moniteur• Les moniteurs (y compris les viseurs électroniques) sont fabriqués avec une très haute précision ;

Página 30 - Sélectionnez un réglage et

26Notes techniquesTransport des accumulateurs de secoursSi cela est possible, gardez à disposition des accumulateurs de rechange entièrement chargés a

Página 31 - Notes techniques

27Notes techniquesNettoyageN'utilisez pas d'alcool, de diluant ou d'autres produits chimiques volatils.StockageRetirez l'accumulat

Página 32

28Notes techniquesSi l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes courants présentée ci-dessous avant de con

Página 33

29Notes techniquesCartes mémoire compatiblesL'appareil photo prend en charge les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC.• Les cartes mémoire SD de class

Página 34 - Entretien du produit

ivIntroductionIntroductionNous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX A300.Téléchargement du « Manuel de ré

Página 35 - L'accumulateur

30Notes techniques• Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon son

Página 37 - Nettoyage et stockage

32Notes techniquesCher client,Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Nikon. S'il nécessite une réparation sous garantie, contactez l

Página 38 - Dépannage

33Notes techniques• les coûts de transport et tous les risques encourus lors du transport, ayant un rapport direct ou indirect avec la garantie du pro

Página 39 - Cartes mémoire compatibles

© 2016 Nikon CorporationYP6K03(13)6MN67913-03Il est interdit de reproduire une partie ou l'intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soi

Página 40 - Licence MIT (HarfBuzz)

vIntroductionVérification du contenu du coffretSi certains éléments manquent, contactez le point de vente où vous avez acheté l'appareil photo.*

Página 41

viIntroductionInformations et recommandationsFormation permanenteDans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation permanente » en rappo

Página 42 - Nikon (Europe)

viiIntroductionÀ propos des manuels• Les manuels fournis avec votre appareil photo ne peuvent pas être reproduits, transmis, transcrits, stockés sur u

Página 43

viiiIntroductionAfin d'éviter de provoquer des dommages matériels ou de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez intégralement «Pour votre séc

Página 44 - © 2016 Nikon Corporation

ixIntroduction• Conservez ce produit hors de portée des enfants. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou le dysfonctionnement

Comentários a estes Manuais

Sem comentários