Nikon COOLPIX-S100 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas fotográficas/de vídeo Nikon COOLPIX-S100. Nikon COOLPIX-S100 Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 236
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manuel de référence

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUEManuel de référenceFr

Página 2 - Licence AVC Patent Portfolio

viiiPour votre sécuritéIntroduction• Ne manipulez pas la fiche ou l'adaptateur de charge avec les mains humides. Le non-respect de cette consigne

Página 3

82Enregistrement et visualisation de vidéosEnregistrement et visualisation de vidéosEnregistrement de vidéosEnregistrez des vidéos avec son.• Chaque v

Página 4 - À lire en premier

83Enregistrement de vidéosEnregistrement et visualisation de vidéosB Enregistrement de vidéos• Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieur

Página 5 - À propos de ce manuel

84Enregistrement de vidéosEnregistrement et visualisation de vidéosC Durée maximale de la vidéoToutes ces valeurs sont approximatives. La durée maxima

Página 6 - À propos des manuels

85Enregistrement de vidéosEnregistrement et visualisation de vidéosModification des réglages de l'enregistrement vidéo• Vous pouvez modifier le m

Página 7

86Enregistrement et visualisation de vidéosLecture d'une vidéoSélectionnez la vidéo souhaitée en mode de visualisation (A 30), puis touchez R.• V

Página 8 - Pour votre sécurité

87Configuration générale de l'appareil photoConfiguration générale de l'appareil photoCe chapitre décrit les différents réglages pouvant êtr

Página 9

88Configuration générale de l'appareil photoConfiguration générale de l'appareil photoMenu configurationDans le menu configuration, vous pou

Página 10 - Introduction

Configuration générale de l'appareil photo89Menu configurationg Réduction vibrationPermet de réduire le flou provoqué par un bougé d'apparei

Página 11 - Remarques

90Menu configurationConfiguration générale de l'appareil photoV Charge par ordinateurSi cette option est réglée sur Auto, vous pouvez recharger l

Página 12

E1ESection RéférenceSection RéférenceLa section Référence contient des informations détaillées et des astuces liées à l'utilisation de l'app

Página 13 - Table des matières

ixIntroductionRemarquesAvis pour les clients aux États-UnisCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES– CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.DANGER - POUR RÉDUIRE LES RIS

Página 14

E2Section RéférenceSection RéférenceUtilisation de l'option DessinPermet d'écrire un commentaire ou de faire un dessin sur l'écran tact

Página 15

E3Section RéférenceUtilisation du mode Panoramique simplifié (prise de vue et visualisation)Prise de vue en mode Panoramique simplifié1 Touchez l&apos

Página 16

E4Utilisation du mode Panoramique simplifié (prise de vue et visualisation)Section Référence5 Déplacez lentement l'appareil photo tout droit dans

Página 17

E5Utilisation du mode Panoramique simplifié (prise de vue et visualisation)Section RéférenceVisualisation de photos prises en mode Panoramique simplif

Página 18

E6Section RéférenceUtilisation du mode Panoramique assistéL'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. Utilisez u

Página 19

E7Utilisation du mode Panoramique assistéSection Référence5 Prenez la photo suivante.• Cadrez la photo suivante de manière à ce qu'un tiers du ca

Página 20 - Appui sur le déclencheur

E8Section RéférenceRéalisation de photos 3DL'appareil photo prend une photo pour chaque œil afin de simuler une image en trois dimensions sur un

Página 21 - 6 7 8 109

E9Réalisation de photos 3DSection RéférenceConnexion du COOLPIX S100 à un téléviseur ou à un moniteur pour la visualisation de photos 3D.• Les photos

Página 22 - Action par glissement

E10Section RéférenceMode Photos favoritesVous pouvez trier vos photos favorites dans neuf albums (cette option n'est pas disponible pour les vidé

Página 23 - Par écartement/pincement

E11Mode Photos favoritesSection RéférenceVisualisation des photos dans un albumSi vous touchez h Photos favorites en vous conformant à la procédure dé

Página 24

xRemarquesIntroductionAvis pour les clients canadiensATTENTIONThis Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.ATTENTIONCet appareil num

Página 25

E12Mode Photos favoritesSection RéférenceRetrait de photos des albums1 Sélectionnez et visualisez l'album contenant la photo que vous souhaitez r

Página 26

E13Mode Photos favoritesSection RéférenceChangement des icônes associées aux albumsLa couleur et la conception de l'icône attribuée à un album pe

Página 27 - 999/ 999

E14Section RéférenceMode Tri automatiqueLes photos sont automatiquement triées en catégories (par exemple, portraits, paysages et vidéos). Si vous tou

Página 28

E15Mode Tri automatiqueSection RéférenceB Remarques concernant le mode Tri automatique• Vous pouvez classer jusqu'à 999 fichiers (photos et vidéo

Página 29 - Taille d'image

E16Section RéférenceMode Classement par dateSi vous touchez C Classement par date en vous conformant à la procédure décrite à la section « Permutation

Página 30 - Pendant la visualisation

E17Section RéférenceVisualisation et effacement de photos prises en continu (séquence) Visualisation des photos d'une séquenceChaque série de pho

Página 31 - Préparation

E18Visualisation et effacement de photos prises en continu (séquence)Section RéférenceB Remarque concernant la séquenceIl est impossible d'affich

Página 32

E19Visualisation et effacement de photos prises en continu (séquence)Section RéférenceEffacement de photos d'une séquenceSi Options affichage séq

Página 33

E20Section RéférenceÉdition de photos (images fixes)Fonctions d'éditionUtilisez le COOLPIX S100 pour retoucher des photos directement sur l'

Página 34

E21Édition de photos (images fixes)Section RéférenceC Restrictions concernant la retouche de photosSi vous souhaitez modifier à nouveau une copie modi

Página 35 - C Source d'alimentation

xiIntroductionTable des matièresIntroduction...

Página 36 - 2 Insérez la carte mémoire

E22Édition de photos (images fixes)Section RéférenceU Retouche créativePermet de faire des dessins sur les photos ou d'y ajouter des tampons déco

Página 37 - Cartes mémoire approuvées

E23Édition de photos (images fixes)Section Référence4 Touchez Oui.• Une nouvelle copie retouchée est créée.• Les copies créées à partir de photos pris

Página 38 - Nombre de vues restantes

E24Édition de photos (images fixes)Section RéférenceAjouter des tampons déco Touchez K pour ajouter un tampon déco.Vous pouvez modifier le type du tam

Página 39

E25Édition de photos (images fixes)Section Référencek Retouche rapide : Amélioration du contraste et de la saturationLa retouche rapide permet de crée

Página 40 - 2 Touchez Oui

E26Édition de photos (images fixes)Section RéférenceI D-Lighting : Amélioration de la luminosité et du contrasteLa fonction D-Lighting permet d'é

Página 41 - 6 Touchez I

E27Édition de photos (images fixes)Section RéférenceP Étirement : Déformation des imagesÉtirez les photos horizontalement. Les copies étirées sont sto

Página 42

E28Édition de photos (images fixes)Section RéférenceO Perspective : Modification de l'effet de perspectiveAjustez l'effet de perspective dan

Página 43

E29Édition de photos (images fixes)Section Référencei Filtres (Filtres numériques)Vous pouvez utiliser des filtres (filtres numériques) pour appliquer

Página 44 - 2 Cadrez la photo

E30Édition de photos (images fixes)Section Référence3 Touchez l'icône des effets souhaités.4 Ajustez les effets.• Options couleur : sélectionnez

Página 45 - Utilisation du zoom

E31Édition de photos (images fixes)Section Référencej Retouche glamour : Adoucit les tons chair et réduit les visages en agrandissant les yeuxLa fonct

Página 46

xiiTable des matièresIntroductionÉtape 3 Cadrage d'une photo...

Página 47

E32Édition de photos (images fixes)Section Référence5 Touchez Oui.• Une nouvelle copie modifiée est créée.• Pour quitter sans enregistrer la copie, to

Página 48 - C Visualisation des photos

E33Édition de photos (images fixes)Section Référenceg Mini-photo : Création de mini-photosCréez une copie de taille réduite de la photo en cours. Cett

Página 49 - Fonction loupe

E34Édition de photos (images fixes)Section Référenceo Recadrage : Création d'une copie recadréeServez-vous de cette fonction pour créer une copie

Página 50

E35Section RéférenceConnexion de l'appareil photo à un téléviseur (visualisation sur un téléviseur)Raccordez l'appareil photo à un téléviseu

Página 51

E36Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (visualisation sur un téléviseur)Section RéférenceEn cas d'utilisation d'un câble HDMI

Página 52

E37Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (visualisation sur un téléviseur)Section RéférencePrincipes de fonctionnement avec un téléviseur

Página 53 - Fonctions de prise de vue

E38Section RéférenceConnexion de l'appareil photo à une imprimanteLes utilisateurs d'imprimantes compatibles PictBridge (F 17) peuvent conne

Página 54 - Mode auto simplifié

E39Connexion de l'appareil photo à une imprimanteSection RéférenceConnexion de l'appareil photo à une imprimante1 Fermez le volet coulissant

Página 55 - Mode A (Auto)

E40Connexion de l'appareil photo à une imprimanteSection RéférenceImpression de photos une par uneAprès avoir relié correctement l'appareil

Página 56

E41Connexion de l'appareil photo à une imprimanteSection Référence6 Touchez Lancer impression.7 L'impression commence.• Le moniteur affiche

Página 57

xiiiTable des matièresIntroductionUtilisation de ViewNX 2 ...

Página 58 - Portrait

E42Connexion de l'appareil photo à une imprimanteSection Référence3 Sélectionnez le format de papier voulu sur l'écran tactile.• Touchez B o

Página 59 - Ajustement du mode scène

E43Connexion de l'appareil photo à une imprimanteSection Référence5 L'impression commence.• Le moniteur affiche à nouveau le menu Impression

Página 60 - (fonctions)

E44Section RéférenceEnregistrement de vidéos au ralenti et en accéléré (vidéo HS)Il est possible d'enregistrer des vidéos HS (haute vitesse). Les

Página 61

E45Enregistrement de vidéos au ralenti et en accéléré (vidéo HS)Section Référence4 Appuyer sur le déclencheur pour lancer l'enregistrement.• L&ap

Página 62

E46Enregistrement de vidéos au ralenti et en accéléré (vidéo HS)Section RéférenceB Remarques concernant les vidéos HS• Les parties enregistrées pour u

Página 63

E47Section RéférenceÉdition des vidéosIl est possible d'enregistrer sous la forme d'un fichier distinct les parties souhaitées d'une vi

Página 64

E48Édition des vidéosSection Référence6 Touchez Oui.• La vidéo retouchée est enregistrée.• Pour quitter sans enregistrer, touchez Non.B Remarques conc

Página 65

E49Section RéférenceMenu prise de vue (pour le mode A (auto))• Reportez-vous à la section « A Modification de la taille d'image (Taille d'im

Página 66

E50Menu prise de vue (pour le mode A (auto))Section Référenceq Utilisation de l'écran tactile pour prendre des photos (Déclencheur tactile)Touche

Página 67

E51Menu prise de vue (pour le mode A (auto))Section RéférenceC Modes de prise de vie compatibles avec le déclencheur tactileLe déclencheur tactile peu

Página 68 - 2 Arrêtez la prise de vue

xivTable des matièresIntroductionÉdition de photos (images fixes)...

Página 69 - C Déclenchement manuel

E52Menu prise de vue (pour le mode A (auto))Section Références Suivi du sujet (Mise au point sur un sujet mobile)s (Suivi du sujet) est activé uniquem

Página 70

E53Menu prise de vue (pour le mode A (auto))Section RéférenceB Remarques concernant le mode Suivi du sujet• Le zoom numérique n'est pas disponibl

Página 71

E54Menu prise de vue (pour le mode A (auto))Section Référencer Utilisation du moniteur pour faire la mise au point (Sél. tactile zone m. au pt/expo)1

Página 72 - C Portée effective du flash

E55Menu prise de vue (pour le mode A (auto))Section RéférenceC Modes de prise de vue compatibles avec la fonction Sél. tactile zone m. au pt/expoLa sé

Página 73 - C Atténuation des yeux rouges

E56Menu prise de vue (pour le mode A (auto))Section RéférenceX SensibilitéL'augmentation de la sensibilité réduit la quantité de lumière nécessai

Página 74 - 2 Touchez Y ou Z

E57Menu prise de vue (pour le mode A (auto))Section RéférenceV RafaleActivez la prise de vue en rafale ou BSS (sélecteur de meilleure image).Sélection

Página 75 - 4 Appuyez sur le déclencheur

E58Menu prise de vue (pour le mode A (auto))Section RéférenceB Remarques concernant la prise de vue Rafale• Si vous sélectionnez Rafale H, Rafale L, B

Página 76 - 2 Touchez o

E59Menu prise de vue (pour le mode A (auto))Section RéférenceW Balance des blancs (réglage de la teinte)La couleur de la lumière réfléchie par un obje

Página 77 - Correction d'exposition

E60Menu prise de vue (pour le mode A (auto))Section RéférencePré-réglage manuelL'option Pré-réglage manuel est efficace lorsque les conditions d&

Página 78 - Réglages par défaut

E61Section RéférenceMenu portrait optimisé• Reportez-vous à la section « A Modification de la taille d'image (Taille d'image) » (A 62) pour

Página 79

xvTable des matièresIntroductionMenu vidéo ...

Página 80 - C Taille d'image

E62Section RéférenceMenu visualisation• Reportez-vous à la section « Mode Photos favorites » (E 10) pour plus d'informations sur h Photos favorit

Página 81 - C Nombre de vues restantes

E63Menu visualisationSection Référence2 Le diaporama démarre.• Touchez le moniteur pour afficher le panneau de commande en bas de l'écran. Touche

Página 82

E64Menu visualisationSection Référenced ProtégerVous pouvez protéger les photos sélectionnées contre tout effacement accidentel. Les photos protégées

Página 83 - Détection des visages

E65Menu visualisationSection RéférenceProtection de plusieurs photosPlusieurs photos peuvent être protégées à la fois.1 Basculez en mode de visualisat

Página 84

E66Menu visualisationSection Référencea Commande d'impression (création d'une commande d'impression DPOF)Lors de l'impression de p

Página 85 - Maquillage

E67Menu visualisationSection Référence3 Choisissez d'imprimer ou non la date de prise de vue et les informations sur les photos.• Touchez Date po

Página 86

E68Menu visualisationSection RéférenceCréation d'une commande d'impression pour plusieurs photos1 Basculez en mode de visualisation par plan

Página 87 - Fonctions de visualisation

E69Menu visualisationSection RéférenceAnnulation de la commande d'impression• Pour supprimer le marquage d'impression d'une photo, affi

Página 88

E70Menu visualisationSection Référencef Rotation imageIndiquez l'orientation selon laquelle les photos enregistrées doivent être affichées lors d

Página 89

E71Menu visualisationSection RéférenceE Annotation vocaleUtilisez le microphone intégré à l'appareil photo pour enregistrer des annotations vocal

Página 91

E72Menu visualisationSection RéférenceLecture des annotations vocalesLes photos accompagnées d'annotations vocales sont marquées de l'icône

Página 92

E73Menu visualisationSection Référenceh Copier (copie entre la mémoire interne et la carte mémoire)Vous pouvez copier les photos enregistrées depuis l

Página 93

E74Menu visualisationSection RéférenceB Remarques concernant la copie de photos• Les fichiers au format JPEG, MOV, WAV et MPO peuvent être copiés. Les

Página 94 - Utilisation de ViewNX 2

E75Section RéférenceMenu vidéoD Options vidéoSélectionnez l'option vidéo voulue pour l'enregistrement. Les tailles d'image supérieures

Página 95 - 4 Téléchargez le logiciel

E76Menu vidéoSection RéférenceOptions Vidéo HS* La durée d'enregistrement maximale indiquée ici correspond uniquement à la partie de la vidéo enr

Página 96 - B Connexion du câble USB

E77Menu vidéoSection Référencey Commencer par la séq. HSSpécifiez si l'appareil photo doit démarrer l'enregistrement vidéo par une séquence

Página 97 - 3 Mettez fin à la connexion

E78Menu vidéoSection RéférenceY Réduction du bruit du ventChoisissez de réduire ou non le bruit du vent lors de l'enregistrement de vidéos.• Lors

Página 98 - Impression des images

E79Section RéférenceMenu configurationÉcran d'accueilChoisissez d'afficher ou non l'écran d'accueil lors de la mise sous tension d

Página 99 - Enregistrement et

E80Menu configurationSection RéférenceFuseau horaire et dateRéglez l'horloge de l'appareil photo.Sélection du fuseau horaire de destination1

Página 100 - 1 Appuyez sur le déclencheur

E81Menu configurationSection Référence3 Touchez o.• L'écran de sélection du fuseau horaire s'affiche.4 Touchez E ou F pour sélectionner le f

Página 101 - B Enregistrement de vidéos

1Descriptif de l'appareil photo et fonctions de baseDescriptif de l'appareil photo et fonctions de baseCe chapitre décrit les pièces de l&ap

Página 102 - C Durée maximale de la vidéo

E82Menu configurationSection RéférenceC Fuseaux horairesL'appareil photo prend en charge les fuseaux horaires répertoriés ci-dessous. Pour les fu

Página 103 - Options du menu vidéo

E83Menu configurationSection RéférenceRéglages du moniteurDéfinissez les options ci-dessous.C Mode forte luminosité automatiqueL'appareil photo a

Página 104 - Lecture d'une vidéo

E84Menu configurationSection RéférenceImprimer la date (Impression de la date et de l'heure)La date et l'heure de prise de vue peuvent appar

Página 105 - Configuration générale de

E85Menu configurationSection RéférenceRéduction vibrationSélectionnez l'option de réduction de vibration pour la prise de vue.La réduction de vib

Página 106 - Menu configuration

E86Menu configurationSection RéférenceAssistance AFActivez ou désactivez l'illuminateur d'assistance AF qui vous aide à effectuer l'aut

Página 107

E87Menu configurationSection RéférenceRéglages du sonRéglez les paramètres de son suivants.B Remarque concernant les Réglages du sonEn mode scène Anim

Página 108

E88Menu configurationSection RéférenceExtinction autoLorsque l'appareil photo est sous tension et qu'un certain délai s'écoule sans que

Página 109 - Section Référence

E89Menu configurationSection RéférenceFormater la mémoire/Formatage de la carteCette option vous permet de formater la mémoire interne ou une carte mé

Página 110 - 5 Touchez H

E90Menu configurationSection RéférenceLangue/LanguageChoisissez l'une des 29 langues d'affichage des menus et messages.Onglet d M z (menu co

Página 111 - 2 Touchez p et V

E91Menu configurationSection RéférenceRéglages TVRéglez les paramètres de connexion à un téléviseur.C HDMI et HDMI-CEC« HDMI » est l'abréviation

Página 112

Informations sur les marques commerciales• Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corp

Página 113

2Descriptif de l'appareil photo et fonctions de baseDescriptif de l'appareil photo et fonctions de baseDescriptif de l'appareil photoBo

Página 114 - 2 Touchez p et U

E92Menu configurationSection RéférenceCharge par ordinateurChoisissez de charger ou non l'accumulateur inséré dans l'appareil photo lors de

Página 115 - 5 Prenez la photo suivante

E93Menu configurationSection RéférenceC Témoin de mise sous tensionLe tableau suivant décrit l'état du témoin de mise sous tension lorsque l&apos

Página 116 - Réalisation de photos 3D

E94Menu configurationSection RéférenceFonctionnement de l'écran Détect. yeux fermésLorsque l'écran Détect. yeux fermés illustré à droite s&a

Página 117 - C Réalisation de photos 3D

E95Menu configurationSection RéférenceRéinitialisationL'option Oui permet de restaurer les paramètres de l'appareil photo à leurs valeurs pa

Página 118 - 2 Touchez h

E96Menu configurationSection RéférenceMenu vidéoMenu configurationOption Valeur par défautOptions vidéo (E 75) d HD 1080pP(1920×1080)Commencer par la

Página 119 - Photos favorites

E97Menu configurationSection RéférenceAutres• Si vous sélectionnez Oui, le numéro de fichier actuel (E 98) est également effacé de la mémoire. La numé

Página 120 - Retrait de photos des albums

E98Section RéférenceNoms des fichiers et des dossiersLes photos, les vidéos ou les annotations vocales se voient attribuer des noms de fichiers compos

Página 121 - Mode Photos favorites

E99Section RéférenceAccessoires optionnels1Fourni avec l'appareil photo au moment de l'achat (A ii).2Pour profiter de l'adaptateur de c

Página 122 - Autres scènes

E100Section RéférenceMessages d'erreurLe tableau ci-dessous répertorie les messages d'erreur et autres avertissements qui peuvent s'aff

Página 123 - Mode Tri automatique

Messages d'erreurE101Section RéférencePCarte non formatée. Formater la carte ?Oui NonLa carte mémoire n'a pas été formatée pour être utilis

Página 124 - Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat

3Descriptif de l'appareil photoDescriptif de l'appareil photo et fonctions de base* Appelé simplement « moniteur » dans le présent manuel.Fi

Página 125

Messages d'erreurE102Section RéférenceuUn sujet a fermé les yeux au moment de la prise de vue.Un ou plusieurs sujets ont peut-être fermé les yeux

Página 126 - C Options affichage séquence

Messages d'erreurE103Section RéférenceNImpossible d'effacer cette image.La photo est protégée. Désactivez la protection. E 65NLa destination

Página 127

Messages d'erreurE104Section Référence* Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation fournie avec votre imprimante.Erreur du volet de p

Página 128 - Fonctions d'édition

F1Notes techniques et indexNotes techniques et indexOptimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo ...

Página 129

F2Notes techniques et indexNotes techniques et indexOptimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photoPour continuer à tirer

Página 130

Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photoNotes techniques et indexF3C Accumulateur• Vérifiez le niveau de charge de

Página 131 - Enregistrer ?

Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photoNotes techniques et indexF4Cartes mémoire• N'utilisez que des cartes

Página 132 - Tampon déco

Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photoNotes techniques et indexF5NettoyageN'utilisez pas d'alcool, de

Página 133 - 2 Touchez k

Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photoNotes techniques et indexF6C Remarques concernant le moniteur• Quelques pi

Página 134 - 2 Touchez I

F7Notes techniques et indexDépannageSi l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous ava

Página 135 - 5 Touchez Oui

4Descriptif de l'appareil photo et fonctions de baseUtilisation de l'écran tactileLe moniteur du COOLPIX S100 est un écran tactile qui fonct

Página 136 - 2 Touchez O

DépannageNotes techniques et indexF8Le moniteur n'est pas très lisible/est plus sombre• Réglez la luminosité du moniteur.• Lorsque la température

Página 137 - 2 Touchez i

DépannageNotes techniques et indexF9Appareils contrôlés électroniquementTrès rarement, des caractères inhabituels peuvent apparaître sur le moniteur e

Página 138 - 4 Ajustez les effets

DépannageNotes techniques et indexF10Il est impossible d'utiliser le zoom numérique.• Zoom numérique est réglé sur Désactivé dans le menu configu

Página 139 - 3 Touchez Tous ou Maquillage

DépannageNotes techniques et indexF11VisualisationRésultats inattendus lorsque le flash est réglé sur b (automatique avec atténuation des yeux rouges)

Página 140

DépannageNotes techniques et indexF12Impossible d'enregistrer ou de lire une annotation vocale.• Il est impossible de joindre des annotations voc

Página 141 - 2 Touchez g

DépannageNotes techniques et indexF13L'écran de démarrage PictBridge ne s'affiche pas lorsque l'appareil est connecté à une imprimante.

Página 142 - 3 Touchez G

F14Notes techniques et indexFiche techniqueAppareil photo numérique Nikon COOLPIX S100Type Appareil photo numérique compactPixels effectifs 16,0 milli

Página 143

Fiche techniqueNotes techniques et indexF15Sensibilité (Sensibilité de sortie standard)• ISO 125, 200, 400, 800, 1600, 3200• Automatique (gain automat

Página 144

Fiche techniqueNotes techniques et indexF16• Sauf indication contraire toutes les valeurs s'appliquent à un appareil photo avec accumulateur Li-i

Página 145 - B Branchement du câble

Fiche techniqueNotes techniques et indexF17Normes prises en charge• DCF : la norme Design Rule for Camera File System (Architecture pour système de fi

Página 146 - C Impression de photos

5Utilisation de l'écran tactileDescriptif de l'appareil photo et fonctions de basePar écartement/pincementÉcartez deux doigts/pincez deux do

Página 147 - 12 / 1215/11/2011

F18Notes techniques et indexIndexSymbolesG Mode auto simplifié 24, 36A Mode auto 37C Mode Scène 40F Mode Portrait optimisé 50D Vidéo 82c Mode de visua

Página 148 - 4 Touchez Format du papier

IndexF19Notes techniques et indexDéclenchement tactile E50, E52, E54Déclencheur 2, 28Déclencheur tactile 38, E50Dessin A 46, E2Détect. yeux fermés 90,

Página 149 - 2 Touchez Format du papier

IndexF20Notes techniques et indexMenu portrait optimisé 52, E61Menu prise de vue 38, E49Menu vidéo 85, E75Menu visualisation 73, E62Microphone (stéréo

Página 150 - Impression DPOF

IndexF21Notes techniques et indexRetouche glamour 73, E31Retouche rapide 73, E25Rotation image 73, E70SSél. tactile zone m. au pt/expo 38, E54Sélecteu

Página 153

Il est interdit de reproduire une partie ou l'intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l'exception d'une brève citati

Página 154 - C Vidéo HS

6Descriptif de l'appareil photo et fonctions de baseIndicateurs et fonctions du moniteur/écran tactileMode de prise de vue (indicateurs d'in

Página 155 - 4 Touchez X (choisir la fin)

7Indicateurs et fonctions du moniteur/écran tactileDescriptif de l'appareil photo et fonctions de baseMode de prise de vue (commandes de fonction

Página 156 - 6 Touchez Oui

8Indicateurs et fonctions du moniteur/écran tactileDescriptif de l'appareil photo et fonctions de baseMode de visualisation (affichage des inform

Página 157

9Indicateurs et fonctions du moniteur/écran tactileDescriptif de l'appareil photo et fonctions de baseMode de visualisation (commandes de fonctio

Página 158

10Indicateurs et fonctions du moniteur/écran tactileDescriptif de l'appareil photo et fonctions de basePermutation entre le mode de prise de vue

Página 159

11Indicateurs et fonctions du moniteur/écran tactileDescriptif de l'appareil photo et fonctions de baseUtilisation des menus (onglet d)Pendant la

Página 160 - 1 Enregistrez un sujet

iIntroductionDescriptif de l'appareil photo et fonctions de baseProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationFonctions de prise de

Página 161

12Indicateurs et fonctions du moniteur/écran tactileDescriptif de l'appareil photo et fonctions de basePendant la visualisationUtilisez l'on

Página 162

13Procédures de base de la prise de vue et de la visualisationProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationPréparationPréparation 1 Ins

Página 163

14Procédures de base de la prise de vue et de la visualisationProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationPréparation 1 Insérer l&apos

Página 164 - X Sensibilité

15Préparation 1 Insérer l'accumulateurProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationRetrait de l'accumulateurFermez le volet c

Página 165 - V Rafale

16Procédures de base de la prise de vue et de la visualisationPréparation 2 Charger l'accumulateur1 Préparez l'adaptateur de charge fourni E

Página 166 - C Pour en savoir plus

17Préparation 2 Charger l'accumulateurProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationDescription du témoin de mise sous tensionB Rem

Página 167

18Procédures de base de la prise de vue et de la visualisationPréparation 3 Insérer une carte mémoire1 Assurez-vous que le témoin de mise sous tension

Página 168 - 3 Touchez b

19Préparation 3 Insérer une carte mémoireProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationRetrait des cartes mémoireFermez le volet couliss

Página 169 - Un sujet a fermé les yeux au

20Procédures de base de la prise de vue et de la visualisationÉtape 1 Mise sous tension de l'appareil photo1 Ouvrez le volet coulissant pour mett

Página 170 - Démarrer

21Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photoProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationMise sous tension et hors tension de l

Página 171 - 2 Le diaporama démarre

iiIntroductionIntroductionÀ lire en premierNous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX S100. Avant d'u

Página 172 - DésactiverActiver

22Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photoProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationRéglage de la langue, de la date et de

Página 173

23Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photoProcédures de base de la prise de vue et de la visualisation6 Touchez I.• L'horloge est activ

Página 174

24Procédures de base de la prise de vue et de la visualisationÉtape 2 Sélection d'un mode de prise de vue1 Touchez l'icône du mode de prise

Página 175 - Menu visualisation

25Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vueProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationModes de prise de vue disponiblesC Fonct

Página 176

26Procédures de base de la prise de vue et de la visualisationÉtape 3 Cadrage d'une photo1 Tenez fermement l'appareil photo des deux mains.•

Página 177 - 15.11. 2011

27Étape 3 Cadrage d'une photoProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationUtilisation du zoomTouchez j ou k pour activer le zoom o

Página 178 - 3 Touchez J ou I

28Procédures de base de la prise de vue et de la visualisationÉtape 4 Mise au point et prise de vue1 Enfoncez le déclencheur à mi-course, c'est-à

Página 179

29Étape 4 Mise au point et prise de vueProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationB Pendant l'enregistrement• Pendant l'enr

Página 180 - Effacer ce fichier ?

30Procédures de base de la prise de vue et de la visualisationÉtape 5 Visualisation de photos1 Touchez l'icône du mode de visualisation (c).• L&a

Página 181

31Étape 5 Visualisation de photosProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationModification du mode d'affichage des photosFonction

Página 182

iiiÀ lire en premierIntroductionÀ propos de ce manuelSi vous souhaitez commencer directement à utiliser l'appareil photo, reportez-vous à la sect

Página 183 - Menu vidéo

32Procédures de base de la prise de vue et de la visualisationÉtape 6 Effacement de photos indésirables1 Visualisez une photo à effacer, touchez l&apo

Página 184

33Étape 6 Effacement de photos indésirablesProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationUtilisation de l'écran Effacer la sélectio

Página 186 - Y Réduction du bruit du vent

35Fonctions de prise de vueFonctions de prise de vueCe chapitre décrit les différents modes de prise de vue de l'appareil photo, ainsi que les fo

Página 187

36Fonctions de prise de vueFonctions de prise de vueMode G (Auto simplifié)Lorsque vous cadrez une photo, l'appareil photo sélectionne automatiqu

Página 188 - 2 Touchez x Destination

37Fonctions de prise de vueMode A (Auto)Le mode A (auto) est utile pour la photographie générale. Il vous permet de modifier différents réglages du me

Página 189 - 3 Touchez o

38Mode A (Auto)Fonctions de prise de vueOptions du menu prise de vue en mode A (Auto)En mode A (auto), vous pouvez modifier les options suivantes.C Fo

Página 190 - C Fuseaux horaires

39Mode A (Auto)Fonctions de prise de vuePrise de vue de sujets inadaptés à l'autofocusLorsque vous photographiez un sujet qui ne convient pas à l

Página 191 - Réglages du moniteur

40Fonctions de prise de vueMode scène (type de prise de vue adapté à la scène)Vous pouvez prendre des photos avec les réglages de l'appareil phot

Página 192

41Mode scène (type de prise de vue adapté à la scène)Fonctions de prise de vueModification des réglages du mode scène• Vous pouvez modifier le mode de

Página 193 - Réduction vibration

ivÀ lire en premierIntroductionInformations et recommandationsFormation permanenteDans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation perm

Página 194 - Zoom numérique

42Mode scène (type de prise de vue adapté à la scène)Fonctions de prise de vueSélection d'un mode scène pour prendre des photos (fonctions)L&apos

Página 195 - Réglages du son

43Mode scène (type de prise de vue adapté à la scène)Fonctions de prise de vuee Portrait de nuit OUtilisez ce mode pour les portraits pris au coucher

Página 196 - Extinction auto

44Mode scène (type de prise de vue adapté à la scène)Fonctions de prise de vueL'utilisation d'un trépied est recommandée dans les scènes sig

Página 197

45Mode scène (type de prise de vue adapté à la scène)Fonctions de prise de vueu AlimentsUtilisez ce mode pour prendre des photos d'aliments. • Le

Página 198 - Langue/Language

46Mode scène (type de prise de vue adapté à la scène)Fonctions de prise de vueA DessinPermet d'écrire un mémo ou de faire un dessin sur l'éc

Página 199 - C HDMI et HDMI-CEC

47Mode scène (type de prise de vue adapté à la scène)Fonctions de prise de vuep PanoramiquePermet de prendre des photos panoramiques.Touchez l'on

Página 200 - Charge par ordinateur

48Mode scène (type de prise de vue adapté à la scène)Fonctions de prise de vueC Visualisation des photos prises à l'aide de la fonction de détect

Página 201 - C Témoin de mise sous tension

49Mode scène (type de prise de vue adapté à la scène)Fonctions de prise de vueB Mise en garde relative à la visualisation de photos 3DEn cas de visual

Página 202 - Le sujet a fermé les yeux ?

50Fonctions de prise de vueMode Portrait optimisé (prise de vue de sujets souriants)Par défaut, l'appareil photo détecte les visages et déclenche

Página 203 - Réinitialisation

51Mode Portrait optimisé (prise de vue de sujets souriants)Fonctions de prise de vueB Remarques concernant le mode Portrait optimisé• Le zoom numériqu

Página 204

vÀ lire en premierIntroductionAvertissement concernant l'interdiction de copie ou de reproductionIl est à noter que le simple fait d'être en

Página 205 - COOLPIX S100 Ver.x.x

52Mode Portrait optimisé (prise de vue de sujets souriants)Fonctions de prise de vueModification des réglages du mode Portrait optimisé• Vous pouvez m

Página 206 - DSCN0001.JPG

53Fonctions de prise de vueRéglages de prise de vue de baseEn mode de prise de vue, vous pouvez définir les fonctions suivantes en touchant les icônes

Página 207 - Accessoires optionnels

54Réglages de prise de vue de baseFonctions de prise de vueUtilisation du flash (modes de flash)Vous pouvez définir le mode de flash en fonction des c

Página 208 - Messages d'erreur

55Réglages de prise de vue de baseFonctions de prise de vueModes de flash disponiblesC Réglage du mode de flash• Le réglage du mode de flash varie en

Página 209

56Réglages de prise de vue de baseFonctions de prise de vueUtilisation du retardateurL'appareil photo est muni d'un retardateur de dix secon

Página 210

57Réglages de prise de vue de baseFonctions de prise de vue4 Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course.• Le retardateur est activé et le

Página 211

58Réglages de prise de vue de baseFonctions de prise de vueUtilisation du mode macroEn mode macro, l'appareil photo peut effectuer la mise au poi

Página 212

59Réglages de prise de vue de baseFonctions de prise de vueRéglage de la luminosité (correction d'exposition)La correction d'exposition perm

Página 213 - Notes techniques et index

60Réglages de prise de vue de baseFonctions de prise de vueRéglages par défautVous trouverez ci-dessous une description des réglages par défaut de cha

Página 214

61Réglages de prise de vue de baseFonctions de prise de vueVous trouverez ci-dessous une description des réglages par défaut de chaque fonction du mod

Página 215 - C Accumulateur

viIntroductionPour votre sécuritéPour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d'autres personnes, prene

Página 216 - Cartes mémoire

62Fonctions de prise de vueA Modification de la taille d'image (Taille d'image)Le réglage Taille d'image du menu prise de vue permet de

Página 217 - Stockage

63A Modification de la taille d'image (Taille d'image)Fonctions de prise de vueC Nombre de vues restantesLe tableau suivant indique le nombr

Página 218

64Fonctions de prise de vueFonctions impossibles à appliquer simultanémentCertains réglages de prise de vue ne peuvent pas être utilisés avec d'a

Página 219 - Dépannage

65Fonctions de prise de vueDétection des visagesLorsque l'appareil photo est dirigé vers un visage humain dans les modes de prise de vue énumérés

Página 220

66Détection des visagesFonctions de prise de vueB Remarques concernant la fonction de détection des visages• Il est possible que l'appareil photo

Página 221 - Prise de vue

67Fonctions de prise de vueMaquillageAprès le déclenchement, l'appareil photo détecte jusqu'à trois visages humains et traite l'image p

Página 223 - Visualisation

69Fonctions de visualisationFonctions de visualisationCe chapitre explique comment sélectionner des types de photos à visualiser, ainsi que certaines

Página 224

70Fonctions de visualisationFonctions de visualisationSélection de certains types de photos à visualiserVous pouvez changer de mode de visualisation e

Página 225

71Sélection de certains types de photos à visualiserFonctions de visualisationPermutation entre les modes de visualisation1 Lors de l'affichage d

Página 226 - Fiche technique

viiPour votre sécuritéIntroductionManipulez l'accumulateur avec précautionL'accumulateur peut fuir, surchauffer ou exploser s'il n&apos

Página 227

72Sélection de certains types de photos à visualiserFonctions de visualisationAttribution d'une note à une photoSi vous avez affecté à des photos

Página 228 - B Fiche technique

73Fonctions de visualisationFonctions disponibles en mode de visualisation (menu visualisation)Vous pouvez toucher l'onglet d lors de l'affi

Página 229 - Normes prises en charge

74Fonctions disponibles en mode de visualisation (menu visualisation)Fonctions de visualisation1En mode de visualisation par planche d'imagettes,

Página 230

75Fonctions de visualisationConnexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimanteVous pouvez profiter davantage des imag

Página 231

76Fonctions de visualisationUtilisation de ViewNX 2ViewNX 2 est un logiciel complet qui vous permet de transférer, visualiser, modifier et partager de

Página 232

77Utilisation de ViewNX 2Fonctions de visualisation2 Sélectionnez une langue dans la boîte de dialogue de sélection de la langue pour ouvrir la fenêtr

Página 233

78Utilisation de ViewNX 2Fonctions de visualisationTransfert d'images vers l'ordinateur1 Choisissez le mode de copie des images vers l'

Página 234

79Utilisation de ViewNX 2Fonctions de visualisation2 Transfert d'images vers l'ordinateur.• Vérifiez que le nom de l'appareil photo ou

Página 235

80Utilisation de ViewNX 2Fonctions de visualisationRetouche des photosCliquez sur le bouton Édition dans la barre d'outils ViewNX 2.Parmi les fon

Página 236 - 6MM13313-01

81Enregistrement et visualisation de vidéosEnregistrement et visualisation de vidéosVous pouvez enregistrer des vidéos en sélectionnant le mode de pri

Comentários a estes Manuais

Sem comentários