Nikon Coolpix 5200 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas fotográficas/de vídeo Nikon Coolpix 5200. Nikon Coolpix 5200 Manuel d'utilisation [en] [ru] [de] [es] [fr] [it] [cs] [pl] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 152
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ########

Printed in Japan############(##)########--

Página 2

viiiMenu Configuration... 109Utilisation du menu Configuration ...

Página 3 - Pour votre sécurité

90Menu Prise de vueSaturationLe contrôle de la saturation permet d’augmenterou de réduire la vivacité des couleurs.Sélectionnez une des trois options

Página 4

91Menu Prise de vueMode de zones AFL’option Mode de zones AF vous permet de spécifierla méthode de sélection de la zone de mise au point.Sélectionnez

Página 5 - Remarques

92Menu Prise de vueAffichage de la zone de mise au point• Lorsque le sujet est mis au point, la zone de mise au point s’affiche en vert.• Lorsque le s

Página 6

93Menu Prise de vueUtilisation de l’option ManuelLa zone de mise au point peut être spécifiée dans la zone sélectionnable à l’écran.Remarques relati

Página 7

94Menu Prise de vueMode autofocusLe paramètre Mode autofocus détermine la manièredont l’appareil photo réalise la mise au point lorsquele moniteur est

Página 8 - Table des matières

95Menu Prise de vueRéduction du bruitÀ des vitesses d’obturation plus lentes, du « bruit »sous la forme de pixels lumineux espacés demanière aléatoire

Página 9

96Menu VisualisationMenu VisualisationUtilisation du menu VisualisationLe menu Visualisation comporte les options suivantes :Pour afficher le menu Vis

Página 10

97Menu Visualisation DiaporamaCette option permet d’afficher les images les unesaprès les autres automatiquement, sous forme de«diaporama», avec une p

Página 11 - Introduction

98Menu VisualisationImages en mémoireLes images enregistrées dans la mémoire ou sur la carte mémoire ne peuvent pas êtrevisualisées simultanément. Pou

Página 12 - Avant de commencer

99Menu Visualisation EffacerCette option permet d’effacer les imagessélectionnées ou encore toutes les images stockéesdans la mémoire interne ou sur l

Página 13

1IntroductionNous vous remercions d’avoir acheté l'appareil photonumérique Nikon COOLPIX5200. Ce manuel a étéconçu pour vous faire profiter au mi

Página 14 - Moniteur

100Menu Visualisation Effacement de toutes les images (Effacer tout)Supprimez toutes les images enregistrées dans la mémoire ou sur la cartemémoire.Re

Página 15

101Menu Visualisation ProtégerCette option permet de protéger les photos d’une éventuellesuppression accidentelle. Les fichiers protégés ne peuvent pa

Página 16 - Sélecteur de mode

102Menu Visualisation Transfert autoCette option permet de sélectionner les images àtransférer sur l’ordinateur, d’activer ou d’annuler lemarquage aut

Página 17 - Déclencheur

103Menu VisualisationIcône Les photos qui ont été marquées comme étant à transférer sont signalées par l’icône.Lorsque vous connectez un appareil phot

Página 18 - Insertion de l’accu/pile

104Menu Visualisation Marquage des images sélectionnées pour le transfert (Images sélect.)Mettez en surbrillance Sélect. image(s). Images enregistrées

Página 19 - Loquet de l’accu/pile

105Menu Visualisation Mini-photoPour créer une copie de petite taille d’une image,sélectionnez Mini-photo après avoir affiché l’image enplein écran o

Página 20 - Insertion de la carte mémoire

106Menu Visualisation CopierCopiez les photos enregistrées en mémoire internesur la carte mémoire, ou inversement. Marquage des images sélectionnées p

Página 21

107Menu VisualisationFaites défiler les images.• L’image en surbrillance s’affiche enbas du moniteur.• Pour annuler la sélection, appuyez surla comman

Página 22

108Menu Visualisation Marquage de toutes les images pour la copie (Toutes les images)Copie d’images• Lorsque Images sélect. est sélectionné, les image

Página 23 - Commande

109Menu ConfigurationMenu ConfigurationUtilisation du menu ConfigurationLe menu Configuration comporte les options suivantes :Pour afficher le menu Co

Página 24 - Configuration de base

2Avant de commencerAvant de commencerDescriptif de l’appareil photoSélecteur demode ( 6)Commutateur marche-arrêt ( 12)Témoin du retardateur ( 44)/Ilum

Página 25

110Menu Configuration Écran accueilCette option permet de choisir l’image qui apparaîtlorsque vous allumez l’appareil photo.Sélectionnez une des quatr

Página 26

111Menu ConfigurationMini-photos et images recadréesLes copies redimensionnées créées à l’aide de l’option Mini-photo ( 105) ou desoptions de recadrag

Página 27

112Menu Configuration DateCette option permet de régler l’horloge de l’appareil etde choisir le fuseau horaire pour votre domicile et votredestination

Página 28

113Menu ConfigurationFuseaux horaires• Il est impossible de sélectionner le fuseau horaire si la date et l’heure n’ont pas déjà été réglées. • Les inc

Página 29 - Étape 2 – Cadrez

114Menu ConfigurationL’appareil photo prend en charge les fuseaux horaires suivants :Affichage du fuseau horaireLorsque le fuseau horaire de votre des

Página 30

115Menu Configuration Régl. moniteurCette option permet de définir l’aspect de l’affichage.Sélectionnez une des cinq options suivantes, puisappuyez su

Página 31 - Prenez la photo

116Menu ConfigurationImpression dateL’option Impression de la date permet de faire apparaître surles images, la date ou la date et l’heure de leurenre

Página 32

117Menu Configuration LuminositéCette option permet de régler la luminosité dumoniteur sur un des cinq niveaux disponibles.Appuyez sur la commande o

Página 33

118Menu Configuration Réglages du sonLes options de ce menu permettent de contrôler lesréglages de son suivants :Positionnez le sélecteur de mode sur

Página 34 - Visualisez vos photos sur le

119Menu ConfigurationExtinction autoPour économiser l’accu/pile, l’appareil photo passeen mode veille s’il reste inutilisé pendant un délaiprédéfini.

Página 35

3Avant de commencerCommandes de zoom ( / ) ( 19)Sélecteur multidirectionnel(/ / / ) ( 7)Commande (centre)/(transfert) ( 7, 60)Haut-parleur Commande ME

Página 36

120Menu ConfigurationPour formater la carte mémoire :Précautions à prendre lors du formatage• Formatez la mémoire ou la carte mémoire à l’aide de l’ap

Página 37 - Mode Scène

121Menu Configuration USBChoisissez le réglage USB approprié à la copie d’images sur un ordinateur ( 60) ou à laconnexion de l’appareil photo à une im

Página 38 - Aide à la prise de vue

122Menu ConfigurationLes paramètres suivants sont concernés :Réinitialisation de la numérotation à 0001Pour réinitialiser la numérotation ( 26) à 0001

Página 39 - Aide Portrait

123Remarques techniquesRemarques techniquesAccessoires optionnelsLes accessoires optionnels suivants sont disponibles pour votre appareil photonumériq

Página 40

124Remarques techniquesConnexion du kit de l’adaptateur secteur EH-62ALe kit de l’adaptateur secteur EH-62A optionnel permet d’alimenter le NikonCOOLP

Página 41 - Aide Paysage

125Remarques techniquesPour plus d’informations sur l’utilisation du kit de l’adaptateur secteur EH-62A, consultez le manuel qui s’y rapporte.Déconnex

Página 42 - Aide Sport

126Remarques techniquesGardez l’appareil au secCe produit risque de ne plus fonctionner aprèsimmersion dans l’eau ou exposition à une très fortehumidi

Página 43 - Aide Portrait de nuit

127Remarques techniquesNettoyageObjectifLorsque vous nettoyez l’objectif, veillez avant tout à ne pas le toucher avec lesdoigts. Pour retirer la pouss

Página 44 - Mode Scène

128Remarques techniquesStockageMettez l’appareil photo hors tension lorsque vous ne l’utilisez pas, et vérifiez quele témoin lumineux de mise sous ten

Página 45

129Remarques techniquesMessages d’erreurLes messages d’erreur et autres avertissements qui apparaissent sur le moniteur sonténumérés dans le tableau s

Página 46

4Avant de commencerMoniteur2354678111012131516172221182425269114232019Mode Prise de vue1 Mode prise de vue . . .17, 27, 492 Indicateur de zoom1) . .

Página 47

130Remarques techniquesMÉMOIRE INSUFFISANTE ou Appareil photo en mode Prise de vue : Il n’y a pas assez de mémoire disponible pour enregistrer d’autr

Página 48

131Remarques techniquesLA CARTE NE CONTIENTPAS D’IMAGEAucune image n’est enregistrée dans la mémoire ou sur la carte mémoire.• Si ce message s’affiche

Página 49

132Remarques techniquesAUCUNE IMAGE N’EST SÉLECTIONNÉE POUR LE TRANSFERTAucune image n’était sélectionnée pour le transfert lorsque vous avez appuyé s

Página 50

133Remarques techniquesDépannageSi votre appareil photo ne fonctionne pas correctement, recherchez d’abord si vous netrouvez pas la solution à votre p

Página 51

134Remarques techniquesAucune photo n’est prise lorsque vous appuyez à fond sur le déclencheur• L’appareil photo est en mode Visualisation.• Les accus

Página 52 - Gros plans

135Remarques techniquesLe flash ne se déclenche pas• Le flash est annulé. À noter que le flash s’annuleautomatiquement lorsque :le sélecteur de mode e

Página 53 - ( 34 - 39)

136Remarques techniquesCaractéristiquesType Appareil photo numérique COOLPIX5200Pixels effectifs 5,1 millionsCapteur DTCCapteur DTC haute densité de 1

Página 54

137Remarques techniquesSupport de stockageMémoire interne (environ 12 Mo)/cartes mémoire SD (Secure Digital)Système de fichierConforme à l’architectur

Página 55

138Remarques techniquesArchitecture pour systèmes de fichier d'appareil photo (DCF, DesignRule for Camera File System)Votre appareil photo est co

Página 56

139Remarques techniquesSymbolesCommande (effacer), 3, 52, 53, 55, 57Commande (visualisation), 3, 13, 24Icône (carte mémoire), 17Icône (commentai

Página 57 - (surexposition)

5Avant de commencerAffichage sur le moniteurUtilisez l’option Régl. moniteur du menu Configuration pour passer à l’affichage oumasquer les information

Página 58

140Remarques techniquesFFête/Intérieur, 27, 35Feux d’artifice, 27, 38, 135Flash, ii, 2, 42 - 43, 134, 137Flash imposé, 42Flash, voir FlashFlou, 22, 33

Página 59 - Clips vidéo

141Remarques techniquesSSaturation, 90Saturation, 73SD (Secure Digital), voir Carte mémoireSél.meilleure image, 37, 84, 134Sélecteur de mode, 2, 6Séle

Página 60

Printed in Japan############(##)########--

Página 61 - Enregistrement de clips vidéo

6Avant de commencerSélecteur de modeLe sélecteur de mode vous permet de sélectionner le mode de prise de vue (7 modes proposés) et le mode de configur

Página 62 - Visionnage des clips vidéo

7Avant de commencerParcours des menusLe sélecteur multidirectionnel permet de naviguer dans les menus del’appareil.DéclencheurVotre appareil photo est

Página 63

8Premiers pasPremiers pasInsertion de l’accu/pileVotre appareil photo utilise un accumulateur lithium-ion rechargeable NikonEN-EL5.• Fourni avec l’app

Página 64 - Histogramme

9Premiers pasRemplacement de l’accu/pileMettez l’appareil hors tension et vérifiez que le témoin lumineux de mise soustension est éteint avant d’ouvri

Página 65

Informations sur les marques commercialesApple, le logo Apple, Macintosh, Mac OS, Power Macintosh, PowerBook, et QuickTime sont des marques déposéesd’

Página 66 - Recadrage des images

10Premiers pasInsertion de la carte mémoireLes images peuvent être stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo (environ 12 Mo)ou sur une cart

Página 67 - Description

11Premiers pasFormatage des cartes mémoireLes cartes mémoire doivent être formatées avec le COOLPIX5200 avant leur premièreutilisation. Pour plus d’in

Página 68

12Premiers pasVérification du niveau de charge des accus/pilesNiveau de charge des accus/pilesLes témoins lumineux rouge ( ) et vert (AF) clignotent l

Página 69

13Premiers pasCommande Vous pouvez également mettre l’appareil sous tension en appuyant sur la commande pendant deux secondes environ. La dernière ima

Página 70 - (Transfert )

14Premiers pasConfiguration de baseÀ la première mise sous tension de l’appareil photo, une boîte de dialoguepermettant de choisir la langue s’affiche

Página 71 - Choix d’une option USB

15Premiers pasAffichez le menu DATE.•Lorsque vous mettez pour lapremière fois l’appareil photo soustension et que vous réglez la dateet l’heure, vous

Página 72 - Connexion du câble USB

16Premiers pasDate non programméeSi vous quittez sans régler la date et l’heure, l’icône («Date non programmée»)clignotera sur le moniteur lorsque l

Página 73 - Mac OS X

17Prise de vue : Opérations de basePrise de vue : Opérations de baseÉtape 1 – Sélectionnez le mode Cette partie explique de manière détaillée les opér

Página 74 - Impression des images

18Prise de vue : Opérations de baseNombre de vues restantesSi le nombre de vues restantes est zéro, le message «MÉMOIRE INSUFFISANTE»apparaît sur le m

Página 75 - Régl. impr

19Prise de vue : Opérations de baseÉtape 2 – Cadrez1Préparez l’appareil photoMaintenez fermement l’appareil photo desdeux mains. Vous pouvez composer

Página 76

iPour votre sécuritéPour ne pas risquer d’endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser,vous ou d’autres personnes, prenez soin de lire attentive

Página 77

20Prise de vue : Opérations de baseZoom numérique• Avec le zoom numérique, les données transmises par le capteur d’image de l’appareil sonttraitées nu

Página 78

21Prise de vue : Opérations de baseÉtape 3 – Mettez au point et déclenchez1Faites la mise au pointSollicitez légèrement le déclencheur pour effectuerl

Página 79 - 2 Connexion du câble USB

22Prise de vue : Opérations de basePendant l’enregistrement• Pendant l’enregistrement des photographies dans la mémoire ou sur la carte mémoire, le té

Página 80

23Prise de vue : Opérations de baseAutofocusLe COOLPIX5200 possède deux modes permettant de contrôler l’autofocus : le Modede zones AF ( 91) et le Mod

Página 81

24Prise de vue : Opérations de baseÉtape 4 – Visualisez les résultats (Visualisation plein écran)Astuces pour la visualisation des imagesLes images s’

Página 82

25Prise de vue : Opérations de baseEffacement des photos indésirablesPour effacer l’image affichée sur le moniteur :Effacement de la dernière photo pr

Página 83

26Prise de vue : Opérations de baseNoms de dossiers et de fichiers d’imagesDans la mémoire ou sur la carte mémoire, les images possèdent un nom de fic

Página 84

27Mode ScèneMode ScèneModes Scène et d’aide à la prise de vueVotre appareil numérique Nikon vous propose quatre modes «scène» et onze modes«aide à la

Página 85 - Qualité/Taille

28Mode ScèneAide à la prise de vueLes quatre modes d’aide à la prise de vue proposentdifférentes options de cadrage qui vous permettent decomposer la

Página 86

29Mode ScèneAide PortraitLe mode (aide portrait) permet de cadrer desportraits où le sujet principal ressort clairement del’arrière-plan dont les dé

Página 87 - Taille d’image

ii• Avant de remplacer l’accu/pile,assurez-vous que l’appareilphoto est bien hors tension etque le témoin lumineux de misesous tension est éteint. Si

Página 88

30Mode ScèneParamètres des modes d’aide à la prise de vueLes paramètres des modes de flash, du retardateur et macro en modes AidePortrait, Aide Pay

Página 89 - Balance des blancs

31Mode ScèneAide PaysageLe mode (aide paysage) facilite le cadrage de vospaysages et met ainsi en valeur les contours, les couleurs et lecontraste.

Página 90 - Blanc mesuré

32Mode ScèneAide SportLe mode (aide sport) vous permet de capturer des sujetsen mouvement. Ce menu d’aide à la prise de vue propose defiger l’action

Página 91

33Mode ScèneAide Portrait de nuitSélectionnez le mode (aide portrait de nuit) pourprendre des portraits de nuit ; ce mode permetd’obtenir un équilib

Página 92 - Prise de vue

34Mode Scène Mode ScèneLe mode (scène) vous donne le choix entre onzetypes de «scènes» qui correspondent chacun à unecomposition courante comme un s

Página 93 - Méthode de prise de vue

35Mode ScèneLes scènes suivantes sont disponibles :Réglages des modes Scène• , et correspondent respectivement au flash, au retardateur et au mode

Página 94 - Sél.meilleure image

36Mode ScèneAurore/CrépusculePréserve les couleurs perçues dans la faible lumière ambiante avant le lever ou aprés le coucher du soleil.• La réduction

Página 95 - Correct. d’image

37Mode ScèneGros planPour restituer en gros plan les couleurs vives de fleurs, d’insectes et de tout autre petit objet sur un fond agréablement estomp

Página 96

38Mode ScèneFeux d’artificeLes vitesses lentes sont utilisées pour capturer les éclats de lumière des feux d’artifice.• La mise au point reste mémoris

Página 97 - Sensibilité

39Mode ScèneAssemblage des images panoramiquesTransférez vers votre ordinateur ( 60) les vues prises avec la fonction Panorama assisté etréunissez-les

Página 98 - Bracketing auto

iii• Les manuels fournis avec votre appareil photo nepeuvent être reproduits, transmis, transcrits,stockés dans un serveur ou traduits en unelangue qu

Página 99

40Mode Scène Prise de vue pour réaliser un panoramiqueSélectionnez (Panorama assisté) dansle menu Scène, puis appuyez sur .Revenez au mode Prise de

Página 100 - Saturation

41Mode ScèneVisualisation plein écranLorsque vous appuyez sur la commande (visualisation) après le démarrage de laprise de vue, le mode Panorama ass

Página 101 - Mode de zones AF

42Prise de vue : Explication détailléePrise de vue : Explication détaillée Lorsque l’éclairage est insuffisant : utilisation du flashVous avez le choi

Página 102 - Menu Prise de vue

43Prise de vue : Explication détailléePour sélectionner le mode de flash :Sélection du mode de flash en cas d’utilisation de l’option ManuelLorsque

Página 103

44Prise de vue : Explication détaillée Pour les autoportraits : utilisation du retardateurAvec le retardateur, la photo n’est prise que dix ou trois s

Página 104 - Mode autofocus

45Prise de vue : Explication détailléeLe témoin du retardateur sur le devant de l’appareil photo cessera declignoter une seconde avant le déclenchemen

Página 105 - Réduction du bruit

46Prise de vue : Explication détaillée Réalisation de gros plans en toute simplicité : Mode macroVous pouvez utiliser le mode macro pour prendre des g

Página 106 - Menu Visualisation

47Prise de vue : Explication détaillée Contrôle de l’exposition : Correction d’expositionLa correction d’exposition permet de modifier la valeur d’exp

Página 107 - Diaporama

48Prise de vue : Explication détailléeSélection d’une valeur de correction d’expositionEn règle générale, sélectionnez des valeurs positives lorsqu’un

Página 108

49Clips vidéoClips vidéoSélection des types de clips vidéoEn mode Clip vidéo, les paramètres suivants peuvent être sélectionnés en fonctionde l’object

Página 109 - Effacer

ivÀ l’attention des utilisateurs canadiensAvertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproductionIl est à noter que le simple fait d’être

Página 110

50Clips vidéoMode autofocus pour l’enregistrement de clips vidéoLe réglage de l’autofocus en mode Clip vidéo peut être défini à l’aide de l’option Mod

Página 111 - Protéger

51Clips vidéoEnregistrement de clips vidéoLes clips vidéo peuvent être enregistrés avec du son grâce au microphoneintégré de l’appareil photo.Remarque

Página 112 - Transfert auto

52Clips vidéoVisionnage des clips vidéoEn mode de visualisation plein écran ( 41), les clips vidéopeuvent être lus avec du son. Les clips vidéo sont i

Página 113 - Visualisation par

53Visualisation : Explication détailléeVisualisation : Explication détailléeVisualisation des images sur l’appareil photoVisualisation des images : Vi

Página 114

54Visualisation : Explication détailléeHistogrammeLorsque vous appuyez sur en mode de visualisation plein écran, unhistogramme s’affiche. Images en

Página 115 - Mini-photo

55Visualisation : Explication détailléeRegarder de plus près : Fonction LoupeUtilisez la commande (T) pour effectuer un zoom avantsur les images fixe

Página 116

56Visualisation : Explication détailléeRecadrage des imagesLorsqu’une image est affichée avec la fonction Loupe ( 55), vous pouvezrecadrer une partie

Página 117

57Visualisation : Explication détailléeCommentaires vocaux : enregistrement et lectureIl est possible d’enregistrer un commentaire vocal à l’aidedu mi

Página 118

58Visualisation : Explication détailléeStockageLes noms de fichier des commentaires vocaux se composent d’un identificateur(«DSCN» pour les commentair

Página 119 - Menu Configuration

59Visualisation : Explication détailléeVisualisation des photos sur un téléviseurLe câble audio/vidéo (A/V) EG-CP14 livré avec l’appareil photo vous p

Página 120 - Écran accueil

vN’utilisez que des accessoires de marque NikonLes appareils photo numériques Nikon COOLPIX ont été conçus selon lesnormes les plus strictes et compre

Página 121

60Visualisation : Explication détailléeVisualisation des photos sur l’écran de l’ordinateurÀ l’aide du câble USB UC-E6 et du logiciel fourni avec votr

Página 122 - Fuseau horaire

61Visualisation : Explication détailléeChoix d’une option USBSélectionnez le mode . Mettez en surbrillance USB et appuyezsur .Sélectionnez PTP ou Mas

Página 123

62Visualisation : Explication détailléeConnexion du câble USBAllumez l’ordinateur et attendez qu’il ait fini de démarrer. Après avoir vérifiéque l’app

Página 124 - Affichage du fuseau horaire

63Visualisation : Explication détailléeDéconnexion de l’appareil photoSi PTP est sélectionné dans le menu USB :Vous pouvez mettre l’appareil photo hor

Página 125 - Régl. moniteur

64Visualisation : Explication détailléeImpression des imagesLes images enregistrées dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire peuvent êtreimprim

Página 126 - Impression date

65Visualisation : Explication détaillée Régl. impr. À l’aide de l’option Régl. impr. du menu Visualisation, vous pouvez créer des «commandesd’impressi

Página 127 - Luminosité

66Visualisation : Explication détailléeÀ l’aide des commandes (+) ou (–),spécifiez le nombre de tirages (jusqu’à 9). •Pour désélectionner une imag

Página 128 - Réglages du son

67Visualisation : Explication détailléeRégl. impr.Si vous affichez le menu Régl. impr. après avoir créé une commande d’impression, lesoptions Date et

Página 129 - Formatage mémoire/carte

68Visualisation : Explication détailléeImpression par connexion USB directeVous avez la possibilité d’imprimer les photos directement à partir de votr

Página 130

69Visualisation : Explication détaillée2 Connexion du câble USBAprès avoir mis l’appareil photo hors tension, raccordez-le à l’imprimante à l’aidedu c

Página 131 - Réinitialisation

viTable des matièresPour votre sécurité...

Página 132 - Version firmware

70Visualisation : Explication détailléeMettez en surbrillance Impr. sélect. etappuyez sur .• Pour imprimer une copie de toutes lesimages enregistrées

Página 133 - Accessoires optionnels

71Visualisation : Explication détailléeMessages d’erreurSi un message d’erreur s’affiche, cela signifie qu’une erreur s’estproduite. Après avoir vérif

Página 134 - Remarques techniques

72Visualisation : Explication détailléePour imprimer directement les images spécifiées à l’aide de l’option Régl. impr.Les images enregistrées dans la

Página 135 - Parties saillantes

73Menu Prise de vueMenu Prise de vueUtilisation du menu Prise de vueEn modes (auto), vous pouvez ajuster les réglages suivants à partir dumenu Prise

Página 136

74Menu Prise de vuePour afficher le menu Prise de vue :Pour faire une sélection à partir du menu Prise de vue :Positionnez le sélecteur de mode sur (p

Página 137

75Menu Prise de vueQualité/TailleLa taille des fichiers et par conséquent le nombred’images pouvant être stockées dans la mémoireou sur la carte mémoi

Página 138 - Piles/accus

76Menu Prise de vueQualité d’image et compressionLe processus de réduction de la taille d’un fichier lors de son stockage est appelécompression. Dans

Página 139 - Messages d’erreur

77Menu Prise de vueTaille d’imageLe paramètre Taille d’image peut être sélectionnéà partir des cinq options suivantes, selon vospréférences en matière

Página 140

78Menu Prise de vueTaille d’image/Qualité d'image et nombre de vues restantesLe tableau suivant indique le nombre approximatif d’images pouvant ê

Página 141

79Menu Prise de vueBalance des blancsÀ propos de la balance des blancsLa couleur de la lumière réfléchie par un objet dépend de la couleurde la source

Página 142

viiVisualisation : Explication détaillée ... 53Visualisation des images sur l’appareil photo ...

Página 143 - Dépannage

80Menu Prise de vue Blanc mesuréUtilisez l’option «Blanc mesuré» lorsque les conditionsd’éclairage sont variées ou pour corriger la lumière fortementc

Página 144 - Problème Cause probable

81Menu Prise de vueMesureLe menu Mesure propose trois méthodes demesure permettant de déterminer la manière dontl’appareil photo définit l’exposition.

Página 145

82Menu Prise de vuePrise de vueSelon les conditions de prise de vue, vous pouvezsélectionner Vue par vue ou trois options deprise de vue en continu (

Página 146 - Caractéristiques

83Menu Prise de vueRestrictions sur les réglages de l’appareil photo• L’autofocus, l’exposition et la balance des blancs de toutes les photos sont dét

Página 147 - - +17,7 IL

84Menu Prise de vueSél.meilleure imageLorsque l’option «Sél. meilleure image» (BSS) est activée,l’appareil prend jusqu’à dix photos à la suite tant qu

Página 148

85Menu Prise de vueCorrect. d’imageLe paramètre Correction d’image permet de réglerautomatiquement le contraste pour obtenir desrésultats optimaux ava

Página 149

86Menu Prise de vueNettetéL’appareil traite les images automatiquement,accentuant les limites entre les zones lumineuses et leszones sombres ; les con

Página 150

87Menu Prise de vueSensibilitéLa sensibilité est la mesure de la sensibilité de réaction devotre appareil photo à la lumière. Avec le paramètreAutomat

Página 151

88Menu Prise de vueBracketing autoDans certaines situations, il peut être difficile desélectionner les paramètres de correction del’exposition et de b

Página 152

89Menu Prise de vueSi vous sélectionnez l’option «Bracketing auto»• Le mode de flash est réglé sur .• Le paramètre Réduction du bruit n’a aucun effet

Comentários a estes Manuais

Sem comentários