Nikon COOLPIX-P7700 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas fotográficas/de vídeo Nikon COOLPIX-P7700. Nikon COOLPIX-P7700 Manuale d'uso Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 264
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manuale di riferimento

ItManuale di riferimentoFOTOCAMERA DIGITALE

Página 2

viiiIntroduzioneInformazioni sulla sicurezza•Non maneggiare la spina o il caricabatteria con le mani bagnate. La mancata osservanza di questa precauzi

Página 3

82Funzioni non disponibili in combinazioneFunzioni di ripresaBNote sullo zoom digitale•Lo zoom digitale non può essere utilizzato con alcuni modi di r

Página 4

83Funzioni non disponibili in combinazioneFunzioni di ripresa1L’impostazione della sensibilità ISO viene limitata a seconda dell’impostazione di ripre

Página 5 - Informazioni sul manuale

84Funzioni di ripresaMessa a fuoco del soggettoL’area o il campo per la messa a fuoco, per la regolazione della messa a fuoco, varia a seconda del mod

Página 6 - Informazioni e precauzioni

85Messa a fuoco del soggettoFunzioni di ripresaUtilizzo della funzione di rilevamento del voltoNelle seguenti impostazioni, la fotocamera utilizza la

Página 7 - Note preliminari

86Messa a fuoco del soggettoFunzioni di ripresaBlocco della messa a fuocoUtilizzare questa funzione per mettere a fuoco soggetti fuori centro quando è

Página 8

87Funzioni di ripresaLampeggiatore (unità flash esterna)Con questa fotocamera, sono disponibili varie funzioni in combinazione con il lampeggiatore (f

Página 9

88Lampeggiatore (unità flash esterna)Funzioni di ripresaBUtilizzare solo accessori flash NikonUtilizzare solo lampeggiatori Nikon. L’applicazione di t

Página 10 - Informazioni sulla sicurezza

89Lampeggiatore (unità flash esterna)Funzioni di ripresa•SU-800, SB-400 o SB-R2001Non disponibile quando il modo di misurazione esposimetrica è impost

Página 11 - Introduzione

90Lampeggiatore (unità flash esterna)Funzioni di ripresaCNote sui lampeggiatori•Questa fotocamera non supporta l’opzione Sincro FP automatico a tempi

Página 12 - Sommario

91Funzioni di riproduzioneFunzioni di riproduzioneZoom in riproduzioneSelezionare un’immagine da ingrandire nel modo riproduzione e ruotare il control

Página 13

ixIntroduzioneNoteNote per i clienti in EuropaATTENZIONERRISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA BATTERIA VIENE SOSTITUITA CON UNA DI TIPO NON CORRETTO.SMALTIRE L

Página 14

92Funzioni di riproduzioneVisualizzazione di più immagini (riproduzione miniature e visualizzazione calendario)Ruotare il controllo zoom verso f (h) n

Página 15

93Funzioni di riproduzioneFunzioni che possono essere impostate mediante il pulsante d (menu) (modo riproduzione)Durante la visualizzazione di immagin

Página 16

94Funzioni che possono essere impostate mediante il pulsante d (menu) (modo riproduzione)Funzioni di riproduzione1Questa funzione viene utilizzata per

Página 17

95Funzioni che possono essere impostate mediante il pulsante d (menu) (modo riproduzione)Funzioni di riproduzioneUtilizzo della schermata di selezione

Página 18

96Funzioni di riproduzioneCollegamento della fotocamera a una TV, a un computer o a una stampanteÈ possibile ottenere il massimo risultato dalle immag

Página 19 - Corpo macchina

97Funzioni di riproduzioneUso di ViewNX 2ViewNX 2 è un pacchetto software multifunzione che consente di trasferire, visualizzare, modificare e condivi

Página 20 - 11 1210 13 14 15 16 17

98Uso di ViewNX 2Funzioni di riproduzione2Nella finestra di dialogo visualizzata selezionare una lingua per aprire la finestra di installazione.•Se la

Página 21 - Per la ripresa

99Uso di ViewNX 2Funzioni di riproduzioneTrasferimento di immagini sul computer1Scegliere come le immagini devono essere copiate sul computer.Sceglier

Página 22

100Uso di ViewNX 2Funzioni di riproduzione2Trasferire le immagini sul computer.•Confermare che il nome della fotocamera collegata o disco rimovibile s

Página 23 - Per la riproduzione

101Registrazione e riproduzione di filmatiRegistrazione e riproduzione di filmatiRegistrazione di filmatiI filmati possono essere registrati utilizzan

Página 24

xIntroduzioneSommarioIntroduzione...

Página 25 - Tappo dell’obiettivo

102Registrazione di filmatiRegistrazione e riproduzione di filmatiMessa a fuoco ed esposizione durante la registrazione dei filmati•È possibile regola

Página 26 - Note relative al monitor

103Registrazione di filmatiRegistrazione e riproduzione di filmatiBNote sull’uso dello zoom durante la registrazione dei filmati•L’indicatore zoom non

Página 27

104Registrazione di filmatiRegistrazione e riproduzione di filmatiCRegistrazione di filmati HS (alta velocità)Quando Opzioni filmato (A106) nel menu r

Página 28 - Operazioni di menu di base

105Registrazione e riproduzione di filmatiFunzioni che possono essere impostate tramite la ghiera menu rapidi (modo filmato, modo impostazioni filmato

Página 29 - Tipi di schede

106Funzioni che possono essere impostate tramite la ghiera menu rapidi (modo filmato, modo impostazioni filmato personalizzate)Registrazione e riprodu

Página 30

107Registrazione e riproduzione di filmatiFunzioni che possono essere impostate tramite il pulsante d (menu) (modo filmato, modo impostazioni filmato

Página 31

108Funzioni che possono essere impostate tramite il pulsante d (menu) (modo filmato, modo impostazioni filmato personalizzate)Registrazione e riproduz

Página 32

109Registrazione e riproduzione di filmatiRiproduzione di filmati1Premere il pulsante c (riproduzione) per selezionare il modo di riproduzione.•Premer

Página 33

110Impostazioni generali della fotocameraImpostazioni generali della fotocameraMenu impostazioniDalla schermata dei menu, selezionare la scheda z per

Página 34

111Menu impostazioniImpostazioni generali della fotocameraRiduzione vibrazioniConsente di ridurre l’effetto mosso causato dal movimento della fotocame

Página 35 - Indicazioni sulla spia CHARGE

xiSommarioIntroduzioneFunzioni di ripresa...

Página 36

112Menu impostazioniImpostazioni generali della fotocameraFormatta memoria/Formatta cardConsente di formattare la memoria interna (solo se non è inser

Página 37 - Rimozione della batteria

113Menu impostazioniImpostazioni generali della fotocameraPulsante blocco AE/AFSelezionare la funzione da eseguire quando il pulsante g (AE-L/AF-L) vi

Página 38 - Note sulle card di memoria

114Menu impostazioniImpostazioni generali della fotocameraOpzioni GPSImpostare questa opzione quando si collega l’unità GPS (acquistabile separatament

Página 39 - Card di memoria approvate

E1Sezione di riferimentoLa sezione di riferimento fornisce informazioni dettagliate e consigli per l’utilizzo della fotocamera.RipresaFotografie con m

Página 40 - 128012801280

E2Sezione di riferimentoRipresaFotografie con messa a fuoco manualeDisponibile quando il modo di ripresa è A, B, C, D, E, F, N, modo effetti speciali,

Página 41 - Visualizzazione sul monitor

E3Sezione di riferimentoUtilizzo della funzione Panorama semplificato (ripresa e riproduzione)Fotografie con Panorama semplificato1Selezionare V Panor

Página 42

E4Utilizzo della funzione Panorama semplificato (ripresa e riproduzione)Sezione di riferimento4Premere il pulsante di scatto fino in fondo e rilasciar

Página 43 - Batteria dell’orologio

E5Utilizzo della funzione Panorama semplificato (ripresa e riproduzione)Sezione di riferimentoVisualizzazione con Panorama semplificato (scorrimento)P

Página 44 - Nota sul flash

E6Sezione di riferimentoUtilizzo della funzione Panorama assistitoL’uso di un treppiedi facilita la composizione. Quando si usa un treppiedi per stabi

Página 45 - Modi di ripresa disponibili

E7Utilizzo della funzione Panorama assistitoSezione di riferimento5Al termine della ripresa, premere il pulsante k.•La fotocamera torna nella condizio

Página 46 - Inquadrare il soggetto

xiiSommarioIntroduzioneFunzioni di riproduzione ...

Página 47 - Uso dello zoom

E8Sezione di riferimentoRiproduzioneRiproduzione di immagini in sequenzaLe foto scattate nel modo di ripresa in sequenza seguente vengono salvate come

Página 48 - Illuminatore ausiliario AF

E9Riproduzione di immagini in sequenzaSezione di riferimentoEliminazione di immagini in sequenzaQuando Opzioni visualizz. sequenza (E67) è impostato s

Página 49

E10Sezione di riferimentoModifica di immagini fisseFunzioni di modificaQuesta fotocamera consente di modificare facilmente le immagini mediante le fun

Página 50

E11Modifica di immagini fisseSezione di riferimentoBNote sulla modifica delle immagini•Non è possibile modificare le seguenti immagini.- Le immagini s

Página 51 - Note sull’eliminazione

E12Modifica di immagini fisseSezione di riferimentokRitocco rapido: miglioramento del contrasto e della saturazionePremere H o I sul multi-selettore p

Página 52

E13Modifica di immagini fisseSezione di riferimentoeEffetto pelle soft: attenuazione del colore dell’incarnato1Premere H o I sul multi-selettore per s

Página 53

E14Modifica di immagini fisseSezione di riferimentopEffetti filtro: applicazione degli effetti del filtro digitale1Premere H o I sul multi-selettore p

Página 54

E15Modifica di immagini fisseSezione di riferimentogMini-foto: riduzione della dimensione di un’immagine1Premere H o I sul multi-selettore per selezio

Página 55

E16Modifica di immagini fisseSezione di riferimentoRRaddrizzamento: compensazione dell’inclinazione dell’immagine1Utilizzare il multi-selettore per co

Página 56

E17Modifica di immagini fisseSezione di riferimento2Impostare i parametri per l’elaborazione NRW (RAW).•Applicare le impostazioni seguenti controlland

Página 57

xiiiSommarioIntroduzioneSezione di riferimento ...

Página 58 - Note su HDR

E18Modifica di immagini fisseSezione di riferimentoaRitaglio: creazione di una copia ritagliataConsente di creare una copia contenente solo la porzion

Página 59

E19Sezione di riferimentoCollegamento della fotocamera a una TV (visualizzazione delle immagini su una TV)Collegare la fotocamera a un televisore per

Página 60

E20Collegamento della fotocamera a una TV (visualizzazione delle immagini su una TV)Sezione di riferimento3Sintonizzare il televisore sul canale video

Página 61 - AnnullaAnnullaAnnulla

E21Sezione di riferimentoCollegamento della fotocamera a una stampante (Stampa diretta)Le stampanti compatibili con PictBridge (F17) possono essere co

Página 62 - Visualizzazione di foto 3D

E22Collegamento della fotocamera a una stampante (Stampa diretta)Sezione di riferimentoStampa di singole immaginiDopo avere collegato correttamente la

Página 63

E23Collegamento della fotocamera a una stampante (Stampa diretta)Sezione di riferimentoStampa di immagini multipleDopo avere collegato correttamente l

Página 64

E24Collegamento della fotocamera a una stampante (Stampa diretta)Sezione di riferimento3La stampa viene avviata.•Al termine della stampa, viene nuovam

Página 65

E25Collegamento della fotocamera a una stampante (Stampa diretta)Sezione di riferimentoCUlteriori informazioniPer ulteriori informazioni, vedere "

Página 66

E26Sezione di riferimentoFilmatiModifica di filmatiEstrazione delle sole parti del filmato desiderateLe parti desiderate del filmato registrato posson

Página 67 - Regolazione del tempo di posa

E27Modifica di filmatiSezione di riferimentoBNote sulla modifica dei filmati•Utilizzare una batteria completamente carica per evitare che la fotocamer

Página 68 - Indicatore di esposizione

xivSommarioIntroduzioneMenu di ripresa (modo A, B, C o D)...

Página 69

E28Sezione di riferimentoMenuMenu rapidoa Qualità Immagine e Dim. ImmaginePer impostare la qualità dell’immagine e la dimensione dell’immagine, vedere

Página 70

E29Menu rapidoSezione di riferimentoFilmato HS (solo modo e (Filmato))Per ulteriori informazioni, vedere "Registrazione di filmati al rallentator

Página 71

E30Menu rapidoSezione di riferimentoRegistrazione di filmati al rallentatore o accelerati (filmato HS)Se Opzioni filmato nel modo e (filmato) è impost

Página 72

E31Menu rapidoSezione di riferimentob SensibilitàMaggiore è la sensibilità ISO, minore sarà la luce richiesta per scattare le foto. Maggiore è la sens

Página 73 - Funzioni disponibili

E32Menu rapidoSezione di riferimentoBNote su Sensibilità ISO•Nel modo D (manuale), se impostato su Auto, ISO 80-200, ISO 80-400 o ISO 80-800, la sens

Página 74 - Abbassare il controllo

E33Menu rapidoSezione di riferimentoc Bilanciamento bianco (regolazione della tinta)Il colore della luce riflessa da un oggetto varia in base a quello

Página 75 - Modi flash disponibili

E34Menu rapidoSezione di riferimentoCRegolazione di precisione del Bilanciamento biancoPer eseguire la regolazione di precisione dell’impostazione del

Página 76

E35Menu rapidoSezione di riferimentoUso di Premisuraz. manualeDa utilizzare per far apparire come illuminate normalmente foto scattate in condizioni d

Página 77 - Utilizzo dell’autoscatto

E36Menu rapidoSezione di riferimentod Bracketing (ripresa continua con modifica di esposizione e bilanciamento del bianco)È possibile eseguire riprese

Página 78

E37Menu rapidoSezione di riferimentoL’icona dell’impostazione corrente, se diversa da OFF, viene visualizzata sul monitor (A12).A seconda del modo di

Página 79 - Note su Timer sorriso

xvSommarioIntroduzioneMenu impostazioni ...

Página 80

E38Menu rapidoSezione di riferimentoa Picture Control (COOLPIX Picture Control) (modifica delle impostazioni per la registrazione delle immagini)Conse

Página 81 - Macro/primi piani

E39Menu rapidoSezione di riferimentoPersonalizzazione dei comandi di COOLPIX Picture Control esistenti: Regolazione rapida e Regolazione manualeÈ poss

Página 82

E40Menu rapidoSezione di riferimentoTipi di regolazione rapida e regolazione manualeOpzione DescrizioneRegolazione rapida 1Consente di regolare automa

Página 83

E41Menu rapidoSezione di riferimento1 La regolazione rapida non è disponibile in Neutro, Monocromatico, Personalizza 1 e Personalizza 2. I valori impo

Página 84 - 1/2501/250 F5.6F5.6

E42Sezione di riferimentoMenu di ripresa (modo A, B, C o D)Picture Control person. (COOLPIX Picture Control person.)È possibile registrare fino a un m

Página 85

E43Menu di ripresa (modo A, B, C o D)Sezione di riferimentoModo esposizioneIl processo di misurazione della luminosità di un soggetto al fine di deter

Página 86

E44Menu di ripresa (modo A, B, C o D)Sezione di riferimentoRipresa in sequenzaModificare le impostazioni di ripresa in sequenza e BSS (scelta dello sc

Página 87 - Qualità Immagine

E45Menu di ripresa (modo A, B, C o D)Sezione di riferimentoBNote sulla ripresa in sequenza•Le impostazioni di messa a fuoco, esposizione e bilanciamen

Página 88 - (Menu) (modo di ripresa)

E46Menu di ripresa (modo A, B, C o D)Sezione di riferimento2Impostare il tempo che deve trascorrere tra uno scatto e l’altro, quindi premere il pulsan

Página 89

E47Menu di ripresa (modo A, B, C o D)Sezione di riferimentoModo area AFÈ possibile impostare la modalità in cui l’area di messa a fuoco viene determin

Página 90

xviSommarioIntroduzioneNote tecniche e Indice...

Página 91

E48Menu di ripresa (modo A, B, C o D)Sezione di riferimentoxManualeSelezionare manualmente la posizione di messa a fuoco tra 99 aree dello schermo. Qu

Página 92

E49Menu di ripresa (modo A, B, C o D)Sezione di riferimentoBNote su Modo area AF•Quando è attivo lo zoom digitale, la fotocamera mette a fuoco il sogg

Página 93 - Qualità Immagine disponibile

E50Menu di ripresa (modo A, B, C o D)Sezione di riferimento2Inquadrare il soggetto al centro del bordo e premere il pulsante k.•Il soggetto viene regi

Página 94

E51Menu di ripresa (modo A, B, C o D)Sezione di riferimentoModo autofocusScegliere il modo di messa a fuoco della fotocamera.BNota su Modo autofocusAl

Página 95 - Dim. Immagine disponibile

E52Menu di ripresa (modo A, B, C o D)Sezione di riferimentoFiltro riduzione disturboConsente di impostare l’intensità della funzione di riduzione dist

Página 96

E53Menu di ripresa (modo A, B, C o D)Sezione di riferimentoControllo distorsioneConsente di scegliere se correggere la distorsione periferica che si v

Página 97

E54Menu di ripresa (modo A, B, C o D)Sezione di riferimentoMemoria zoomQuando si aziona il controllo zoom tenendo premuto il pulsante w1, la fotocamer

Página 98

E55Menu di ripresa (modo A, B, C o D)Sezione di riferimentoAnteprima esposiz. MSe nel modo D (manuale) viene modificata la combinazione di tempo di po

Página 99

E56Menu di ripresa (modo A, B, C o D)Sezione di riferimentoModo CommanderConsente di impostare la modalità di emissione del flash esterno comandato in

Página 100 - Note sullo zoom digitale

E57Menu di ripresa (modo A, B, C o D)Sezione di riferimentoUtilizzo del Modo CommanderSe il modo flash (A57) è impostato su z (modo Commander), è poss

Página 101 - Funzioni di ripresa

1Componenti della fotocamera e funzioni principaliComponenti della fotocamera e funzioni principaliCorpo macchina4 5 6 7 8 9 10 11 1213 14 15 16 17 18

Página 102 - Messa a fuoco del soggetto

E58Sezione di riferimentoMenu specializzato per E, F o N Per impostare il menu specializzato per E, F e N (schede E, F e N), vedere "E, F e N (mo

Página 103 - 1/250 F5.6

E59Menu Filmato e Impostaz. filmato person.Sezione di riferimentoModo autofocusConsente di selezionare il modo di messa a fuoco della fotocamera per l

Página 104 - Autofocus

E60Sezione di riferimentoMenu playPer ulteriori informazioni sulle funzioni di modifica immagini (Ritocco rapido, D-Lighting, Effetto pelle soft, Effe

Página 105 - Nota sul flash esterno

E61Menu playSezione di riferimento3Scegliere se stampare anche la data e le informazioni di ripresa.•Scegliere Data e premere il pulsante k per stampa

Página 106

E62Menu playSezione di riferimentobSlide showQuesta opzione consente di visualizzare le immagini memorizzate nella memoria interna o in una card di me

Página 107 - SU-800, SB-400 o SB-R200

E63Menu playSezione di riferimentocCancellaConsente di eliminare un’immagine. È possibile eliminare anche più immagini.Consente di eliminare un’immagi

Página 108 - Note sui lampeggiatori

E64Menu playSezione di riferimentodProteggiQuesta opzione consente di proteggere le immagini selezionate dall’eliminazione accidentale.Nella schermata

Página 109 - Funzioni di riproduzione

E65Menu playSezione di riferimentoE Memo vocaleQuesta opzione consente di utilizzare il microfono della fotocamera per registrare memo vocali per le i

Página 110

E66Menu playSezione di riferimentohCopia (copia tra la memoria interna e la card di memoria)Questa opzione consente di copiare le immagini o i filmati

Página 111 - Menu play disponibili

E67Menu playSezione di riferimentoCMessaggio: "La memoria non contiene immagini."Se non sono presenti immagini nella card di memoria quando

Página 112 - (menu) (modo riproduzione)

COOLPIX P7700 Funzioni consigliateModo A, B, C, D ...A48

Página 113

2Corpo macchinaComponenti della fotocamera e funzioni principali* Il "multi-selettore a rotazione" viene anche definito "multi-selettor

Página 114

E68Sezione di riferimentoMenu impostazioniSchermata avvioConsente di scegliere se visualizzare o meno la schermata di avvio sul monitor all’accensione

Página 115 - ViewNX 2™

E69Menu impostazioniSezione di riferimentoFuso orario e dataPremere il pulsante d M Scheda z (A10) M Fuso orario e dataOpzione DescrizioneData e oraCo

Página 116

E70Menu impostazioniSezione di riferimentoImpostazione del fuso orario di destinazione1Utilizzare il multi-selettore per scegliere Fuso orario, quindi

Página 117 - Collegamento del cavo USB

E71Menu impostazioniSezione di riferimentoImpostazioni monitorBNote su Info foto•L’istogramma non viene visualizzato durante la registrazione dei film

Página 118 - Visualizzazione di immagini

E72Menu impostazioniSezione di riferimentoStampa data (stampa della data e dell’ora sulle immagini)È possibile sovrastampare la data e l’ora di ripres

Página 119 - Registrazione di filmati

E73Menu impostazioniSezione di riferimentoAutoscatto: dopo lo scattoImpostare se annullare o meno il modo autoscatto (A59) o il modo remoto a 10, 2 o

Página 120

E74Menu impostazioniSezione di riferimentoIlluminatore AFQuesta opzione consente di attivare o disattivare l’illuminatore ausiliario AF che assiste l’

Página 121

E75Menu impostazioniSezione di riferimentoZoom digitaleQuesta opzione consente di attivare o disattivare lo zoom digitale.BNote sullo Zoom digitale•Qu

Página 122 - Ulteriori informazioni

E76Menu impostazioniSezione di riferimentoVelocità zoomConsente di impostare la velocità di funzionamento dello zoom. Diminuire la velocità dello zoom

Página 123

E77Menu impostazioniSezione di riferimentoImpostazioni audioQuesta opzione consente di regolare le impostazioni audio indicate di seguito.BNote sulle

Página 124 - Menu rapido disponibile

3Corpo macchinaComponenti della fotocamera e funzioni principaliFunzioni principali dei comandiPer la ripresaComando Funzione principaleAGhiera di sel

Página 125 - Modo autofocus

E78Menu impostazioniSezione di riferimentoRuota foto verticaliAutospegnimentoSe non viene eseguita alcuna operazione per un dato periodo di tempo con

Página 126 - Menu Filmato disponibili

E79Menu impostazioniSezione di riferimentoFormatta memoria/Formatta cardQuesta opzione consente di formattare la memoria interna o la card di memoria.

Página 127 - Riproduzione di filmati

E80Menu impostazioniSezione di riferimentoImpostazioni TVQuesta opzione consente di regolare le impostazioni per il collegamento a un televisore.Sensi

Página 128 - Menu impostazioni

E81Menu impostazioniSezione di riferimentoPersonalizzazione ghiereConsente di invertire la funzione della ghiera di comando principale con quella dell

Página 129

E82Menu impostazioniSezione di riferimentoOpzioni pulsante cancellaPulsante blocco AE/AFConsente di selezionare la funzione da eseguire quando il puls

Página 130

E83Menu impostazioniSezione di riferimentoFn1 + pulsante di scattoConsente di impostare la funzione da eseguire quando si aziona il pulsante di scatto

Página 131

E84Menu impostazioniSezione di riferimentoFn1 + ghiera di comando/Fn1 + ghiera di selezioneConsente di scegliere la funzione da eseguire quando si ruo

Página 132

E85Menu impostazioniSezione di riferimentoVisualizzazione guida Fn1Pulsante Fn2Consente di scegliere la funzione da eseguire quando si preme il pulsan

Página 133 - Sezione di riferimento

E86Menu impostazioniSezione di riferimentoPersonalizza My MenuConsente di registrare le opzioni di menu di utilizzo frequente in My Menu (fino a un ma

Página 134 - (Messa a fuoco manuale)

E87Menu impostazioniSezione di riferimentoAzzera numeraz. fileSe si seleziona Sì, la numerazione progressiva dei file viene azzerata (E100). Dopo l’az

Página 135

4Corpo macchinaComponenti della fotocamera e funzioni principaliGhiera menu rapidi, Pulsante menu rapidiConsente di visualizzare e di uscire dal menu

Página 136

E88Menu impostazioniSezione di riferimentoRegistrazione dei dati GPS sulle immaginiQuando si collega l’unità GPS (acquistabile separatamente), i segna

Página 137 - 15/11/2012

E89Menu impostazioniSezione di riferimentoBNota sulle immagini con informazioni sulla posizione registrateMediante immagini fisse registrati con le in

Página 138

E90Menu impostazioniSezione di riferimentoUnità ind. distanza MFConsente di impostare m (metri) (impostazione predefinita) o ft (piedi) per l’unità di

Página 139 - FineFineFine

E91Menu impostazioniSezione di riferimentoRipristina tuttoQuando si seleziona Ripristina, le impostazioni della fotocamera vengono ripristinate sui va

Página 140 - Riproduzione

E92Menu impostazioniSezione di riferimentoMenu rapidoMenu di ripresaMenu ImpostazioniOpzione Valore predefinitoQualità Immagine (A75)NormalDim. Immagi

Página 141

E93Menu impostazioniSezione di riferimentoInfo foto (E71)Nasconde tutte le vociVisualizz. orizzonte virtuale (E71)CircolareStampa data (E72)NoAutoscat

Página 142 - Modifica di immagini fisse

E94Menu impostazioniSezione di riferimentoAltri•Scegliendo Ripristina tutto è possibile inoltre cancellare il numero di file corrente (E100) nella mem

Página 143

E95Sezione di riferimentoInformazioni aggiuntiveMessaggi di erroreNella seguente tabella sono elencati i messaggi di errore e altri avvisi visualizzat

Página 144

E96Messaggi di erroreSezione di riferimentoCard non formattata. Formattare?SìNoLa card di memoria non è stata formattata per l’utilizzo con questa fot

Página 145 - Note sull’Effetto pelle soft

E97Messaggi di erroreSezione di riferimentoFile audio non salvabile.Non è possibile allegare un memo vocale a questo file.•Non è possibile allegare me

Página 146

5Corpo macchinaComponenti della fotocamera e funzioni principaliPer la riproduzionePulsante s (visualizza)Consente di alternare le informazioni visual

Página 147 - Note su Bordo nero

E98Messaggi di erroreSezione di riferimentoSollevare il flash.•Quando il modo scena è impostato su Selezione scene auto, è possibile scattare una foto

Página 148 - Note sul Raddrizzamento

E99Messaggi di erroreSezione di riferimento* Per ulteriori informazioni, consultare il manuale di istruzioni fornito con la stampante.Errore stampante

Página 149 - Note su Elaboraz. NRW (RAW)

E100Sezione di riferimentoNomi di file e cartelleDi seguito vengono indicati i criteri di denominazione di immagini, filmati e memo vocali.(1) Identif

Página 150 - Dim. Immagine

E101Nomi di file e cartelleSezione di riferimentoBNote•Quando le immagini vengono scattate con un’impostazione Qualità Immagine (A75) di NRW (RAW) + F

Página 151 - Spegnere la fotocamera

E102Sezione di riferimentoAccessori opzionaliPer informazioni aggiornate sugli accessori per la COOLPIX P7700, consultare i nostri siti Web o i catalo

Página 152

E103Accessori opzionaliSezione di riferimentoCollegamento dell’adattatore CA EH-5b e del connettore di alimentazione EP-5AQuando il connettore di alim

Página 153 - Selezione stampa

E104Sezione di riferimentoRipresa con il telecomando ML-L3Utilizzare il telecomando ML-L3 (acquistabile separatamente) (E102) per far scattare l’ottur

Página 154 - Stampa di singole immagini

E105Ripresa con il telecomando ML-L3Sezione di riferimento4Puntare il trasmettitore verso il ricevitore infrarossi sul lato anteriore della fotocamera

Página 156 - La stampa viene avviata

F1Note tecniche e IndiceRisoluzione dei problemi...F2Cura dei prodotti ...

Página 157 - Stampa delle immagini

6Corpo macchinaComponenti della fotocamera e funzioni principaliPulsante applicazione della selezione•Consente di visualizzare singole immagini di una

Página 158 - Modifica di filmati

F2Note tecniche e IndiceRisoluzione dei problemiSe la fotocamera non funziona come previsto, consultare l’elenco dei problemi più frequenti riportato

Página 159

F3Risoluzione dei problemiNote tecniche e IndiceLa data e l’ora di registrazione non sono corrette.•Se l’orologio della fotocamera non è stato imposta

Página 160 - Menu rapido

F4Risoluzione dei problemiNote tecniche e IndiceProblemi di ripresaProblema Causa/SoluzioneAImpossibile impostare il modo di ripresa.Scollegare il cav

Página 161

F5Risoluzione dei problemiNote tecniche e IndiceIl flash non viene emesso.•Il flash è impostato su W (No).•È stato selezionato un modo di ripresa che

Página 162 - Note sui filmati HS

F6Risoluzione dei problemiNote tecniche e IndiceLe immagini sono troppo scure (sottoesposte).•Il flash è impostato su W (No).•La finestra del flash è

Página 163 - Sensibilità

F7Risoluzione dei problemiNote tecniche e IndiceProblemi relativi alla riproduzioneProblema Causa/SoluzioneAIl file non può essere riprodotto.•Il file

Página 164 - Note su Sensibilità ISO

F8Risoluzione dei problemiNote tecniche e IndiceNon è possibile selezionare il formato carta con la fotocamera.Il formato carta non è selezionabile da

Página 165 - Note su Bilanciamento bianco

F9Note tecniche e IndiceCura dei prodottiFotocameraPer garantire un utilizzo corretto e duraturo del prodotto Nikon, osservate le seguenti precauzioni

Página 166 - Regolazione ne

F10Cura dei prodottiNote tecniche e IndiceBNote sul monitor•I monitor e i mirini elettronici sono costruiti con precisione estremamente elevata; almen

Página 167 - Nota su Premisuraz. manuale

F11Cura dei prodottiNote tecniche e Indice•Se la batteria non verrà utilizzata per parecchio tempo, inserirla nella fotocamera e farla scaricare compl

Página 168

7Corpo macchinaComponenti della fotocamera e funzioni principaliFissaggio della cinghia della fotocameraFissaggio e rimozione del tappo dell’obiettivo

Página 169 - Note sull’Auto-bracketing

F12Cura dei prodottiNote tecniche e IndiceCard di memoria•Utilizzare solo card di memoria Secure digital. Vedere “Card di memoria approvate” (A21).•Qu

Página 170 - COOLPIX Picture Control

F13Note tecniche e IndiceCura della fotocameraPuliziaNon utilizzate solventi organici volatili, ad esempio alcool o diluenti, detergenti chimici, agen

Página 171

F14Note tecniche e IndiceCaratteristiche tecnicheFotocamera digitale Nikon COOLPIX P7700 TipoFotocamera digitale compattaNumero di pixel effettivi12,2

Página 172

F15Caratteristiche tecnicheNote tecniche e IndiceDimensione dellíimmagine (pixel)Sensibilità ISO (Sensibilità uscita standard)•ISO 80 - 1600•ISO 3200,

Página 173 - Nota su Contrasto

F16Caratteristiche tecnicheNote tecniche e Indice•Salvo diversamente specificato, tutti i valori presuppongono una temperatura ambiente di 23±3°C, com

Página 174 - Selezionare

F17Caratteristiche tecnicheNote tecniche e IndiceBatteria ricaricabile Li-ion EN-EL14Caricabatteria MH-24BCaratteristiche tecniche•Nikon declina quals

Página 175 - Modo esposizione

F18Caratteristiche tecnicheNote tecniche e IndiceAVC Patent Portfolio LicenseQuesto prodotto è concesso in licenza in conformità alla AVC Patent Portf

Página 176 - Ripresa in sequenza

F19Note tecniche e indiceIndice analiticoSimboliR 43, E7d Auto-bracketing 67, 68, E36n Autoscatto/Timer sorriso/Telecomando 55, 59, 60, E104c Bilancia

Página 177 - Sequenza

F20Indice analiticoNote tecniche e indiceCapacità di memoria 22Card di memoria 20, 21Caricabatteria 16Caricamento Eye-Fi 114, E89Cavo A/V 96, E19Cavo

Página 178

Indice analiticoF21Note tecniche e indiceIIdentificativo E100Illuminatore AF 111, E74Immagini NRW (RAW) 76, E16Impostazioni audio 111, E77Impostazioni

Página 179 - Modo area AF

8Corpo macchinaComponenti della fotocamera e funzioni principaliApertura e regolazione dell’angolazione del monitorÈ possibile modificare l’orientamen

Página 180

F22Indice analiticoNote tecniche e indiceOObiettivo F14Occhiello per cinghia fotocamera 7Opzione data dell’ordine di stampa E61Opzioni filmato 106, E2

Página 181

Indice analiticoF23Note tecniche e indiceSport d 37SSCN E100Stampa E21, E22, E23Stampa data 110, E72Stampa diretta 96, E21Stampa DPOF E24Stampante 96,

Página 184 - Filtro ND incorporato

Il presente manuale non può essere riprodotto, né interamente né parzialmente (fatte salve brevi citazioni in articoli o riviste del settore), senza l

Página 185 - D-Lighting attivo

9Corpo macchinaComponenti della fotocamera e funzioni principaliCommutazione della visualizzazione sul monitor (pulsante s)Per alternare le informazio

Página 186 - Posizione zoom all’avvio

10Componenti della fotocamera e funzioni principaliOperazioni di menu di baseQuando il menu è visualizzato, è possibile modificare diverse impostazion

Página 187 - Misurazione sull’area AF

11Operazioni di menu di baseComponenti della fotocamera e funzioni principaliPassaggio da una scheda di menu all’altraPer visualizzare un menu diverso

Página 188 - Modo Commander

iIntroduzioneComponenti della fotocamera e funzioni principaliInformazioni di base sulla ripresa e la riproduzioneFunzioni di ripresaFunzioni di ripro

Página 189 - Utilizzo del Modo Commander

12Componenti della fotocamera e funzioni principaliMonitorLe informazioni visualizzate sul monitor durante la ripresa e la riproduzione cambiano in ba

Página 190 - Nota sul Modo di ripresa

13MonitorComponenti della fotocamera e funzioni principali1Modo di ripresa...26, 272Modo messa a fuoco...

Página 191 - Riduzione rumore del vento

14MonitorComponenti della fotocamera e funzioni principaliPer la riproduzione999/ 999999/ 9999999.JP9999.JPG242315/11/201215/11/201215/11/20129999.J

Página 192 - Menu play

15MonitorComponenti della fotocamera e funzioni principali1È possibile verificare la perdita di dettaglio nelle alte luci o nelle zone in ombra dall’i

Página 193 - Ordine di stampa

16Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzioneInformazioni di base sulla ripresa e la riproduzionePreparazione 1: caricamento batteria1Prepara

Página 194 - Slide show

17Preparazione 1: caricamento batteriaInformazioni di base sulla ripresa e la riproduzioneIndicazioni sulla spia CHARGEBNote sul caricabatteria•Prima

Página 195 - Cancella

18Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzionePreparazione 2: inserimento della batteria1Aprire il coperchio del vano batteria/alloggiamento c

Página 196 - Ruota immagine

19Preparazione 2: inserimento della batteriaInformazioni di base sulla ripresa e la riproduzioneRimozione della batteriaSpegnere la fotocamera (A23) e

Página 197 - Memo vocale

20Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzionePreparazione 3: inserimento di una card di memoria1Verificare che la spia di accensione e il mon

Página 198

21Preparazione 3: inserimento di una card di memoriaInformazioni di base sulla ripresa e la riproduzioneRimozione delle card di memoriaSpegnere la fot

Página 199 - Scegliere foto principale

iiIntroduzioneIntroduzioneNote preliminariGrazie per avere acquistato la fotocamera digitale Nikon COOLPIX P7700. Prima di utilizzare la fotocamera, l

Página 200

22Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzionePassaggio 1: accensione della fotocamera1Aprire il monitor e rimuovere il tappo dell’obiettivo.•

Página 201 - Fuso orario e data

23Passaggio 1: accensione della fotocameraInformazioni di base sulla ripresa e la riproduzioneAccensione e spegnimento della fotocamera•All’accensione

Página 202 - Ora locale

24Passaggio 1: accensione della fotocameraInformazioni di base sulla ripresa e la riproduzioneImpostazione della lingua, della data e dell’oraLa prima

Página 203 - Impostazioni monitor

25Passaggio 1: accensione della fotocameraInformazioni di base sulla ripresa e la riproduzione5Premere H, I, J o K per impostare la data e l’ora, quin

Página 204 - Note sulla Stampa data

26Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzionePassaggio 2: selezione di un modo di ripresaRuotare la ghiera di selezione modo per selezionare

Página 205 - Riduzione vibrazioni

27Passaggio 2: selezione di un modo di ripresaInformazioni di base sulla ripresa e la riproduzioneModi di ripresa disponibiliCModifica delle impostazi

Página 206 - Valore increm. sens. ISO

28Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzionePassaggio 3: inquadratura di un soggetto1Preparare la fotocamera.•Tenere le dita, i capelli, la

Página 207 - Zoom digitale

29Passaggio 3: inquadratura di un soggettoInformazioni di base sulla ripresa e la riproduzioneUso dello zoomPer attivare lo zoom ottico ruotare il con

Página 208 - Diaframma fisso

30Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzionePassaggio 4: messa a fuoco e ripresa1Premere il pulsante di scatto a metà corsa per regolare la

Página 209 - Registra orientamento

31Passaggio 4: messa a fuoco e ripresaInformazioni di base sulla ripresa e la riproduzioneMessa a fuoco ed esposizioneQuando si preme il pulsante di s

Página 210 - Autospegnimento

iiiNote preliminariIntroduzioneInformazioni sul manualeSe si desidera utilizzare immediatamente la fotocamera, vedere "Informazioni di base sulla

Página 211 - Lingua/Language

32Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzionePassaggio 5: riproduzione delle immagini1Premere il pulsante c (riproduzione).•Quando si passa d

Página 212 - Sensibilità mic esterno

33Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzionePassaggio 6: eliminazione di immagini non desiderate1Per eliminare l’immagine visualizzata sul m

Página 213 - Press. multi-selettore dx

34Funzioni di ripresaFunzioni di ripresaModo A (Auto)Ripresa semplice con le operazioni di base della fotocamera senza selezionare le impostazioni det

Página 214 - Pulsante blocco AE/AF

35Funzioni di ripresaModo scena (modo di ripresa adatto alle scene)Premere il pulsante d e visualizzare il menu scena per selezionare una delle scene

Página 215 - Fn1 + pulsante di scatto

36Modo scena (modo di ripresa adatto alle scene)Funzioni di ripresaCaratteristiche di ciascuna scena•A causa dei tempi di posa lunghi, l’uso del trepp

Página 216

37Modo scena (modo di ripresa adatto alle scene)Funzioni di ripresac Paesaggio•Quando si preme il pulsante di scatto a metà corsa, la fotocamera mette

Página 217 - Pulsante Fn2

38Modo scena (modo di ripresa adatto alle scene)Funzioni di ripresai Aurora/crepuscolo•Quando si preme il pulsante di scatto a metà corsa, la fotocame

Página 218 - Personalizza My Menu

39Modo scena (modo di ripresa adatto alle scene)Funzioni di ripresau Alimenti•L’impostazione del modo di messa a fuoco (A62) passa a p (macro/primi pi

Página 219 - Opzioni GPS

40Modo scena (modo di ripresa adatto alle scene)Funzioni di ripresaBNote su HDR•Si raccomanda l’uso di un treppiedi. Se si utilizza un treppiedi per s

Página 220 - Note sul GPS

41Modo scena (modo di ripresa adatto alle scene)Funzioni di ripresaBNota sulla stampa di immagini panoramicheQuando si stampano immagini panoramiche,

Página 221 - Caricamento Eye-Fi

ivNote preliminariIntroduzioneInformazioni e precauzioniAggiornamento costanteCome parte integrante dell’impegno di Nikon per un "apprendimento c

Página 222 - Controllo flash

42Modo scena (modo di ripresa adatto alle scene)Funzioni di ripresaBAutoscatto animali dom.•Per modificare le impostazioni di Autoscatto animali dom.,

Página 223 - Ripristina tutto

43Modo scena (modo di ripresa adatto alle scene)Funzioni di ripresaBNote sulla fotografia 3D•I soggetti in movimento non sono adatti per la fotografia

Página 224 - Menu Impostazioni

44Modo scena (modo di ripresa adatto alle scene)Funzioni di ripresaCVisualizzazione di foto 3D•Le immagini 3D non possono essere riprodotte in 3D sull

Página 225

45Funzioni di ripresaModo effetti speciali (applicazione degli effetti durante la ripresa)È possibile applicare un effetto alle immagini durante la ri

Página 226 - COOLPIX P7700 Ver.X.X

46Modo effetti speciali (applicazione degli effetti durante la ripresa)Funzioni di ripresaOpzione DescrizioneBianco e nero creativo (impostazione pred

Página 227 - Messaggi di errore

47Modo effetti speciali (applicazione degli effetti durante la ripresa)Funzioni di ripresa* Si raccomanda l’uso di un treppiedi durante Esposizione zo

Página 228

48Funzioni di ripresaModi A, B, C, D (impostazione dell’esposizione per la ripresa)È possibile scattare foto con un maggiore controllo impostando le o

Página 229

49Modi A, B, C, D (impostazione dell’esposizione per la ripresa)Funzioni di ripresaRegolazione del tempo di posaNel modo B, il campo varia da un massi

Página 230

50Modi A, B, C, D (impostazione dell’esposizione per la ripresa)Funzioni di ripresaA (Auto programmato)Da utilizzare se si desidera il comando automat

Página 231

51Modi A, B, C, D (impostazione dell’esposizione per la ripresa)Funzioni di ripresaBNote sulla ripresa•Quando si utilizza lo zoom dopo aver impostato

Página 232 - Nomi di file e cartelle

vNote preliminariIntroduzioneNote concernenti il divieto di copia e riproduzioneNota: il semplice possesso di materiale copiato o riprodotto in modo d

Página 233 - 100NIKON

52Funzioni di ripresaE, F e N (modi User Settings (Impostazioni utente))Un massimo di tre combinazioni di impostazioni (User settings (Impostazioni ut

Página 234 - Accessori opzionali

53E, F e N (modi User Settings (Impostazioni utente))Funzioni di ripresa4Selezionare Sì e premere il pulsante k.•Le impostazioni correnti vengono salv

Página 235 - Paraluce

54E, F e N (modi User Settings (Impostazioni utente))Funzioni di ripresaModifica delle impostazioni del modo E, F o N •Funzioni che possono essere imp

Página 236

55Funzioni di ripresaFunzioni che possono essere impostate mediante il multi-selettorePremere H (m), J (n), I (D) o K (G) sul multi-selettore durante

Página 237 - Note sul telecomando

56Funzioni che possono essere impostate mediante il multi-selettoreFunzioni di ripresaUtilizzo del flash (modi flash)È possibile scattare foto con il

Página 238

57Funzioni che possono essere impostate mediante il multi-selettoreFunzioni di ripresaModi flash disponibiliUAutoSe l’illuminazione è scarsa, il lampo

Página 239 - Note tecniche e Indice

58Funzioni che possono essere impostate mediante il multi-selettoreFunzioni di ripresaBAttenzione. Temperatura alta.Se si scattano foto ripetutamente

Página 240 - Risoluzione dei problemi

59Funzioni che possono essere impostate mediante il multi-selettoreFunzioni di ripresaUtilizzo dell’autoscattoL’autoscatto consente di scattare automa

Página 241

60Funzioni che possono essere impostate mediante il multi-selettoreFunzioni di ripresaRipresa automatica di volti sorridenti (Timer sorriso)Quando si

Página 242 - Problemi di ripresa

61Funzioni che possono essere impostate mediante il multi-selettoreFunzioni di ripresaBNote su Timer sorriso•Lo zoom digitale non è disponibile.•In al

Página 243

viIntroduzioneInformazioni sulla sicurezzaPer evitare eventuali danni all’attrezzatura Nikon o possibili lesioni personali, leggere completamente e co

Página 244

62Funzioni che possono essere impostate mediante il multi-selettoreFunzioni di ripresaUtilizzo del modo di messa a fuocoScegliere un modo di messa a f

Página 245

63Funzioni che possono essere impostate mediante il multi-selettoreFunzioni di ripresaModi di messa a fuoco disponibiliBNota sulle riprese con il flas

Página 246

64Funzioni che possono essere impostate mediante il multi-selettoreFunzioni di ripresaElenco delle impostazioni predefiniteLe impostazioni predefinite

Página 247 - Cura dei prodotti

65Funzioni che possono essere impostate mediante il multi-selettoreFunzioni di ripresaLe impostazioni predefinite per il modo scena sono descritte di

Página 248 - Batteria

66Funzioni di ripresaFunzioni che possono essere impostate tramite la ghiera di compensazione dell’esposizioneRegolazione della luminosità (compensazi

Página 249 - Caricabatteria

67Funzioni di ripresaFunzioni che possono essere impostate tramite la ghiera menu rapidi (modo di ripresa)Ruotando la ghiera menu rapidi durante la ri

Página 250 - Card di memoria

68Funzioni che possono essere impostate tramite la ghiera menu rapidi (modo di ripresa)Funzioni di ripresaMenu rapido disponibileOpzione DescrizioneAa

Página 251 - Cura della fotocamera

69Funzioni che possono essere impostate tramite la ghiera menu rapidi (modo di ripresa)Funzioni di ripresaUso del menu rapido1Ruotare la ghiera menu r

Página 252 - Caratteristiche tecniche

70Funzioni di ripresaFunzioni che possono essere impostate mediante il pulsante d (Menu) (modo di ripresa)Il menu di ripresa può essere impostato prem

Página 253

71Funzioni che possono essere impostate mediante il pulsante d (Menu) (modo di ripresa)Funzioni di ripresaOpzioni disponibili nel menu di ripresaOpzio

Página 254

viiIntroduzioneInformazioni sulla sicurezzaManeggiare con molta cura la batteriaSe maneggiate in modo improprio le batterie potrebbero perdere liquidi

Página 255 - Standard supportati

72Funzioni che possono essere impostate mediante il pulsante d (Menu) (modo di ripresa)Funzioni di ripresaFiltro ND incorporatoSelezionare Sì o No (im

Página 256 - Licenza MIT (Harfbuzz)

73Funzioni che possono essere impostate mediante il pulsante d (Menu) (modo di ripresa)Funzioni di ripresaMenu specializzato disponibile per E, F o N

Página 257 - Indice analitico

74Funzioni che possono essere impostate mediante il pulsante d (Menu) (modo di ripresa)Funzioni di ripresaAutoscattoConsente di impostare l’autoscatto

Página 258 - Note tecniche e indice

75Funzioni di ripresaModifica della qualità e della dimensione dell’immagineÈ possibile selezionare la qualità dell’immagine (rapporto di compressione

Página 259

76Modifica della qualità e della dimensione dell’immagineFunzioni di ripresaCCOOLPIX P7700 Immagini NRW (RAW)•L’estensione della foto scattata è "

Página 260

77Modifica della qualità e della dimensione dell’immagineFunzioni di ripresaDim. Immagine disponibileÈ possibile impostare la dimensione dell’immagine

Página 261

78Modifica della qualità e della dimensione dell’immagineFunzioni di ripresaNumero di esposizioni rimanentiNella tabella seguente è indicato il numero

Página 262

79Funzioni di ripresaFunzioni non disponibili in combinazioneAlcune funzioni non possono essere utilizzate in combinazione con altre impostazioni menu

Página 263

80Funzioni non disponibili in combinazioneFunzioni di ripresaSensibilità ISOModo di ripresa di Impost. filmato person. (A108)•Se la Sensibilità ISO è

Página 264 - 6MNA681H-02

81Funzioni non disponibili in combinazioneFunzioni di ripresaModo autofocusTimer sorriso (A60)L’opzione non può essere modificata durante la ripresa c

Comentários a estes Manuais

Sem comentários