Nikon COOLPIX-S7c Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas fotográficas/de vídeo Nikon COOLPIX-S7c. Nikon COOLPIX-S7c Manuale d'uso Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 200
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
(It)
Stampato in Belgio
Fuji Bldg., 2-3 Marunouchi 3-chome, TR6I02(1H)
Chiyoda-ku, Tokyo 100-8331, Japan 6MA2241H--
Per la riproduzione, totale o parziale, di questo manuale, è
necessaria l’autorizzazione scritta della NIKON CORPORA-
TION. Si intendono libere le brevi citazioni nell’ambito di
articoli su pubblicazioni specializzate.
Guida Nikon alla Fotografia Digitale
con la
It
DIGITAL CAMERA
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 199 200

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DIGITAL CAMERA

(It)Stampato in BelgioFuji Bldg., 2-3 Marunouchi 3-chome, TR6I02(1H)Chiyoda-ku, Tokyo 100-8331, Japan 6MA2241H--Per la riproduzione, totale o parziale

Página 2 - Informazioni sui marchi

viiiIntroduzioneProcedure di base per la ripresa e la riproduzione: Modo auto ...24Passaggio 1 Accendere la fotocamera e selezio

Página 3

86Collegamento al computerCollegamento a televisori, computer e stampanti6 Al termine del trasferimento, scollegate la fotocamera.Se l’opzione USB è i

Página 4 - Per la vostra sicurezza

87Collegamento a televisori, computer e stampantiCollegamento a una stampanteGli utenti delle stampanti compatibili con PictBridge (c 177) possono col

Página 5 - Introduzione

88Collegamento a una stampanteCollegamento a televisori, computer e stampantiCollegamento della fotocamera e della stampante1 Impostate l’opzione USB

Página 6

89Collegamento a una stampanteCollegamento a televisori, computer e stampantiStampa di una singola immagineDopo avere collegato correttamente la fotoc

Página 7

90Collegamento a una stampanteCollegamento a televisori, computer e stampanti6 Scegliete [Avvia stampa] e premete d.7 La stampa viene avviata.Una volt

Página 8 - Avviso ai clienti in Francia

91Collegamento a una stampanteCollegamento a televisori, computer e stampanti3 Scegliete il formato carta desiderato e pre-mete d.Per utilizzare il fo

Página 9 - Sommario

92Collegamento a una stampanteCollegamento a televisori, computer e stampanti6 Controllate la selezione delle immagini chedesiderate stampare e premet

Página 10

93Collegamento a televisori, computer e stampantiCreazione di un ordine di stampa DPOF: Imp. StampaL’opzione [Imp. stampa] del menu play consente di c

Página 11

94Creazione di un ordine di stampa DPOF: Imp. StampaCollegamento a televisori, computer e stampanti5 Scegliete se stampare la data di scatto e leinfor

Página 12

95Collegamento a televisori, computer e stampantiCollegamento a una stampante compatibile con ImageLinkPer informazioni sulla modalità di funzionament

Página 13

ixIntroduzioneUlteriori informazioni sulla riproduzione play...52Visualizzazione di più immagini: ri

Página 14

96Menu di ripresa, play e impostazioniMenu di ripresa, play e impostazioniOpzioni di scatto: menu di ripresaDi seguito sono riportate le opzioni del m

Página 15 - Informazioni sul manuale

97Opzioni di scatto: menu di ripresaMenu di ripresa, play e impostazioniVisualizzazione del menu di ripresa e del menu per l’elevata sensibilitàSelezi

Página 16 - Informazioni e precauzioni

98Opzioni di scatto: menu di ripresaMenu di ripresa, play e impostazionik Formato immagine e numero di esposizioni rimanentiNella tabella seguente vie

Página 17

99Opzioni di scatto: menu di ripresaMenu di ripresa, play e impostazionid Bilanc. biancoÈ possibile regolare il bilanciamento del bianco in basealla f

Página 18

100Opzioni di scatto: menu di ripresaMenu di ripresa, play e impostazionif Bilanciamento del bianco premisuratoIl bilanciamento del bianco premisurato

Página 19

101Opzioni di scatto: menu di ripresaMenu di ripresa, play e impostazioniI Esp. +/–La compensazione dell’esposizione viene utilizzata percambiare il v

Página 20 - Componenti della fotocamera

102Opzioni di scatto: menu di ripresaMenu di ripresa, play e impostazioniq SequenzaConsente di catturare un’espressione momentanea delsoggetto di un r

Página 21

103Opzioni di scatto: menu di ripresaMenu di ripresa, play e impostazioniz Foto intervallateLe foto vengono scattate automaticamente a intervalli spec

Página 22 - Il monitor

104Opzioni di scatto: menu di ripresaMenu di ripresa, play e impostazioniA Scelta dello scatto migliore (BSS)L’opzione BSS è consigliata per situazion

Página 23

105Opzioni di scatto: menu di ripresaMenu di ripresa, play e impostazioniW SensibilitàLa sensibilità è la rapidità con cui la fotocamera reagiscealla

Página 24 - Operazioni di base

xIntroduzioneCollegamento a televisori, computer e stampanti...82Collegamento al televisore ...

Página 25 - Il pulsante m

106Opzioni di scatto: menu di ripresaMenu di ripresa, play e impostazionik Modo area AFQuest’opzione consente di scegliere l’area di messa afuoco dell

Página 26 - Per la schermata dei menu

107Opzioni di scatto: menu di ripresaMenu di ripresa, play e impostazioniRestrizioni sulle impostazioni della fotocameraLe restrizioni vengono applica

Página 27 - Visualizzazione della Guida

108Menu di ripresa, play e impostazioniOpzioni play: Menu playDi seguito sono riportate le opzioni del menu play.Visualizzazione del menu play.Per vis

Página 28 - La base COOL-STATION

109Opzioni play: Menu playMenu di ripresa, play e impostazioniSelezione di più immaginiLa procedura riportata di seguito vi consente di selezio-nare p

Página 29 - L’alimentatore a rete

110Opzioni play: Menu playMenu di ripresa, play e impostazioniz Slide ShowConsente di eseguire la riproduzione play delle imma-gini memorizzate nella

Página 30 - 2 Inserite la batteria

111Opzioni play: Menu playMenu di ripresa, play e impostazioniA CancellaDi seguito sono riportate le opzioni del menu di cancel-lazione.Se non è stata

Página 31 - Rimozione della batteria

112Opzioni play: Menu playMenu di ripresa, play e impostazioniE Segno trasf.Quest’opzione consente di modificare il segno di trasferi-mento (E) per le

Página 32 - Caricamento della batteria

113Opzioni play: Menu playMenu di ripresa, play e impostazioniL CopiaConsente di copiare le immagini dalla scheda internaalla scheda di memoria e vice

Página 33

114Menu di ripresa, play e impostazioniImpostazioni di base: menu impostazioniDi seguito sono riportate le opzioni del menu impostazioni.R Menu c 115C

Página 34 - 4 Premete d

115Impostazioni di base: menu impostazioniMenu di ripresa, play e impostazioniVisualizzazione del menu impostazioniPer prima cosa, visualizzate il men

Página 35

xiIntroduzioneImpostazioni di base: menu impostazioni...114Visualizzazione del menu impostaz

Página 36

116Impostazioni di base: menu impostazioniMenu di ripresa, play e impostazioniH Avvio rapidoScegliete [Sì] per disattivare la schermata di avvio e ils

Página 37 - Schede di memoria

117Impostazioni di base: menu impostazioniMenu di ripresa, play e impostazioniW DataConsente di impostare l’orologio della fotocamera e discegliere l’

Página 38 - 2 Premete D

118Impostazioni di base: menu impostazioniMenu di ripresa, play e impostazioni4 Scegliete il fuso orario di destinazione epremete d.L’impostazione è a

Página 39

119Impostazioni di base: menu impostazioniMenu di ripresa, play e impostazionik Fusi orari (c 20)La fotocamera supporta i fusi orari elencati di segui

Página 40 - 2 Inquadrate l’immagine

120Impostazioni di base: menu impostazioniMenu di ripresa, play e impostazioniZ Opzioni monitorConsente di scegliere se visualizzare o meno le infor-m

Página 41 - VR elettronico

121Impostazioni di base: menu impostazioniMenu di ripresa, play e impostazionif Sovrastampa dataData e ora di registrazione possono essere inserite ne

Página 42 - Pulsante di scatto

122Impostazioni di base: menu impostazioniMenu di ripresa, play e impostazioniContatore dataLe immagini riprese mentre l’opzione è attiva riportano il

Página 43 - Blocco della messa a fuoco

123Impostazioni di base: menu impostazioniMenu di ripresa, play e impostazioniu Illuminatore AFSe è selezionato [Auto], l’illuminatore ausiliario AFve

Página 44 - Eliminazione di immagini

124Impostazioni di base: menu impostazioniMenu di ripresa, play e impostazioniI Orientamento registraz.Consente di scegliere se registrare l’orientame

Página 45

125Impostazioni di base: menu impostazioniMenu di ripresa, play e impostazioniM Formatta memoria/O Formattazione cardDi seguito viene descritto come f

Página 46 - 1 Premete J (modo flash)

xiiIntroduzioneAnnotazioni tecniche...159Accessori opzionali .

Página 47 - Utilizzo del flash

126Impostazioni di base: menu impostazioniMenu di ripresa, play e impostazionij Lingua/LanguageConsente di scegliere una delle 20 lingue in cui visua-

Página 48 - 1 Premete H (autoscatto)

127Impostazioni di base: menu impostazioniMenu di ripresa, play e impostazionin Ripristina tuttoQuesta opzione consente di ripristinare i valori prede

Página 49 - 1 Premete L (modo macro)

128Impostazioni di base: menu impostazioniMenu di ripresa, play e impostazioniMenu di ripresaMenu impostazioniAltroMenu per trasferimento wirelessModo

Página 50 - Sensibilità elevata

129Impostazioni di base: menu impostazioniMenu di ripresa, play e impostazioni• È possibile cancellare il numero di file corrente (c 160) dalla memori

Página 51 - Modi assistiti e scena

130Modo di trasferimento wirelessModo di trasferimento wirelessDescrizione del modo di trasferimento wirelessLa fotocamera COOLPIX S7c è dotata di un

Página 52 - Modi assistiti

131Descrizione del modo di trasferimento wirelessModo di trasferimento wirelessl Rete LAN wireless privata• Si tratta delle reti LAN wireless connesse

Página 53

132Modo di trasferimento wirelessFunzioni disponibili nel modo di trasferimento wirelessNel modo di trasferimento wireless della fotocamera COOLPIX S7

Página 54 - E Paesaggio assistito

133Funzioni disponibili nel modo di trasferimento wirelessModo di trasferimento wireless• Rete LAN wireless abilitata a Internet (c 134)• Computer con

Página 55 - P Sport assistito

134Modo di trasferimento wirelessConnessione mediante rete LAN wireless privata Collegatevi a una rete LAN wireless privata e eseguite le necessarie c

Página 56

135Connessione mediante rete LAN wireless privataModo di trasferimento wireless12Configurate la stampa wireless.9Configurate le imposta-zioni della re

Página 57 - Modi scena

1IntroduzioneInformazioni sul manualeGrazie per aver scelto la fotocamera digitale Nikon COOLPIX S7c. Il presentemanuale è stato redatto per consentir

Página 58

136Connessione mediante rete LAN wireless privataModo di trasferimento wirelessConfigurazione della fotocameraQuesta sezione descrive in dettaglio la

Página 59

137Connessione mediante rete LAN wireless privataModo di trasferimento wireless5 Avviate Setup Utility.Per l’esecuzione dell’installazione iniziale, S

Página 60

138Connessione mediante rete LAN wireless privataModo di trasferimento wireless8 Scegliete il metodo di connessione.Vengono visualizzati i tipi di pro

Página 61 - 3 Scattate la prima foto

139Connessione mediante rete LAN wireless privataModo di trasferimento wireless9 Immettete le impostazioni di rete.Immettete le impostazioni per il co

Página 62 - 4 Scattate la seconda foto

140Connessione mediante rete LAN wireless privataModo di trasferimento wireless12Configurate la stampa wireless.Se al computer è collegata una stampan

Página 63 - Modo di stabilizzazione mosso

141Connessione mediante rete LAN wireless privataModo di trasferimento wirelessImpostazioni per Setup UtilityQuando configurate un profilo mediante Se

Página 64 - 1 Premete m (modo Ritratto

142Connessione mediante rete LAN wireless privataModo di trasferimento wirelessj Canali LAN wirelessI canali LAN wireless per la fotocamera COOLPIX S7

Página 65 - Menu Ritratto one-touch

143Modo di trasferimento wirelessTrasferimento delle immaginiCreazione di un collegamento wireless1 Immettete il modo di trasferimento wire-less preme

Página 66

144Trasferimento delle immaginiModo di trasferimento wirelessCompletamento del trasferimentoAl termine del trasferimento, viene visualizzato il mes-sa

Página 67

145Trasferimento delle immaginiModo di trasferimento wirelessCaricamento delle foto su COOLPIX CONNECTPer utilizzare COOLPIX CONNECT, effettuate le se

Página 68 - Modifica delle immagini

2IntroduzioneInformazioni e precauzioniSupporto e assistenza costantiCome parte integrante dell’impegno di Nikon per un “apprendimento costante” nell’

Página 69

146Trasferimento delle immaginiModo di trasferimento wireless3 Scegliete [Tutte le immagini] o [Sceglidata], quindi premete d.Se scegliete [Tutte le i

Página 70

147Trasferimento delle immaginiModo di trasferimento wireless5 Scegliete l’indirizzo di posta elettronica deldestinatario e premete il pulsante di sca

Página 71

148Trasferimento delle immaginiModo di trasferimento wirelessj Immissione di caratteri nella fotocameraSe utilizzate il servizio COOLPIX CONNECT, pote

Página 72

149Trasferimento delle immaginiModo di trasferimento wirelessTrasferimento delle foto a un computer (collegamento alcomputer)Il metodo di trasferiment

Página 73 - Memo vocali

150Trasferimento delle immaginiModo di trasferimento wirelessTrasferimento delle foto non ancora salvate su computer -Trasferimento agevolato1 Con il

Página 74 - Calendario

151Trasferimento delle immaginiModo di trasferimento wirelessTrasferimento delle foto scattate in una data selezionata -Data scatto1 Utilizzate il mul

Página 75

152Trasferimento delle immaginiModo di trasferimento wirelessTrasferimento delle foto selezionate - Immagini selezionate1 Utilizzate il multi-selettor

Página 76

153Trasferimento delle immaginiModo di trasferimento wirelessTrasferimento immediato delle foto scattate - Scatta e trasferisci1 Utilizzate il multi-s

Página 77

154Trasferimento delle immaginiModo di trasferimento wirelessl Modifica delle impostazioni per Scatta e trasferisciPremete m nella schermata di ripres

Página 78 - Imp. stampa e Segno trasf

155Trasferimento delle immaginiModo di trasferimento wirelessTrasferimento delle foto contrassegnate con l’icona di tra-sferimento - Immagini contrass

Página 79 - 2 Scegliete M e premete d

3Informazioni e precauzioniIntroduzioneNote riguardo il divieto di copia e riproduzioneNota: il semplice possesso di materiale digitale copiato o ripr

Página 80 - Pictmotion by muvee

156Trasferimento delle immaginiModo di trasferimento wirelessTrasferimento delle foto mediante un computer - ModalitàPC1 Utilizzate il multi-selettore

Página 81

157Trasferimento delle immaginiModo di trasferimento wirelessj Messaggio visualizzato durante il trasferimentoIl messaggio mostrato a destra viene vis

Página 82 - Immagini selezionate

158Trasferimento delle immaginiModo di trasferimento wirelessStampa delle immagini (stampa wireless)Dopo avere selezionato un profilo o [Menu selezion

Página 83

159Annotazioni tecnicheAnnotazioni tecnicheAccessori opzionaliSchede di memoria approvateLe seguenti schede di memoria sono state testate e approvate

Página 84 - Registrazione dei filmati

160Annotazioni tecnicheNomi dei file immagine e delle cartelleAlle immagini, ai filmati e ai commenti vocali vengono assegnati nomi file nellamodalità

Página 85 - Menu Filmato

161Nomi dei file immagine e delle cartelleAnnotazioni tecniche• Le immagini copiate mediante la funzione [Copia] > [Immagini selezionate] o[Copia f

Página 86

162Annotazioni tecnicheCura della fotocameraPer garantire un utilizzo corretto e duraturo del presente prodotto Nikon, osser-vate le seguenti precauzi

Página 87 - Film accelerati

163Cura della fotocameraAnnotazioni tecnichej LED dell’illuminatore ausiliario AFIl LED (light-emitting diode; c 6, 123) dell’illuminatore ausiliarioA

Página 88 - 2 Premete m

164Cura della fotocameraAnnotazioni tecnichePuliziaNon utilizzate in nessun caso alcol, solvente o altri prodotti chimici volatili.MemoriaQuando non u

Página 89 - Modo autofocus

165Annotazioni tecnicheMessaggi di erroreNella seguente tabella sono elencati i messaggi di errore e altri avvisi visualizzatinel monitor, unitamente

Página 90 - Riproduzione play del filmato

4Informazioni e precauzioniIntroduzioneInformazioni importanti sull’uso della funzione LAN wireless di questo prodotto.Limitazioni all’uso secondo la

Página 91 - O (utiliz

166Messaggi di erroreAnnotazioni tecnicheFoto non salvabileM oppure OSi è verificato un errore durante la registrazione dell’immagine.Formattate la me

Página 92 - Modifica della qualità audio

167Messaggi di erroreAnnotazioni tecnicheTutte le foto sono nascosteData e ora non sono impo-state per le immagini da visualizzare nei modi Calendario

Página 93

168Messaggi di erroreAnnotazioni tecnicheQuesta immagine è stata ritoccata. Miglioramento niti-dezza impossibile.L’immagine non può essere compensata

Página 94 - Eliminazione dei file audio

169Messaggi di erroreAnnotazioni tecnicheModo di trasferimento wirelessIndicazione Problema Soluzione cErrore di trasferimento Errore durante il trasf

Página 95 - Registrazioni vocali

170Messaggi di erroreAnnotazioni tecnicheErrore nel collega-mento.La connessione wireless al profilo è stata interrotta.Controllate la potenza del seg

Página 96 - 1 Spegnete la fotocamera

171Annotazioni tecnicheRisoluzione dei problemiSe la fotocamera non funziona come dovrebbe, verificate l’elenco dei problemipiù frequenti riportato di

Página 97

172Risoluzione dei problemiAnnotazioni tecnicheFotocamere controllate elettronicamenteIn casi estremamente rari, potrebbero apparire sul monitor carat

Página 98 - Impostazione dell’opzione USB

173Risoluzione dei problemiAnnotazioni tecnicheLe immagini sono mosse • Utilizzate il flash.• Utilizzate il modo di stabilizzazione mosso.• Utilizzate

Página 99

174Risoluzione dei problemiAnnotazioni tecnicheRiproduzione playLe immagini sono scure (sottoespo-ste)• Il flash è spento.• La finestra del flash è bl

Página 100 - Collegamento al computer

175Risoluzione dei problemiAnnotazioni tecnicheLe tracce musicali personalizzate di fondo Pictmotion non sono elen-cate.La scheda di memoria non conti

Página 101 - Collegamento a una stampante

5Informazioni e precauzioniIntroduzione• L’uso del Servizio è di totale responsabilità dell’utente e Nikon non si assume alcuna responsabilitàper cont

Página 102 - 3 Accendete la stampante

176Risoluzione dei problemiAnnotazioni tecnicheTrasferimento wirelessProblema Causa/Soluzione cLa fotocamera non viene rilevata da Wireless Camera Set

Página 103

177Annotazioni tecnicheStandard supportati• DCF: (Design Rule for Camera File System) standard ampiamente utilizzato nelsettore delle fotocamere digit

Página 104 - 7 La stampa viene avviata

178Annotazioni tecnicheSpecifiche tecnicheFotocamera digitale Nikon COOLPIX S7cTipo Fotocamera digitale compattaPixel effettivi 7,1 milioniCCD CCD da

Página 105

179Specifiche tecnicheAnnotazioni tecnicheEsposizioneMisurazione Misurazione Matrix a 256 settori, ponderata centrale, spot e area AF spotControllo de

Página 106 - 7 Inizio della stampa

180Specifiche tecnicheAnnotazioni tecniche* In base agli standard CIPA (Camera and Imaging Products Association) per le misurazioni didurata delle bat

Página 107 - 1 Premete m in modo play

181Specifiche tecnicheAnnotazioni tecnicheCOOL-STATION MV-15Inserto per base PV-11Alimentatore a rete EH-64Batteria ricaricabile EN-EL8 agli ioni di l

Página 108 - 2006.10.10

182Annotazioni tecnicheIndice analiticoSimbolix Controllo zoom 6, 26, 35, 76, 79,89l Guida 13y Icona di attesa 165L Modo auto 24–31JModo calendario 60

Página 109 - 4 Stampate le foto

183Indice analiticoAnnotazioni tecnicheFFeste/interni (C) 44Fill-flash 32Filmati 70, 76eliminazione 76registrazione 70riproduzione play 76Flash 32, 12

Página 110

184Indice analiticoAnnotazioni tecnicheOpzioni filmato 72durata massima del filmato 72film accelerati 72filmato d’animazione 72film-mini 72film-ridott

Página 111

185Indice analiticoAnnotazioni tecnicheUUSB 126cavo 85, 88collegamento 83–84, 126VVersione Firmware 129VR elettronico 57, 75, 106WWAV 160Wireless Came

Página 112 - Formato immagine

Informazioni sui marchiApple, il logo Apple, Macintosh, Mac OS e QuickTime sono marchi registrati di Apple Computer, Inc.Finder è un marchio di Apple

Página 113 - Modo Flash

6IntroduzioneComponenti della fotocameraFissaggio della tracolla della fotocameraSpia di accensione (c 24)Diffusore acustico (c59, 76)Spia autoscatto

Página 114 - 5 Premete d

(It)Stampato in BelgioFuji Bldg., 2-3 Marunouchi 3-chome, TR6I02(1H)Chiyoda-ku, Tokyo 100-8331, Japan 6MA2241H--Per la riproduzione, totale o parziale

Página 115 - I Esp. +/–

7Componenti della fotocameraIntroduzioneSpia indicatore (c 18, 73, 77, 103)/spia flash (c 33)Monitor (c 8)Connettore multiplo (c 19)Attacco per treppi

Página 116

8IntroduzioneIl monitorNel monitor possono venire visualizzati i seguenti indicatori durante la ripresa e lariproduzione play. L’effettiva visualizzaz

Página 117 - 3 Premete m

9Il monitorIntroduzioneRiproduzione play100NIKON100NIKON12:0012:0012:00100NIKON9999.JPG9999.JPG9999.JPG2006.10.102006.10.102006.10.109999999999999999O

Página 118 - Esposizione BSS

10IntroduzioneOperazioni di baseIl pulsante o (ripresa/riproduzione play)Il pulsante D (modo)Premete D durante la ripresa o la riproduzione pervisual

Página 119 - W Sensibilità

11Operazioni di baseIntroduzioneIl pulsante mPremete m per visualizzare il menu del modo selezionato. Il multi-selettore arotazione serve per scorrer

Página 120

12Operazioni di baseIntroduzioneIl multi-selettore a rotazioneIl multi-selettore a rotazione è composto dall’anello esterno, da quello interno a rotaz

Página 121

13Operazioni di baseIntroduzioneVisualizzazione della GuidaPremete il controllo zoom verso v (l) per visualizzare una descrizione della vocedi menu at

Página 122 - Opzioni play: Menu play

14Primi passaggiPrimi passaggiLa base COOL-STATION e l’alimentatore a reteLa base COOL-STATIONLa base COOL-STATION MV-15 può essere utilizzata per le

Página 123 - 3 Premete d

15La base COOL-STATION e l’alimentatore a retePrimi passaggiL’alimentatore a reteL’alimentatore a rete EH-64 consente di effettuare le seguenti operaz

Página 124

iIntroduzionePrimi passaggiProcedure di base per la ripresa e la riproduzione: Modo autoModi di ripresa adatti alla scena: modo di ripresa a elevata s

Página 125 - D Proteggi

16Primi passaggiInserimento della batteriaLa fotocamera funziona con una batteria ricaricabile EN-EL8 agli ioni di litio (indotazione). Caricate la ba

Página 126 - G Ruota immagine

17Inserimento della batteriaPrimi passaggiRimozione della batteriaPrima di rimuovere la batteria, spegnete la fotocamera.Per estrarre la batteria, apr

Página 127

18Primi passaggiCaricamento della batteriaCaricate la batteria prima di utilizzare la fotocamera per la prima volta o quando illivello della batteria

Página 128

19Caricamento della batteriaPrimi passaggil Ricarica senza la base COOL-STATION• È possibile caricare la batteria anche senza ricorrere alla COOL-STAT

Página 129 - Nomi dei menu

20Primi passaggiImpostazione della lingua, della data e dell’ora visualizzateLa prima volta che si accende la fotocamera viene visualizzata la finestr

Página 130 - V Schermata avvio

21Impostazione della lingua, della data e dell’ora visualizzatePrimi passaggi6 Cambiate il giorno ([G]) (il formato giorno,mese, anno potrebbe variare

Página 131 - 3 Premete J

22Primi passaggiInserimento delle schede di memoriaLe immagini vengono archiviate nella memoria interna della fotocamera (14 MB)o su schede di memoria

Página 132 - Ora Legale

23Inserimento delle schede di memoriaPrimi passaggiRimozione delle schede di memoriaPrima di rimuovere le schede di memoria, spegnetela fotocamera e v

Página 133 - Fusi orari (c 20)

24Procedure di base per la ripresa e la riproduzione: Modo autoProcedure di base per la ripresa e la riproduzione: Modo autoPassaggio 1 Accendere la f

Página 134 - Info foto

25Passaggio 1 Accendere la fotocamera e selezionare il modo L (auto)Procedure di base per la ripresa e la riproduzione: Modo autoIndicatori visualizza

Página 135 - Sovrastampa Data

iiIntroduzioneIntroduzionePer la vostra sicurezzaPer evitare eventuali danni alla vostra attrezzatura Nikon o possibili lesioni a voistessi o a terzi,

Página 136 - 02/ 2006.10.12

26Procedure di base per la ripresa e la riproduzione: Modo autoPassaggio 2 Inquadratura di un’immagine1 Preparate la fotocamera.Tenete saldamente la f

Página 137

27Passaggio 2 Inquadratura di un’immagineProcedure di base per la ripresa e la riproduzione: Modo autoVR elettronicoLa funzione per la riduzione elett

Página 138 - I Orientamento registraz

28Procedure di base per la ripresa e la riproduzione: Modo autoPassaggio 3 Messa a fuoco e scatto1 Premete il pulsante di scatto a metà corsa.La fotoc

Página 139 - Formattazione card

29Passaggio 3 Messa a fuoco e scattoProcedure di base per la ripresa e la riproduzione: Modo autoj Durante la registrazioneDurante la registrazione de

Página 140 - Autotrasf

30Procedure di base per la ripresa e la riproduzione: Modo autoPassaggio 4 Visualizzazione ed eliminazione delle immaginiRiproduzione play a pieno sch

Página 141

31Passaggio 4 Visualizzazione ed eliminazione delle immaginiProcedure di base per la ripresa e la riproduzione: Modo autok Modo di riproduzione play a

Página 142 - Menu impostazioni

32Procedure di base per la ripresa e la riproduzione: Modo autoUtilizzo del flashQuando lo zoom è regolato tutto "indietro" (grandangolo), i

Página 143 - B Versione firmware

33Utilizzo del flashProcedure di base per la ripresa e la riproduzione: Modo autoj IndicatoreB (Spento)Seguite le indicazioni riportate di seguito nel

Página 144 - Stampa wireless

34Procedure di base per la ripresa e la riproduzione: Modo autoFotografie con l’autoscattoLa fotocamera è dotata di un autoscatto da dieci secondi e u

Página 145 - Wireless Camera Setup Utility

35Procedure di base per la ripresa e la riproduzione: Modo autoModo macro close-upIl modo Macro close-up è utilizzato per scattare foto da una distanz

Página 146 - 123456789012345

iiiPer la vostra sicurezzaIntroduzioneManeggiare con molta cura labatteriaSe maneggiate in modo improprio, lebatterie potrebbero subire perdite oesplo

Página 147

36Modi di ripresa adatti alla scena: modo di ripresa a elevata sensibilità e modo scenaModi di ripresa adatti alla scena: modo di ripresa a elevata se

Página 148 - Procedura di configurazione

37Modi di ripresa adatti alla scena: modo di ripresa a elevata sensibilità e modo scenaModi assistiti e scenaLa fotocamera dispone di quindici “scene”

Página 149

38Modi di ripresa adatti alla scena: modo di ripresa a elevata sensibilità e modo scenaModi assistitiI modi di scena assistita vi consentono di compor

Página 150 - [Annulla]

39Modi assistitiModi di ripresa adatti alla scena: modo di ripresa a elevata sensibilità e modo scenaB Ritratto assistitoUtilizzate questo modo per ri

Página 151 - 5 Avviate Setup Utility

40Modi assistitiModi di ripresa adatti alla scena: modo di ripresa a elevata sensibilità e modo scenaE Paesaggio assistitoUtilizzate questo modo per r

Página 152

41Modi assistitiModi di ripresa adatti alla scena: modo di ripresa a elevata sensibilità e modo scenaP Sport assistitoUtilizzate questo modo per cattu

Página 153 - 10Configurate TCP/IP

42Modi assistitiModi di ripresa adatti alla scena: modo di ripresa a elevata sensibilità e modo scenaD Ritratto notturno assistitoUtilizzate questo mo

Página 154 - Configurate COOLPIX CONNECT

43Modi di ripresa adatti alla scena: modo di ripresa a elevata sensibilità e modo scenaModi scenaFotografie in modi scena1 Per passare al modo scena p

Página 155 - * Voci obbligatorie

44Modi scenaModi di ripresa adatti alla scena: modo di ripresa a elevata sensibilità e modo scenaFunzioni1Fill-flash con funzioni di sincronizzazione

Página 156 - Numeri delle porte

45Modi scenaModi di ripresa adatti alla scena: modo di ripresa a elevata sensibilità e modo scena1È possibile selezionare altre impostazioni.1È possib

Página 157 - Trasferimento delle immagini

ivPer la vostra sicurezzaIntroduzione• Non toccate la spina o il caricabatte-rie con le mani bagnate. La mancataosservanza di questa precauzionepotreb

Página 158 - Profile-A

46Modi scenaModi di ripresa adatti alla scena: modo di ripresa a elevata sensibilità e modo scena1È possibile selezionare altre impostazioni.1È possib

Página 159

47Modi scenaModi di ripresa adatti alla scena: modo di ripresa a elevata sensibilità e modo scena1È possibile selezionare altre impostazioni.Fotografi

Página 160

48Modi scenaModi di ripresa adatti alla scena: modo di ripresa a elevata sensibilità e modo scena4 Scattate la seconda foto.Componete l’immagine succe

Página 161

49Modo di stabilizzazione mossoModo di stabilizzazione mossoRipresa di foto in modo di stabilizzazione mossoIl modo di stabilizzazione mosso offre le

Página 162

50Modo Ritratto one-touchModo Ritratto one-touchFotografie in modo Ritratto one-touchPer riprendere un ritratto, premete il pulsante m quando la fotoc

Página 163

51Modo Ritratto one-touchMenu Ritratto one-touchPremete m nel modo Ritratto one-touch per visualizzare il relativo menu. Oltreal formato immagine e al

Página 164 - 2 Trasferite le immagini

52Ulteriori informazioni sulla riproduzione playUlteriori informazioni sulla riproduzione playVisualizzazione di più immagini: riproduzione play di mi

Página 165 - Data scatto

53Ulteriori informazioni sulla riproduzione playUno sguardo più da vicino: zoom durante la riproduzione playSe premete il controllo zoom su v (k) in m

Página 166

54Ulteriori informazioni sulla riproduzione playModifica delle immaginiCon la fotocamera COOLPIX S7c è possibile modificare le immagini direttamentene

Página 167 - 3 Scattate una foto

55Modifica delle immaginiUlteriori informazioni sulla riproduzione playCreazione di una copia ritagliata: RitaglioQuesta funzione è disponibile soltan

Página 168 - Salvataggio delle foto

vIntroduzioneAvvisiQuesto prodotto, contenente software di crittografia sviluppato negli Stati Uniti, ècontrollato dalle norme statunitensi sull’espor

Página 169

56Modifica delle immaginiUlteriori informazioni sulla riproduzione playMiglioramento della luminosità e del contrasto: D-LightingLo strumento D-Lighti

Página 170

57Modifica delle immaginiUlteriori informazioni sulla riproduzione playCompensazione per immagini mosse: VR elettronicoLa funzione di riduzione vibraz

Página 171

58Modifica delle immaginiUlteriori informazioni sulla riproduzione playH Ridimensionamento delle immagini: Mini-fotoConsente di creare una mini copia

Página 172 - Cambio della stampante

59Ulteriori informazioni sulla riproduzione playMemo vocali: registrazione e riproduzione playUtilizzate il microfono incorporato nella fotocamera per

Página 173 - Accessori opzionali

60Ulteriori informazioni sulla riproduzione playVisualizzazione delle immagini per dataÈ possibile selezionare le immagini scattate in una certa data

Página 174 - DSCN0001.JPG

61Visualizzazione delle immagini per dataUlteriori informazioni sulla riproduzione playSelezione di una data in modo Elenca per data1 Per passare al m

Página 175 - Annotazioni tecniche

62Visualizzazione delle immagini per dataUlteriori informazioni sulla riproduzione playUtilizzo dei modi Calendario ed Elenca per dataj Note sui modi

Página 176 - Cura della fotocamera

63Visualizzazione delle immagini per dataUlteriori informazioni sulla riproduzione playLe seguenti operazioni sono disponibili nel modo di riproduzion

Página 177

64Visualizzazione delle immagini per dataUlteriori informazioni sulla riproduzione playMenu dei modi Calendario ed Elenca per dataQuando è attivo uno

Página 178 - –10° C o superiori a 50° C

65Ulteriori informazioni sulla riproduzione playPictmotion by muveePictmotion* consente di creare presentazioni slide show con transizioni persona-liz

Página 179 - Messaggi di errore

viAvvisiIntroduzioneAvviso ai clienti in EuropaNikon dichiara che questa fotocameradigitale è conforme ai requisiti essen-ziali e alle normative della

Página 180

66Pictmotion by muveeUlteriori informazioni sulla riproduzione playCreazione di un filmato Pictmotion personalizzato1 Con il multi-selettore a rotazio

Página 181

67Pictmotion by muveeUlteriori informazioni sulla riproduzione playj Note su Pictmotion• Pictmotion è compatibile sia con file immagine che con file f

Página 182

68Pictmotion by muveeUlteriori informazioni sulla riproduzione playAltre opzioni per filmati PictmotionPremete m nella schermata Pictmotion (c 65, pas

Página 183

69Pictmotion by muveeUlteriori informazioni sulla riproduzione playVisualizzazione dei filmati Pictmotion1 Per passare al modo di riprodu-zione Pictmo

Página 184

70FilmatiFilmatiRegistrazione dei filmatiPer realizzare filmati con il suono registrato mediante il microfono incorporato,selezionate il modo di ripre

Página 185 - Risoluzione dei problemi

71FilmatiMenu FilmatoPer visualizzare il menu filmato, premete m nel modo filmato.T Opzioni filmato c 72Consente di scegliere il tipo di filmato da re

Página 186

72Menu FilmatoFilmatiSelezione delle opzioni filmatoNel menu Filmato sono presenti le opzioni riportate di seguito.* I filmati possono occupare tutto

Página 187

73Menu FilmatoFilmatiFilm acceleratiQuest’opzione vi consente, ad esempio, di riprendere lo sbocciare dei fiori o l’uscita diuna farfalla dal bozzolo.

Página 188 - Riproduzione play

74Menu FilmatoFilmatiFilmati d’animazione1 Utilizzate il multi-selettore a rotazione perscegliere [Opzioni filmato] > [Filmato d’ani-mazione] e pre

Página 189

75Menu FilmatoFilmatiModo autofocusCon questa opzione è possibile scegliere il modo in cui la fotocamera mette afuoco in modo filmato.VR elettronicoSc

Página 190 - Trasferimento wireless

viiIntroduzioneSommarioIntroduzione...iiPer

Página 191 - Standard supportati

76FilmatiRiproduzione play del filmatoNelle riproduzioni play a pieno schermo (c 30), i fil-mati si riconoscono dall’icona T. Per riprodurre un fil-ma

Página 192 - Specifiche tecniche

77Registrazioni vocaliRegistrazioni vocaliEsecuzione di registrazioni vocaliÈ possibile eseguire registrazioni vocali con il microfono incorporato e r

Página 193

78Registrazioni vocaliModifica della qualità audioPremete m in modo di registrazione vocale per visualizzare le opzioni di qualitàaudio riportate di s

Página 194

79Registrazioni vocaliRiproduzione delle registrazioni vocali1 Selezionate il modo play pre-mendo D in modo ripresa, sele-zionando q (utilizzate il mu

Página 195 - Alimentatore a rete EH-64

80Riproduzione delle registrazioni vocaliRegistrazioni vocaliFunzionamento durante il modo playUtilizzate il controllo zoom per regolare il volume del

Página 196 - Indice analitico

81Registrazioni vocaliCopia delle registrazioni vocaliÈ possibile copiare le registrazioni vocali tra la memoria interna e la scheda dimemoria. Questa

Página 197

82Collegamento a televisori, computer e stampantiCollegamento a televisori, computer e stampantiCollegamento al televisoreCollegare la fotocamera al t

Página 198

83Collegamento a televisori, computer e stampantiCollegamento al computerPer copiare (trasferire) le immagini su un computer, utilizzate il cavo USB e

Página 199

84Collegamento al computerCollegamento a televisori, computer e stampantiImpostazione dell’opzione USBL’impostazione dell’opzione USB (c 114) nel menu

Página 200

85Collegamento al computerCollegamento a televisori, computer e stampantiTrasferimento di immagini su un computer1 Avviate il computer nel quale è ins

Comentários a estes Manuais

Sem comentários