Nikon COOLPIX-S7c Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas fotográficas/de vídeo Nikon COOLPIX-S7c. Nikon COOLPIX-S7c Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 200
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
(De)
Gedruckt in Belgien
Fuji Bldg., 2-3 Marunouchi 3-chome, TR6J03(12)
Chiyoda-ku, Tokyo 100-8331, Japan 6MA22412--
Alle Rechte, auch die des auszugsweisen Nachdrucks (mit
Ausnahme kurzer Zitate in technischen Besprechungen),
ohne schriftliche Genehmigung der NIKON CORPORATION
ausdrücklich vorbehalten.
Das Nikon Handbuch zur Digitalfotografie
mit der
De
Digitalkamera
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 199 200

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Digitalkamera

(De)Gedruckt in BelgienFuji Bldg., 2-3 Marunouchi 3-chome, TR6J03(12)Chiyoda-ku, Tokyo 100-8331, Japan 6MA22412--Alle Rechte, auch die des auszugsweis

Página 2 - Apple Public Source-Lizenz

viiiInhaltEinleitungFotografieren und Bildwiedergabe: Automatik ...24Schritt 1: Einschalten der Kamera

Página 3

86Anschluss an einen ComputerAnschluss an einen Fernseher, Computer oder Drucker6 Trennen Sie nach der Übertragung die Verbindung zwischenKamera und C

Página 4 - Sicherheitshinweise

87Anschluss an einen Fernseher, Computer oder DruckerAnschluss an einen DruckerSie können die Kamera direkt an einen PictBridge-kompatiblen Drucker an

Página 5

88Anschluss an einen DruckerAnschluss an einen Fernseher, Computer oder DruckerAnschließen der Kamera an einen Drucker1 Stellen Sie die Kamera auf das

Página 6

89Anschluss an einen DruckerAnschluss an einen Fernseher, Computer oder DruckerDrucken einzelner BilderGehen Sie wie folgt vor, um nach dem Anschließe

Página 7 - Hinweise

90Anschluss an einen DruckerAnschluss an einen Fernseher, Computer oder Drucker6 Markieren Sie die Option »Drucken« unddrücken Sie die Taste d.7 Der D

Página 8 - Hinweis für Kunden in Europa

91Anschluss an einen DruckerAnschluss an einen Fernseher, Computer oder Drucker3 Wählen Sie das gewünschte Papierformataus und drücken Sie die Taste d

Página 9

92Anschluss an einen DruckerAnschluss an einen Fernseher, Computer oder Drucker6 Überprüfen Sie noch einmal die Bilderaus-wahl und drücken Sie anschli

Página 10 - Einleitung

93Anschluss an einen Fernseher, Computer oder DruckerErstellen eines DPOF-DruckauftragsMit der Option »Druckauftrag« im Wiedergabemenü können Sie eine

Página 11

94Erstellen eines DPOF-DruckauftragsAnschluss an einen Fernseher, Computer oder Drucker5 Wählen Sie, ob das Aufnahmedatum undBildinformationen mitgedr

Página 12

95Anschluss an einen Fernseher, Computer oder DruckerAnschluss an einen ImageLink-kompatiblen DruckerBitte schlagen Sie im Handbuch des Druckers nach,

Página 13

ixInhaltEinleitungVerwacklungsreduzierung...49Fotografieren mit Verw

Página 14

96Aufnahme-, Wiedergabe- und SystemmenüAufnahme-, Wiedergabe- und SystemmenüAufnahmeoptionen: Das AufnahmemenüDas Aufnahmemenü und das Menü »Hohe Empf

Página 15 - Über dieses Handbuch

97Aufnahmeoptionen: Das AufnahmemenüAufnahme-, Wiedergabe- und SystemmenüEinblenden der Menüs für Aufnahme und hohe EmpfindlichkeitAktivieren Sie die

Página 16 - Informationen und Hinweise

98Aufnahmeoptionen: Das AufnahmemenüAufnahme-, Wiedergabe- und Systemmenük Speicherkapazität im Verhältnis zu Bildqualität und BildgrößeDer Tabelle kö

Página 17 - Entsorgung von Datenträgern

99Aufnahmeoptionen: Das AufnahmemenüAufnahme-, Wiedergabe- und Systemmenüd WeißabgleichWählen Sie eine zur Beleuchtung passende Weißab-gleichseinstell

Página 18

100Aufnahmeoptionen: Das AufnahmemenüAufnahme-, Wiedergabe- und Systemmenüf MesswertDie Bestimmung des Weißabgleichs anhand eines Messwerts ist in Sit

Página 19

101Aufnahmeoptionen: Das AufnahmemenüAufnahme-, Wiedergabe- und SystemmenüI BelichtungskorrekturMit einer Belichtungskorrektur können Sie die Belich-t

Página 20 - Die Kamera in der Übersicht

102Aufnahmeoptionen: Das AufnahmemenüAufnahme-, Wiedergabe- und Systemmenüq SerienaufnahmeMit einer Serienaufnahme können Sie die ausdrucks-starke Mim

Página 21

103Aufnahmeoptionen: Das AufnahmemenüAufnahme-, Wiedergabe- und Systemmenüz IntervallaufnahmenDie Kamera nimmt mehrere Bilder in Serie auf und wartet

Página 22 - Der Monitor

104Aufnahmeoptionen: Das AufnahmemenüAufnahme-, Wiedergabe- und SystemmenüA Best-Shot-Selector (BSS)Der Best-Shot-Selector (BSS) ist zu empfehlen, wen

Página 23

105Aufnahmeoptionen: Das AufnahmemenüAufnahme-, Wiedergabe- und SystemmenüW EmpfindlichkeitDie Empfindlichkeit kann als ein Maß für die Schnellig-keit

Página 24 - Grundlegende Bedienung

xInhaltEinleitungTonaufnahmen...77Aufzeichnen von

Página 25

106Aufnahmeoptionen: Das AufnahmemenüAufnahme-, Wiedergabe- und Systemmenük MessfeldvorwahlMit dieser Option können Sie festlegen, in welchemder fünf

Página 26 - Das Multifunktionsrad

107Aufnahmeoptionen: Das AufnahmemenüAufnahme-, Wiedergabe- und SystemmenüEinschränkungen für die Kombination von Kameraeinstel-lungenBei Automatik (L

Página 27 - Die Hilfe

108Aufnahme-, Wiedergabe- und SystemmenüWiedergabeoptionen: Das WiedergabemenüDas Wiedergabemenü enthält folgende Optionen:Einblenden des Wiedergabeme

Página 28 - COOL-STATION und Netzadapter

109Wiedergabeoptionen: Das WiedergabemenüAufnahme-, Wiedergabe- und SystemmenüAuswählen im BildindexFür viele Kamerafunktionen können Sie Bilder in ei

Página 29 - Der Netzadapter

110Wiedergabeoptionen: Das WiedergabemenüAufnahme-, Wiedergabe- und Systemmenüz DiashowBetrachten Sie Ihre Bilder, die im internen Speicheroder auf ei

Página 30 - 2 Setzen Sie den Akku ein

111Wiedergabeoptionen: Das WiedergabemenüAufnahme-, Wiedergabe- und SystemmenüA LöschenIm Menü »Löschen« stehen die unten aufgeführtenOptionen zur Aus

Página 31 - Entnehmen des Akkus

112Wiedergabeoptionen: Das WiedergabemenüAufnahme-, Wiedergabe- und SystemmenüE TransferkennzeichnungMit dieser Funktion können Sie Bilder mit dem Sym

Página 32 - Aufladen des Akkus

113Wiedergabeoptionen: Das WiedergabemenüAufnahme-, Wiedergabe- und SystemmenüL KopierenMit der Funktion »Kopieren« können Sie Bilder zwi-schen dem in

Página 33

114Aufnahme-, Wiedergabe- und SystemmenüGrundlegende Kameraeinstellungen: Das SystemmenüDas Systemmenü enthält die folgenden Optionen:R Menüs c 115Wäh

Página 34 - 4 Drücken Sie die Taste d

115Grundlegende Kameraeinstellungen: Das SystemmenüAufnahme-, Wiedergabe- und SystemmenüEinblenden des SystemmenüsBlenden Sie zuerst das Menü der Betr

Página 35

xiInhaltEinleitungWiedergabeoptionen: Das Wiedergabemenü ...108w Druckauftrag...

Página 36 - Einsetzen einer Speicherkarte

116Grundlegende Kameraeinstellungen: Das SystemmenüAufnahme-, Wiedergabe- und SystemmenüH EinschaltzeitWählen Sie »Kurz«, um das Startbild und denStar

Página 37 - Speicherkarten

117Grundlegende Kameraeinstellungen: Das SystemmenüAufnahme-, Wiedergabe- und SystemmenüW Datum & UhrzeitStellen Sie die Kamera auf das aktuelle D

Página 38 - 2 Drücken Sie die Taste D

118Grundlegende Kameraeinstellungen: Das SystemmenüAufnahme-, Wiedergabe- und Systemmenü4 Wählen Sie die Zeitzone Ihres Reiseziels ausund drücken Sie

Página 39 - Funktionen bei Automatik (L)

119Grundlegende Kameraeinstellungen: Das SystemmenüAufnahme-, Wiedergabe- und Systemmenük Zeitzonen (c 20)Die Kamera unterstützt die in der Tabelle au

Página 40 - Ein- und Auszoomen

120Grundlegende Kameraeinstellungen: Das SystemmenüAufnahme-, Wiedergabe- und SystemmenüZ MonitorIm Menü »Monitor« können Sie Einstellungen für dieMon

Página 41 - Digital-VR

121Grundlegende Kameraeinstellungen: Das SystemmenüAufnahme-, Wiedergabe- und Systemmenüf Datum einbelichtenDatum und Uhrzeit einer Aufnahme können fe

Página 42 - Druckpunkt

122Grundlegende Kameraeinstellungen: Das SystemmenüAufnahme-, Wiedergabe- und SystemmenüZeitraum einbelichtenWenn diese Funktion aktiviert ist, wird i

Página 43 - Autofokus-Messwertspeicher

123Grundlegende Kameraeinstellungen: Das SystemmenüAufnahme-, Wiedergabe- und Systemmenüu Autofokus-HilfslichtDas AF-Hilfslicht ermöglicht es bei »Aut

Página 44 - Löschen von Bildern

124Grundlegende Kameraeinstellungen: Das SystemmenüAufnahme-, Wiedergabe- und SystemmenüI OrientierungLegen Sie fest, ob die Orientierung der Kamera (

Página 45 - Löschen der letzten Aufnahme

125Grundlegende Kameraeinstellungen: Das SystemmenüAufnahme-, Wiedergabe- und SystemmenüM Speicher löschen/O FormatierenMit dieser Funktion können Sie

Página 46 - Fotografieren mit Blitzlicht

xiiInhaltEinleitungWireless LAN-Betriebsart ...130Die Wireless LAN-B

Página 47

126Grundlegende Kameraeinstellungen: Das SystemmenüAufnahme-, Wiedergabe- und Systemmenüj Sprache/LanguageWählen Sie die gewünschte Sprache für die Me

Página 48 - Aufnahmen mit Selbstauslöser

127Grundlegende Kameraeinstellungen: Das SystemmenüAufnahme-, Wiedergabe- und Systemmenün ZurücksetzenDiese Option setzt folgende Kamerafunktionen auf

Página 49 - Makroaufnahmen

128Grundlegende Kameraeinstellungen: Das SystemmenüAufnahme-, Wiedergabe- und SystemmenüAufnahmeSystemSonstigesWireless LANBildqualität/-größe (c 97)

Página 50 - Hohe Empfindlichkeit

129Grundlegende Kameraeinstellungen: Das SystemmenüAufnahme-, Wiedergabe- und Systemmenü• Wenn Sie »Zurücksetzen« wählen, wird auch der Nummernspeiche

Página 51 - Motivprogramme (11 Programme)

130Wireless LAN-BetriebsartWireless LAN-BetriebsartDie Wireless LAN-BetriebsartDie COOLPIX S7c verfügt über eine Wireless-LAN-Betriebsart und ist zum

Página 52 - Die Motivassistenten

131Die Wireless LAN-BetriebsartWireless LAN-Betriebsartl Privates Wireless LAN• Dieser Abschnitt bezieht sich auf ein Wireless LAN-Netzwerk, das über

Página 53 - Das Autofokus-Hilfslicht (u)

132Wireless LAN-BetriebsartDie Funktionen der Wireless LAN-Betriebsart in der ÜbersichtIn der Wireless LAN-Betriebsart stehen für die COOLPIX S7c die

Página 54 - E Landschaftsassistent

133Die Funktionen der Wireless LAN-Betriebsart in der ÜbersichtWireless LAN-Betriebsart• Wireless LAN mit Internet-Verbindung (c 134)• Auf dem Wireles

Página 55 - P Sportassistent

134Wireless LAN-BetriebsartFür die Verbindung über ein privates Wireless LAN Kabelloser Anschluss an ein privates Wireless LAN und Durchführung der er

Página 56

135Für die Verbindung über ein privates Wireless LANWireless LAN-Betriebsart12Nehmen Sie die Einstellungen für den Wireless-LAN-Druck vor.11Geben Sie

Página 57 - 2 Drücken Sie die Taste m

1EinleitungÜber dieses HandbuchVielen Dank für den Kauf dieser Nikon COOLPIX S7c Digitalkamera. Dieses Hand-buch enthält die vollständige Bedienungsan

Página 58 - Die Motivprogramme

136Für die Verbindung über ein privates Wireless LANWireless LAN-BetriebsartKonfigurieren der KameraDieser Abschnitt berschreibt die »Vorgehensweise«

Página 59 - Bildes benötigte Zeit

137Für die Verbindung über ein privates Wireless LANWireless LAN-Betriebsart5 Starten Sie das Setup Utility.Das Setup Utility wird nach der Installati

Página 60

138Für die Verbindung über ein privates Wireless LANWireless LAN-Betriebsart8 Wählen Sie die Verbindungsmethode.Die verfügbaren Profiltypen (siehe nac

Página 61 - Stativ zu fotografieren

139Für die Verbindung über ein privates Wireless LANWireless LAN-Betriebsart9 Nehmen Sie die Netzwerkeinstellungen vor.Nehmen Sie die Einstellungen fü

Página 62 - Belichtungs-Messwertspeicher

140Für die Verbindung über ein privates Wireless LANWireless LAN-Betriebsart12Nehmen Sie die Einstellungen für den Wire-less-LAN-Druck vor.Wenn ein Dr

Página 63

141Für die Verbindung über ein privates Wireless LANWireless LAN-BetriebsartKonfigurationsdaten für das Setup Utility Konfigurieren Sie das Setup Util

Página 64

142Für die Verbindung über ein privates Wireless LANWireless LAN-Betriebsartj Wireless LAN-KanäleDie COOLPIX S7c kann auf einen Kommunikationskanal vo

Página 65 - Porträt-Autofokus

143Wireless LAN-BetriebsartÜbertragen von BildernHerstellen einer Wireless LAN-Verbindung1 Aktivieren Sie die Aufnahmebereitschaftund drücken Sie die

Página 66 - Erweiterte Bildwiedergabe

144Übertragen von BildernWireless LAN-BetriebsartWenn die Übertragung abgeschlossen istWenn die Übertragung beendet ist, erscheint dierechts abgebilde

Página 67

145Übertragen von BildernWireless LAN-BetriebsartHochladen von Bildern zum COOLPIX CONNECTUm COOLPIX CONNECT nutzen zu können, gehen Sie wie folgt vor

Página 68 - Bearbeiten der Bilder

2EinleitungInformationen und HinweiseImmer auf dem neuesten StandIm Rahmen der kundenfreundlichen Informationspolitik bietet Nikon im Internet aktuell

Página 69

146Übertragen von BildernWireless LAN-Betriebsart3 Markieren Sie die Option »Alle Bilder«oder »Datum auswählen« und drücken Siedie Taste d.Wenn Sie »A

Página 70

147Übertragen von BildernWireless LAN-Betriebsart5 Wählen Sie die E-Mail-Adresse des Empfän-gers aus und drücken Sie anschließend denAuslöser.Wählen S

Página 71 - Schärfere Bilder: Digital-VR

148Übertragen von BildernWireless LAN-Betriebsartj Texteingabe an der KameraUm den COOLPIX CONNECT-Service zu nutzen, können Sie die Pro-file mit der

Página 72

149Übertragen von BildernWireless LAN-BetriebsartÜbertragen von Bildern zum Computer (PC-Verbindung)Wählen Sie in Schritt 3 des Abschnitts »Herstellen

Página 73 - Sprachnotizen

150Übertragen von BildernWireless LAN-BetriebsartÜbertragen von Bildern, die noch nicht auf den Computergespeichert wurden - Synchronisieren1 Markiere

Página 74 - Kalender

151Übertragen von BildernWireless LAN-BetriebsartÜbertragen von Bildern, die an einem bestimmten Datumaufgenommen wurden - Datum auswählen1 Markieren

Página 75

152Übertragen von BildernWireless LAN-BetriebsartÜbertragen von ausgewählten Bildern - Bilder übertragen1 Markieren Sie mit dem Multifunktionsraddie O

Página 76

153Übertragen von BildernWireless LAN-BetriebsartDirekte Übertragung nach der Aufnahme - Direkter Transfer 1 Markieren Sie mit dem Multifunktionsraddi

Página 77

154Übertragen von BildernWireless LAN-Betriebsartl Ändern der Einstellung für den direkten TransferDrücken Sie m im Aufnahmebildschirm (für den direkt

Página 78 - »Nach Datum sortieren«

155Übertragen von BildernWireless LAN-BetriebsartÜbertragen von Bildern mit dem Übertragungssymbol -Markierte Bilder1 Markieren Sie mit dem Multifunkt

Página 79 - Pictmotion von muvee

3Informationen und HinweiseEinleitungHinweise zum UrheberrechtBitte beachten Sie, dass das mit einem Scanner oder einer Digitalkamera digitalisierte B

Página 80

156Übertragen von BildernWireless LAN-BetriebsartÜbertragen von Bildern zum Computer - PC-Modus1 Markieren Sie mit dem Multifunktionsraddie Option »PC

Página 81 - PictureProject (nur Windows)

157Übertragen von BildernWireless LAN-Betriebsartj Statusmeldung während der ÜbertragungWährend der Übertragung von Bildern wird die rechts abgebildet

Página 82 - Ausgewählte Bilder

158Übertragen von BildernWireless LAN-BetriebsartKabelloses Drucken (Wireless-LAN-Druck)Wählen Sie das gewünschte Profil oder die Menüfunk-tion »Funkt

Página 83

159Technische HinweiseTechnische HinweiseOptionales ZubehörEmpfohlene SpeicherkartenDie folgenden Speicherkarten wurden für die Verwendung mit der COO

Página 84 - Aufzeichnen von Filmsequenzen

160Technische HinweiseDatei- und OrdnernamenDie Dateinamen der Bilder, Filmsequenzen und Sprachnotizen setzen sich aus fol-genden Bestandteilen zusamm

Página 85 - Das Menü »Filmsequenz«

161Datei- und OrdnernamenTechnische Hinweise• Bilder, die mit der Funktion »Kopieren« > »Ausgewählte Bilder« oder »Tonda-teien kopieren« > »Ausg

Página 86 - Filmsequenz-Typen

162Technische HinweiseSorgsamer Umgang mit der KameraBitte beachten Sie der Benutzung und Aufbewahrung Ihres Nikon-Produkts diefolgenden Hinweise. Sie

Página 87 - Zeitrafferclips

163Sorgsamer Umgang mit der KameraTechnische Hinweisej Hinweis zum AF-HilfslichtDie vom AF-Hilfslicht (c 6, 123) verwendete Leuchtdiode (LED)entsprich

Página 88

164Sorgsamer Umgang mit der KameraTechnische HinweiseReinigungVerwenden Sie niemals Alkohol, Verdünner oder andere scharfe Reinigungsmittel.Datenspeic

Página 89 - Autofokussteuerung

165Technische HinweiseFehlermeldungenDie folgende Tabelle enthält alle Fehlermeldungen und Warnhinweise, die dieKamera zu gegebener Zeit anzeigt. Bitt

Página 90 - Wiedergabe von Filmsequenzen

4Informationen und HinweiseEinleitungBitte beachten Sie die folgenden wichtigen Punkte, bevor Sie die Wireless LAN-Funktion dieses Pro-dukts benutzen.

Página 91 - Aufzeichnen von Tonsequenzen

166FehlermeldungenTechnische HinweiseZu wenig SpeicherM oder ODie Speicherkarte ist voll. •Wählen Sie eine kleinere Bildgröße.•Löschen Sie Bilder oder

Página 92 - Ändern der Tonqualität

167FehlermeldungenTechnische HinweiseDie Datei enthält keine BilddatenrDie Datei wurde nicht mit der COOLPIX S7c erstellt.Zeigen Sie die Datei auf ein

Página 93 - Wiedergabe von Tonaufnahmen

168FehlermeldungenTechnische HinweiseDieses Bild wurde bereits bearbeitet; Unschärfereduzierung nicht möglichAuf dieses Bild kann keine Unschärfereduz

Página 94 - Löschen von Tonaufnahmen

169FehlermeldungenTechnische HinweiseWireless LAN-BetriebsartAnzeige Problem Lösung cFehler bei der Übertra-gungFehler bei der Bildübertra-gungÜberprü

Página 95 - Kopieren von Tonaufnahmen

170FehlermeldungenTechnische HinweiseVerbindungsfehler. Die Wireless LAN-Verbin-dung zum Profil wurde unterbrochen.Überprüfen Sie die Signal-stärke. P

Página 96 - Anschluss an einen Fernseher

171Technische HinweiseLösungen für ProblemeSollten technische Probleme beim Fotografieren mit Ihrer Kamera auftreten, prü-fen Sie die mögliche Fehleru

Página 97 - Anschluss an einen Computer

172Lösungen für ProblemeTechnische HinweiseHinweis zu Kameras mit elektronischer SteuerungIn sehr seltenen Fällen kann es aufgrund einer äußeren stati

Página 98 - Auswählen des USB-Protokolls

173Lösungen für ProblemeTechnische HinweiseDie Aufnahmen sind verwackelt. • Fotografieren Sie mit Blitz.•Verwenden Sie dieVerwacklungsreduzierung.•Ver

Página 99 - 5 Übertragen Sie die Bilder

174Lösungen für ProblemeTechnische HinweiseWiedergabeDie Aufnahmen sind zu dunkel (unterbelichtet).• Das Blitzgerät ist ausgeschaltet.• Das Blitzfenst

Página 100 - Kamera und Computer

175Lösungen für ProblemeTechnische HinweiseEs wird keine eigene Pictmotion-Hintergrundmusik aufgelistet.Die Speicherkarte enthält keine Audioda-teien.

Página 101 - Anschluss an einen Drucker

5Informationen und HinweiseEinleitung• Nikon übernimmt keine Garantie für die Fähigkeit dieses Service, Bilder zu speichern oder sicheraufzubewahren.

Página 102 - Anschließen des USB-Kabels

176Lösungen für ProblemeTechnische HinweiseWireless LAN-BetriebsartProblem Ursache/Lösung cDie Kamera wird nicht vom Wireless Camera Setup Utility erk

Página 103 - Drucken einzelner Bilder

177Technische HinweiseUnterstützte Standards• DCF: DCF (Design Rule for Camera File System) ist ein Industriestandard fürDigitalkameras, der die Verwe

Página 104 - 7 Der Druckvorgang startet

178Technische HinweiseTechnisc he DatenDigitalkamera Nikon COOLPIX S7cKameratyp Digitale KompaktkameraEffektive Auflösung 7,1 MegapixelBildsensor1/2.5

Página 105

179Technische DatenTechnische HinweiseBelichtungBelichtungsmessung 256-Segment-Matrixmessung, Spotmessung, mittenbetonte Messung, AF-SpotmessungBelich

Página 106

180Technische DatenTechnische Hinweise* Gemäß CIPA-Standard (Camera and Imaging Products Association) zur Messung derLebensdauer von Kameraakkus/-batt

Página 107 - 01.12.2006

181Technische DatenTechnische HinweiseCOOL-STATION MV-15Druckerstation PV-11Netzadapter EH-64Lithium-Ionen-Akku vom Typ EN-EL8j Technische DatenNikon

Página 108 - 2006.10.10

182Technische HinweiseIndexSymboleo Aufnahme-/Wiedergabetaste 11,30, 55T Aufzeichnen von Filmsequenzen 10,11, 70, 71O Tonaufnahme 10, 77, 115k Aussc

Página 109 - 4 Drucken Sie die Bilder aus

183IndexTechnische HinweiseDruckauftrag 93, 108Druckerstation 95DSCN 160EEin-/Ausschalter 6Einschaltzeit 116E-Mail 97Empfindlichkeit 105Empfindlichkei

Página 110

184IndexTechnische HinweiseOrdnernamen 160Orientierung 124PPanorama 47–48Panorama-Assistent (F) 47PC-Modus 156PictBridge 87–93, 177Pictmotion von muve

Página 111

185IndexTechnische HinweiseZeitzone 20–21, 117, 119Zoom 26Einstellung 8Schalter 6Wiedergabe 53Zubehör 159Zurücksetzen 127

Página 112 - Bildqualität und Bildgröße

MarkennachweisApple, das Appel-Logo, Macintosh, Mac OS und QuickTime sind eingetragene Marken von AppleComputer, Inc. Finder ist eine Marke der Apple

Página 113 - Weißabgleich und Blitz

6EinleitungDie Kamera in der ÜbersichtBefestigen des TrageriemensBetriebsbereitschafts-anzeige (c 24)Lautsprecher (c 59,76)Selbstauslöser-Kon-trollleu

Página 114 - 5 Drücken Sie die Taste d

(De)Gedruckt in BelgienFuji Bldg., 2-3 Marunouchi 3-chome, TR6J03(12)Chiyoda-ku, Tokyo 100-8331, Japan 6MA22412--Alle Rechte, auch die des auszugsweis

Página 115 - I Belichtungskorrektur

7Die Kamera in der ÜbersichtEinleitungKontrollleuchte (c 18, 73, 77, 103)/Blitzbereit-schaftsanzeige (c 33)Monitor (c 8)Multianschluss (c 19)Stativgew

Página 116

8EinleitungDer MonitorJe nach aktuellen Kameraeinstellungen erscheinen bei Aufnahme und Wieder-gabe bestimmte Symbole und Anzeigen auf dem Monitor.Auf

Página 117 - 3 Drücken Sie die Taste m

9Der MonitorEinleitungWiedergabe100NIKON100NIKON12:0012:0012:00100NIKON9999.JPG9999.JPG9999.JPG2006.10.102006.10.102006.10.109999999999999999OMMww9999

Página 118 - Belichtungs-BSS

10EinleitungGrundlegende Bedienungo: Die Aufnahme- und WiedergabetasteD: Die MODE-TasteDurch Drücken der Taste D rufen Sie das Menü derAufnahme- oder

Página 119 - W Empfindlichkeit

11Grundlegende BedienungEinleitungm: Die MenütasteDrücken Sie die Taste m, um das Menü für die ausgewählte Betriebsart aufzu-rufen. Verwenden Sie zur

Página 120

12Grundlegende BedienungEinleitungDas MultifunktionsradDas Multifunktionsrad besteht aus dem äußeren Ring, dem sich drehenden inne-ren Ring (zwischen

Página 121

13Grundlegende BedienungEinleitungDie HilfeDrücken Sie den Zoomschalter in die Position v (l), um eine Beschreibung desaktuell ausgewählten Menüpunkts

Página 122

14Erste SchritteErste SchritteCOOL-STATION und NetzadapterDie COOL-STATIONDie im Lieferumfang enthaltene COOL-STATION MV-15 erfüllt mehrere Funktio-ne

Página 123 - 3 Drücken Sie die Taste d

15COOL-STATION und NetzadapterErste SchritteDer NetzadapterDer im Lieferumfang enthaltene Netzadapter EH-64 erfüllt folgende Aufgaben:• Bei eingeschal

Página 124 - 2 Die Diashow beginnt

iEinleitungErste SchritteFotografieren und Bildwiedergabe: AutomatikAufnahmen mit hoher Empfindlichkeit oder mit MotivprogrammVerwacklungsreduzierungP

Página 125 - D Schützen

16Erste SchritteEinsetzen des AkkusDie Kamera wird mit einem Lithium-Ionen-Akku EN-EL8 (im Lieferumfang enthal-ten) betrieben. Laden Sie den Akku vor

Página 126 - G Bild drehen

17Einsetzen des AkkusErste SchritteEntnehmen des AkkusSchalten Sie die Kamera aus, bevor Sie den Akku her-ausnehmen. Öffnen Sie die Abdeckung des Akku

Página 127 - L Kopieren

18Erste SchritteAufladen des AkkusLaden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch auf und wiederholen Sie den Lade-vorgang, wenn seine Kapazität zur Neige

Página 128

19Aufladen des AkkusErste Schrittel Aufladen des Akkus ohne COOL-STATION• Der Akku kann auch ohne die COOL-STATION aufgeladen werden. Schalten Sie die

Página 129 - Einblenden des Systemmenüs

20Erste SchritteEinstellen von Sprache, Datum und UhrzeitWenn die Kamera das erste Mal eingeschaltet wird, erscheint ein Dialog zur Aus-wahl der Sprac

Página 130 - V Startbild

21Einstellen von Sprache, Datum und UhrzeitErste Schritte6 Drücken Sie die Taste d, um den Tag (»T«)zu bearbeiten (die Reihenfolge von Tag,Monat und J

Página 131 - W Datum & Uhrzeit

22Erste SchritteEinsetzen einer SpeicherkarteAufnahmen werden im internen Speicher der Kamera (etwa 14 MB) oder aufeiner austauschbaren SD-Speicherka

Página 132 - Sommerzeit

23Einsetzen einer SpeicherkarteErste SchritteHerausnehmen von SpeicherkartenSchalten Sie die Kamera aus, bevor Sie die Speicher-karte entnehmen. Verge

Página 133 - GMT +/– Ort GMT +/– Ort

24Fotografieren und Bildwiedergabe: AutomatikFotografieren und Bildwiedergabe: AutomatikSchritt 1: Einschalten der Kamera und Aktivieren der Automatik

Página 134 - Bildinfos

25Schritt 1: Einschalten der Kamera und Aktivieren der Automatik (L)Fotografieren und Bildwiedergabe: AutomatikMonitoranzeigen bei Automatik (L)l Funk

Página 135 - Datum einbelichten

iiEinleitungEinleitungSicherheitshinweiseBitte lesen Sie diese Sicherheitshinweise aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Nikon-Produkt in Betrieb nehmen, um

Página 136 - 02/ 2006.10.12

26Fotografieren und Bildwiedergabe: AutomatikSchritt 2: Wählen des Bildausschnitts1 Richten Sie die Kamera auf das Motiv.Halten sie die Kamera ruhig m

Página 137

27Schritt 2: Wählen des BildausschnittsFotografieren und Bildwiedergabe: AutomatikDigital-VRDigital-VR (c 106) wird bei der L Automatik je nachden vor

Página 138 - I Orientierung

28Fotografieren und Bildwiedergabe: AutomatikSchritt 3: Scharfstellen und Auslösen1 Drücken Sie den Auslöser bis zum erstenDruckpunkt.Die Kamera stell

Página 139 - Formatieren

29Schritt 3: Scharfstellen und AuslösenFotografieren und Bildwiedergabe: Automatikj Während der AufnahmeWährend des Speicherns erscheint auf dem Monit

Página 140 - Autotransfer

30Fotografieren und Bildwiedergabe: AutomatikSchritt 4: Wiedergabe und Löschen von BildernEinzelbildwiedergabeDrücken Sie die Taste o.Es wird das zule

Página 141

31Schritt 4: Wiedergabe und Löschen von BildernFotografieren und Bildwiedergabe: Automatikk EinzelbildwiedergabeBei der Einzelbildwiedergabe stehen fo

Página 142 - Wireless LAN

32Fotografieren und Bildwiedergabe: AutomatikFotografieren mit BlitzlichtDer Blitz hat eine Reichweite von 0,3 bis 7,5 m bei maximaler Weitwinkelposit

Página 143 - B Firmware-Version

33Fotografieren mit BlitzlichtFotografieren und Bildwiedergabe: Automatikj Aufnahmen ohne Blitz (B) bei schwachem UmgebungslichtBitte beachten Sie die

Página 144 - Die Wireless LAN-Betriebsart

34Fotografieren und Bildwiedergabe: AutomatikAufnahmen mit SelbstauslöserDie Kamera verfügt über einen Selbstauslöser mit 10 und 3 Sekunden Vorlaufzei

Página 145 - Privates Wireless LAN

35Fotografieren und Bildwiedergabe: AutomatikMakroaufnahmenDie Makrofunktion eignet sich für Nahaufnahmen mit einem Mindestabstand von4 cm. Bitte beac

Página 146 - 123456789012345

iiiSicherheitshinweiseEinleitungVorsicht bei der Verwendungdes TrageriemensLegen Sie den Trageriemen niemalsum den Hals eines Kindes. Es bestehtdie Ge

Página 147

36Aufnahmen mit hoher Empfindlichkeit oder mit MotivprogrammAufnahmen mit hoher Empfindlichkeit oder mit MotivprogrammHohe EmpfindlichkeitDas Fotograf

Página 148 - Vorgehensweise

37Aufnahmen mit hoher Empfindlichkeit oder mit MotivprogrammMotivassistenten und MotivprogrammeDie Kamera verfügt über vier Motivassistenten und 15Mot

Página 149

38Aufnahmen mit hoher Empfindlichkeit oder mit MotivprogrammDie MotivassistentenDie vier Motivassistenten bieten eine Auswahl an Gestaltungshilfen, di

Página 150 - Konfigurieren der Kamera

39Die MotivassistentenAufnahmen mit hoher Empfindlichkeit oder mit MotivprogrammB PorträtassistentDieser Assistent eignet sich für Porträtaufnahmen vo

Página 151 - Wireless LAN-Betriebsart

40Die MotivassistentenAufnahmen mit hoher Empfindlichkeit oder mit MotivprogrammE LandschaftsassistentFür Landschafts- und Stadtaufnahmen mit kräftige

Página 152

41Die MotivassistentenAufnahmen mit hoher Empfindlichkeit oder mit MotivprogrammP SportassistentIdeal für dynamische Sport- und Actionszenen, beidenen

Página 153

42Die MotivassistentenAufnahmen mit hoher Empfindlichkeit oder mit MotivprogrammD NachtporträtassistentDer Nachtporträtassistent sorgt für eine ausgew

Página 154

43Aufnahmen mit hoher Empfindlichkeit oder mit MotivprogrammDie MotivprogrammeFotografieren mit Motivprogramm1 Aktivieren Sie die Aufnahmebe-reitschaf

Página 155 - * Pflichtangaben

44Die MotivprogrammeAufnahmen mit hoher Empfindlichkeit oder mit MotivprogrammFunktionen1Aufhellblitz mit Langzeitsynchronisation und Reduzierung des

Página 156 - Port-Nummern

45Die MotivprogrammeAufnahmen mit hoher Empfindlichkeit oder mit Motivprogramm1Andere Einstellungen möglich.1Andere Einstellungen möglich.1Andere Eins

Página 157 - Übertragen von Bildern

ivSicherheitshinweiseEinleitung• Bei Gewitter sollten Sie eine Berüh-rung des Netzkabels vermeiden undsich nicht in der Nähe des Akkulade-geräts aufha

Página 158 - Profile-A

46Die MotivprogrammeAufnahmen mit hoher Empfindlichkeit oder mit Motivprogramm1Andere Einstellungen möglich.1Andere Einstellungen möglich.K Feuerwerk

Página 159

47Die MotivprogrammeAufnahmen mit hoher Empfindlichkeit oder mit Motivprogramm1Andere Einstellungen möglich.Fotografieren mit dem Panorama-Assistenten

Página 160

48Die MotivprogrammeAufnahmen mit hoher Empfindlichkeit oder mit Motivprogramm4 Nehmen Sie das zweite Bild auf.Richten Sie die Kamera so aus, dass das

Página 161 - Taste d

49VerwacklungsreduzierungVerwacklungsreduzierung Fotografieren mit Verwacklungsreduzierung Die Verwacklungsreduzierung hat folgende Vorteile:• Verwack

Página 162 - Texteingabe an der Kamera

50Porträt-AutofokusPorträt-AutofokusFotografieren mit Porträt-AutofokusDer Porträt-Autofokus lässt sich mit der Taste m aktivieren und steht bei Autom

Página 163

51Porträt-AutofokusDas Menü des Porträt-AutofokusWenn der Porträt-Autofokus aktiviert ist, lassen sich mit der Taste m die ein-stellbaren Menüoptionen

Página 164 - 2 Übertragen Sie die Bilder

52Erweiterte BildwiedergabeErweiterte BildwiedergabeWiedergabe mehrerer Bilder: Der BildindexDurch Drücken des Zoomschalters nach links (t/j)können Si

Página 165

53Erweiterte BildwiedergabeDetailansicht: AusschnittvergrößerungWenn Sie den Zoomschalter bei Einzelbildwiedergabenach rechts bewegen (v /k), wird der

Página 166 - Hinweis zum Symbol n

54Erweiterte BildwiedergabeBearbeiten der BilderDie COOLPIX S7c verfügt über interne Bildbearbeitungsfunktionen, mit denen SieIhre Bilder optimieren k

Página 167 - 3 Nehmen Sie ein Bild auf

55Bearbeiten der BilderErweiterte BildwiedergabeErstellen einer Ausschnittkopie: Freigestellter BildausschnittWenn während einer Ausschnittvergrößerun

Página 168 - Speichern von Bildern

vEinleitungHinweiseDieses Produkt verwendet Verschlüsselungssoftware, die in den USA entwickeltwurde, und ist daher den Export-Vorschriften der USA un

Página 169

56Bearbeiten der BilderErweiterte BildwiedergabeOptimieren von Helligkeit und Kontrast: D-LightingMit der D-Lighting-Funktion lassen sich von Aufnahme

Página 170

57Bearbeiten der BilderErweiterte BildwiedergabeSchärfere Bilder: Digital-VRDie Unschärfereduzierung führt eine nachträgliche Scharfzeichnung am Bild

Página 171

58Bearbeiten der BilderErweiterte BildwiedergabeH Bilder mit geringerer Auflösung: KompaktbilderErstellen Sie vom angezeigten Bild eine Kopie mit geri

Página 172 - Wechseln des Druckers

59Erweiterte BildwiedergabeSprachnotizen: Aufnahme und WiedergabeBei Einzelbildwiedergabe (c 30) lassen sich mit dem integrierten Mikrofon zu Bil-dern

Página 173 - Optionales Zubehör

60Erweiterte BildwiedergabeAnzeigen von Bildern nach DatumBilder können nach ihrem Aufnahmedatum ausgewählt werden, um alle Aufnah-men eines Tages wie

Página 174 - Datei- und Ordnernamen

61Anzeigen von Bildern nach DatumErweiterte BildwiedergabeAuswählen eines Datums in der Datumsliste1 Aktivieren Sie die Aufnahmebe-reitschaft und drüc

Página 175

62Anzeigen von Bildern nach DatumErweiterte BildwiedergabeFunktionen des Kalenders und der Datumslistej Hinweise zum Kalender und zur Datumsliste• Der

Página 176 - Produkts bei

63Anzeigen von Bildern nach DatumErweiterte BildwiedergabeBei der Einzelbildwiedergabe stehen folgende Funktionen zur Verfügung:AktionDrücken Sie die

Página 177 - Hinweise zum Akku

64Anzeigen von Bildern nach DatumErweiterte BildwiedergabeMenüfunktionen in den Betriebsarten »Kalender« und»Nach Datum sortieren«Wenn die Betriebsart

Página 178 - Datenspeicherung

65Erweiterte BildwiedergabePictmotion von muveePictmotion* ist der Name einer neuen Technologie, mit deren Hilfe sich Diashowsmit Übergangseffekten un

Página 179 - Fehlermeldungen

viHinweiseEinleitungHinweis für Kunden in EuropaHiermit erklärt Nikon, dass sich dieseDigitalkamera in Übereinstimmung mitden grundlegenden Anforderun

Página 180

66Pictmotion von muveeErweiterte BildwiedergabeErstellen einer Pictmotion-Diashow1Markieren Sie mit dem Multifunktionsrad imMenü »Bildauswahl« die Opt

Página 181

67Pictmotion von muveeErweiterte Bildwiedergabej Hinweise zu Pictmotion• Pictmotion unterstützt sowohl Bilder als auch Filmsequenzen. Beachten Sie jed

Página 182

68Pictmotion von muveeErweiterte BildwiedergabeOptionen für Pictmotion-DiashowsWenn Sie die Taste m drücken, während der Pictmotion-Bildschirm eingebl

Página 183

69Pictmotion von muveeErweiterte BildwiedergabeWiedergabe von Pictmotion-Diashows1 Aktivieren Sie die Aufnahmebe-reitschaft und drücken Sie dieTaste

Página 184

70FilmsequenzenFilmsequenzenAufzeichnen von FilmsequenzenMit Ihrer Kamera können Sie Filmsequenzen mit Ton aufzunehmen, der über dasintegrierte Mikrof

Página 185 - Lösungen für Probleme

71Filmsequenzen Das Menü »Filmsequenz«Drücken Sie in der Betriebsart »Filmsequenz« die Taste m, um das Menü »Film-sequenz« aufzurufen.T Filmsequenzen

Página 186

72Das Menü »Filmsequenz«FilmsequenzenFilmsequenz-TypenIm Menü »Filmsequenzen« stehen die unten aufgeführten Typen zur Auswahl.* Die maximal mögliche L

Página 187

73Das Menü »Filmsequenz«FilmsequenzenZeitrafferclipsMit einem Zeitrafferclip können Sie sehr langsame Vorgänge aufzeichnen, beispielsweise einesich en

Página 188 - Wiedergabe

74Das Menü »Filmsequenz«FilmsequenzenStop-Motion-Film1 Wählen Sie mit dem Multifunktionsrad imMenü »Filmsequenz« den Typ »Stop-Motion-Film« und drücke

Página 189

75Das Menü »Filmsequenz«FilmsequenzenAutofokussteuerungIm Menü »Autofokus« können Sie die Autofokussteuerung für Filmsequenzenvorgeben.Digital-VRWähle

Página 190

viiEinleitungInhaltEinleitung ...iiSiche

Página 191 - Unterstützte Standards

76FilmsequenzenWiedergabe von FilmsequenzenBei der Einzelbildwiedergabe (c 30) sind Filmsequen-zen am Symbol T zu erkennen. Um eine Filmsequenzwiederz

Página 192 - Technisc he Daten

77TonaufnahmenTonaufnahmenAufzeichnen von TonsequenzenTonsequenzen können über das integrierte Mikrofon aufgezeichnet und über denintegrierten Lautspr

Página 193 - Technische Daten

78TonaufnahmenÄndern der TonqualitätDrücken Sie in der Betriebsart »Tonaufnahmen« die Taste m, um die folgen-den Optionen für die Tonqualität aufzuruf

Página 194

79TonaufnahmenWiedergabe von Tonaufnahmen1 Aktivieren Sie die Aufnahmebe-reitschaft und drücken Sie dieTaste D. Wählen Sie mit demMultifunktionsrad d

Página 195 - Netzadapter EH-64

80Wiedergabe von TonaufnahmenTonaufnahmenFunktionen während der WiedergabeVerwenden Sie den Zoomschalter, um die Lautstärke einzustellen. Drücken Sied

Página 196 - Technische Hinweise

81TonaufnahmenKopieren von TonaufnahmenDiese Option ermöglicht das Kopieren von Tonaufnahmen vom internen Speicherder Kamera auf die eingesetzte Speic

Página 197

82Anschluss an einen Fernseher, Computer oder DruckerAnschluss an einen Fernseher, Computer oder DruckerAnschluss an einen FernseherSchließen Sie die

Página 198

83Anschluss an einen Fernseher, Computer oder DruckerAnschluss an einen ComputerSchließen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel an den Compu

Página 199

84Anschluss an einen ComputerAnschluss an einen Fernseher, Computer oder DruckerAuswählen des USB-ProtokollsVor dem Anschließen der Kamera an einen Co

Página 200

85Anschluss an einen ComputerAnschluss an einen Fernseher, Computer oder DruckerÜbertragen von Bildern zum Computer1Starten Sie den Computer, auf dem

Comentários a estes Manuais

Sem comentários