Nikon Coolpix S4300 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas fotográficas/de vídeo Nikon Coolpix S4300. Nikon Coolpix S4300 Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 224
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manuel de référence

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUEManuel de référenceFr

Página 2

viiiPour votre sécuritéIntroduction• Ne manipulez pas la fiche ou l'adaptateur de charge avec les mains humides. Le non-respect de cette consigne

Página 3

82Enregistrement et visualisation de vidéosEnregistrement et visualisation de vidéosEnregistrement de vidéosVous pouvez enregistrer des vidéos en appu

Página 4 - À lire en premier

83Enregistrement de vidéosEnregistrement et visualisation de vidéosB Remarque sur l'enregistrement des images et des vidéosL'indicateur du n

Página 5 - À propos de ce manuel

84Enregistrement de vidéosEnregistrement et visualisation de vidéosB Remarques concernant la température de l'appareil photo• La température de l

Página 6 - Formation permanente

85Enregistrement de vidéosEnregistrement et visualisation de vidéosModification des réglages de l'enregistrement vidéo (menu vidéo)Il est possibl

Página 7 - À propos des manuels

86Enregistrement et visualisation de vidéosVisualisation d'une vidéoSélectionnez la vidéo souhaitée en mode de visualisation (A32), puis touchez

Página 8 - Pour votre sécurité

87Configuration générale de l'appareil photoConfiguration générale de l'appareil photoCe chapitre décrit les différents réglages pouvant êtr

Página 9

88Configuration générale de l'appareil photoConfiguration générale de l'appareil photoMenu configurationIl est possible de modifier les opti

Página 10 - Introduction

89Menu configurationConfiguration générale de l'appareil photog Réduction vibrationPermet de réduire le flou provoqué par un bougé d'apparei

Página 11 - Remarques

90Menu configurationConfiguration générale de l'appareil photon Langue/LanguagePermet de sélectionner la langue d'affichage du moniteur de l

Página 12

E1ESection RéférenceSection RéférenceLa section Référence contient des informations détaillées et des astuces liées à l'utilisation de l'app

Página 13 - Table des matières

ixIntroductionRemarquesAvis pour les clients aux États-UnisCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.DANGER – POUR RÉDUIRE LES RI

Página 14

E2Section RéférenceSection RéférenceUtilisation de l'option DessinPermet d'écrire un mémo ou de faire un dessin sur l'écran tactile et

Página 15

E3Section RéférenceUtilisation du mode panoramique assistéUtilisez un trépied pour obtenir de meilleurs résultats. Si vous utilisez un trépied pour st

Página 16

Section RéférenceE4Utilisation du mode panoramique assisté5 Touchez H lorsque vous avez terminé la prise de vue.• L'appareil photo revient à l&ap

Página 17

E5Section RéférenceMode photos favoritesVous pouvez trier vos photos favorites dans neuf albums (cette option n'est pas disponible pour les vidéo

Página 18

Section RéférenceE6Mode photos favoritesVisualisation des images dans un albumSélectionnez l'album que vous souhaitez afficher et touchez une icô

Página 19

E7Mode photos favoritesSection RéférenceSuppression d'images des albumsPour supprimer une image d'un album sans l'effacer définitivemen

Página 20 - Volet de protection de

Section RéférenceE8Mode photos favoritesChangement des icônes associées aux albumsLa couleur et la conception de l'icône attribuée à un album peu

Página 21 - 6 7 8 9 10 11 12 13

E9Section RéférenceMode tri automatiqueLes images sont automatiquement triées en catégories (par exemple, portraits, paysages et vidéos). Sélectionnez

Página 22 - Action par glissement

Section RéférenceE10Mode tri automatiqueB Remarques concernant le mode tri automatique• Vous pouvez classer jusqu'à 999 fichiers (images et vidéo

Página 23 - Utilisation du stylet

E11Section RéférenceMode classement par dateSélectionnez la date que vous souhaitez afficher et touchez une date pour visualiser uniquement les images

Página 24

xRemarquesIntroductionAvis pour les clients de l'État de CalifornieDANGERLa manipulation du câble de ce produit vous expose à du plomb, produit c

Página 25

E12Section RéférenceÉdition d'images (images fixes)Fonctions de retoucheUtilisez le COOLPIX S4300 pour retoucher des images directement sur l&apo

Página 26 - 15/05/2012 15:30

E13Édition d'images (images fixes)Section RéférenceC Restrictions concernant la retouche d'imagesSi vous souhaitez modifier à nouveau une co

Página 27 - 15/05/2012 15:30

Section RéférenceE14Édition d'images (images fixes)U Retouche créative1 Utilisez les outils I, J, K et L pour ajouter des dessins ou des éléments

Página 28 - Mode de visualisation

E15Édition d'images (images fixes)Section RéférenceUtilisation des outils DécorationÉcrire et dessiner sur des imagesTouchez I pour insérer des m

Página 29 - Pendant la prise de vue

Section RéférenceE16Édition d'images (images fixes)Ajouter des tampons décoTouchez K pour ajouter un tampon déco.Vous pouvez modifier le type ou

Página 30 - Pendant la visualisation

E17Édition d'images (images fixes)Section Référencek Retouche rapide : Amélioration du contraste et de la saturation1 Choisissez le niveau d&apos

Página 31 - Appui sur le déclencheur

Section RéférenceE18Édition d'images (images fixes)I D-Lighting : Amélioration de la luminosité et du contraste1 Touchez I.• La version d'or

Página 32

E19Édition d'images (images fixes)Section RéférenceP Étirement : Déformation des images1 Touchez q ou r, ou touchez ou faites glisser le curseur

Página 33 - Préparation

Section RéférenceE20Édition d'images (images fixes)O Perspective : Modification de l'effet de perspective1 Touchez y ou z, ou touchez ou fai

Página 34

E21Édition d'images (images fixes)Section Référencei Filtres : Application de filtres numériques1 Touchez l'icône de l'effet souhaité.•

Página 35

xiIntroductionTable des matièresIntroduction ...

Página 36

Section RéférenceE22Édition d'images (images fixes)2 Modifiez l'effet.• Options couleur : sélectionnez la couleur et touchez I.• Flou : touc

Página 37 - C Alimentation secteur

E23Édition d'images (images fixes)Section Référencej Retouche glamour : Adoucit les tons chair et réduit les visages en agrandissant les yeux1 To

Página 38 - 2 Insérez la carte mémoire

Section RéférenceE24Édition d'images (images fixes)g Mini-photo : Réduction de la taille d'image1 Touchez la commande de taille de copie réd

Página 39 - Cartes mémoire approuvées

E25Édition d'images (images fixes)Section Référenceo Recadrage : Création d'une copie recadréeServez-vous de cette fonction pour créer une c

Página 40 - Nombre de vues restantes

Section RéférenceE26Édition d'images (images fixes)C Taille d'imageLa taille d'image (en pixels) de la copie recadrée diminue à mesure

Página 41

E27Section RéférenceConnexion de l'appareil photo à un téléviseur (visualisation sur un téléviseur)Pour visualiser sur un téléviseur des vidéos,

Página 42

Section RéférenceE28Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (visualisation sur un téléviseur)Principes de fonctionnement avec un téléviseur

Página 43 - Fuseau horaire domicile

E29Section RéférenceConnexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe)Les utilisateurs d'imprimantes compatibles PictBridge

Página 44 - Appuyez sur la commande A en

Section RéférenceE30Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe)Connexion de l'appareil photo à une imprimante1 Mette

Página 45

E31Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe)Section RéférenceImpression d'images une par uneAprès avoir correcteme

Página 46 - 2 Cadrez la photo

xiiTable des matièresIntroductionÉtape 5 Visualisation d'images...

Página 47 - Utilisation du zoom

Section RéférenceE32Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe)5 Sélectionnez le format de papier voulu sur l'écran

Página 48

E33Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe)Section Référence3 Sélectionnez le format de papier voulu sur l'écran

Página 49

Section RéférenceE34Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe)5 L'impression commence.• Le moniteur affiche à nouve

Página 50 - C Visualisation d'images

E35Section RéférenceMenu prise de vue (pour le mode A (automatique))• Reportez-vous à la section « A Modification de la taille d'image (Taille d&

Página 51 - Fonction loupe

Section RéférenceE36Menu prise de vue (pour le mode A (automatique))q Utilisation de l'écran tactile pour prendre des photos (Déclencheur tactile

Página 52

E37Menu prise de vue (pour le mode A (automatique))Section RéférenceC Modes de prise de vie compatibles avec le déclencheur tactileLe déclencheur tact

Página 53

Section RéférenceE38Menu prise de vue (pour le mode A (automatique))s Mise au point sur un sujet mobile (Suivi du sujet)En mode A (automatique) (A38),

Página 54

E39Menu prise de vue (pour le mode A (automatique))Section Référence2 Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo.• L'appareil photo effect

Página 55 - Fonctions de prise de vue

Section RéférenceE40Menu prise de vue (pour le mode A (automatique))r Utilisation du moniteur pour faire la mise au point (Sél. tactile zone m. au pt/

Página 56

E41Menu prise de vue (pour le mode A (automatique))Section RéférenceB Remarques concernant la fonction Sél. tactile zone m. au pt/expo• Lorsque vous p

Página 57

xiiiTable des matièresIntroductionEnregistrement et visualisation de vidéos...

Página 58

Section RéférenceE42Menu prise de vue (pour le mode A (automatique))X SensibilitéPlus la sensibilité est élevée, moins il faut de lumière pour l'

Página 59 - Sélection de l'aide

E43Menu prise de vue (pour le mode A (automatique))Section RéférenceC RafaleActivez la prise de vue en rafale ou BSS (Sélecteur de meilleure image). B

Página 60 - Ajustement du mode scène

Section RéférenceE44Menu prise de vue (pour le mode A (automatique))W Balance des blancs (réglage de la teinte)La couleur de la lumière réfléchie par

Página 61

E45Menu prise de vue (pour le mode A (automatique))Section RéférencePré-réglage manuelL'option pré-réglage manuel est efficace lorsque les condit

Página 62

Section RéférenceE46Menu prise de vue (pour le mode A (automatique))B Remarque concernant le pré-réglage manuelIl est impossible de mesurer une valeur

Página 63

E47Section RéférenceMenu portrait optimisé• Reportez-vous à la section « A Modification de la taille d'image (Taille d'image) » (A64) pour p

Página 64

Section RéférenceE48Menu portrait optimiséy Sélect. yeux ouvertsL'appareil photo déclenche automatiquement à deux reprises à chaque prise de vue.

Página 65

E49Section RéférenceMenu visualisation• Reportez-vous à la section « Mode photos favorites » (E5) pour plus d'informations sur h Photos favorites

Página 66

Section RéférenceE50Menu visualisation2 Le diaporama démarre.• Touchez le moniteur pour afficher le panneau de commande en bas de l'écran.Touchez

Página 67 - O Animaux domestiques

E51Menu visualisationSection Référenced ProtégerVous pouvez protéger les images sélectionnées contre tout effacement accidentel. Les images protégées

Página 68

xivTable des matièresIntroductionMenu portrait optimisé...

Página 69 - 2 Arrêtez la prise de vue

Section RéférenceE52Menu visualisationProtection de plusieurs imagesPlusieurs images peuvent être protégées à la fois.1 Basculez en mode de visualisat

Página 70 - C Déclenchement manuel

E53Menu visualisationSection Référencea Commande d'impression (création d'une commande d'impression DPOF)Lors de l'impression d&ap

Página 71

Section RéférenceE54Menu visualisation2 Choisissez d'imprimer ou non la date de prise de vue et les informations sur les photos.• Touchez Date po

Página 72

E55Menu visualisationSection RéférenceCréation d'une commande d'impression pour plusieurs images1 Basculez en mode de visualisation par plan

Página 73 - C Portée effective du flash

Section RéférenceE56Menu visualisationAnnulation de la commande d'impression• Pour supprimer le marquage d'impression d'une image, affi

Página 74 - C Atténuation des yeux rouges

E57Menu visualisationSection Référencef Rotation imageIndiquez l'orientation selon laquelle les images enregistrées doivent être affichées lors d

Página 75 - 2 Touchez Y ou Z

Section RéférenceE58Menu visualisationE Annotation vocaleUtilisez le microphone intégré à l'appareil photo pour enregistrer des annotations vocal

Página 76

E59Menu visualisationSection RéférenceLecture des annotations vocales• Touchez R pour lire l'annotation vocale.• Touchez S pour arrêter la lectur

Página 77 - 2 Touchez o

Section RéférenceE60Menu visualisationh Copier (copie entre la mémoire interne et la carte mémoire)Vous pouvez copier les images enregistrées depuis l

Página 78 - C Réglage de mode macro

E61Menu visualisationSection RéférenceB Remarques concernant la copie d'images• Les fichiers aux formats JPEG, AVI et WAV peuvent être copiés. Le

Página 79 - Correction d'exposition

xvTable des matièresIntroductionNotes techniques et index ...

Página 80 - Réglages par défaut

E62Section RéférenceMenu vidéoD Options vidéoSélectionnez l'option vidéo voulue pour l'enregistrement. Une taille d'image supérieure am

Página 81

E63Menu vidéoSection RéférenceY Réduction du bruit du ventChoisissez de réduire ou non le bruit du vent lors de l'enregistrement de vidéos.Dans l

Página 82

E64Section RéférenceMenu configurationc Écran d'accueilChoisissez d'afficher ou non l'écran d'accueil lors de la mise sous tension

Página 83 - C Nombre de vues restantes

E65Menu configurationSection Référenced Fuseau horaire et dateRéglez l'horloge de l'appareil photo.Sélection du fuseau horaire de destinatio

Página 84

Section RéférenceE66Menu configuration3 Touchez o.• L'écran de sélection du fuseau horaire s'affiche.4 Touchez E ou F pour sélectionner le f

Página 85

E67Menu configurationSection RéférenceC Fuseaux horairesL'appareil photo prend en charge les fuseaux horaires répertoriés ci-dessous. Pour les fu

Página 86 - Détection des visages

Section RéférenceE68Menu configuratione Réglages du moniteurDéfinissez les options ci-dessous.Infos photosSpécifiez si les informations relatives à la

Página 87

E69Menu configurationSection RéférenceQuadrillage+infos autoUn quadrillage s'affiche pour aider au cadrage de la photo. Le quadrillage n'est

Página 88 - Maquillage

Section RéférenceE70Menu configurationC Imprimer la date (Impression de la date et de l'heure)La date et l'heure de prise de vue peuvent app

Página 89 - Fonctions de visualisation

E71Menu configurationSection Référenceg Réduction vibration Sélectionnez l'option de réduction de vibration pour la prise de vue.La réduction de

Página 91

Section RéférenceE72Menu configurationU Détection mouvementActivez la fonction de détection mouvement afin de limiter les effets de flou engendrés par

Página 92 - B Remarque concernant la note

E73Menu configurationSection Référenceh Assistance AFActivez ou désactivez l'illuminateur d'assistance AF qui vous aide à effectuer l'a

Página 93

Section RéférenceE74Menu configurationi Réglages du sonRéglez les paramètres de son suivants.B Remarque concernant les Réglages du sonEn mode scène An

Página 94

E75Menu configurationSection Référencek Extinction autoLorsque l'appareil photo est sous tension et qu'un certain délai s'écoule sans q

Página 95 - Utilisation de ViewNX 2

Section RéférenceE76Menu configurationl/m Formater la mémoire/Formatage de la carteCette option vous permet de formater la mémoire interne ou une cart

Página 96 - 4 Téléchargez le logiciel

E77Menu configurationSection Référencen Langue/LanguageChoisissez l'une des 29 langues d'affichage des menus et messages.o Sortie vidéoRégle

Página 97 - B Connexion du câble USB

Section RéférenceE78Menu configurationV Charge par ordinateurChoisissez de charger ou non l'accumulateur inséré dans l'appareil photo lors d

Página 98 - 3 Mettez fin à la connexion

E79Menu configurationSection RéférenceC Témoin de chargeLe tableau suivant décrit l'état du témoin de charge lorsque l'appareil photo est co

Página 99 - Enregistrement et

Section RéférenceE80Menu configurationd Détect. yeux fermésSpécifiez si l'appareil photo détecte ou non les sujets qui clignent des yeux lors de

Página 100 - Enregistrement de vidéos

E81Menu configurationSection RéférenceUtilisation de l'écran Détect. yeux fermésLorsque l'écran Le sujet a fermé les yeux ? s'affiche s

Página 101 - B Enregistrement de vidéos

1Descriptif de l'appareil photo et fonctions de baseDescriptif de l'appareil photo et fonctions de baseCe chapitre décrit les pièces de l&ap

Página 102

Section RéférenceE82Menu configurationb Transfert Eye-FiB Remarques concernant les cartes Eye-Fi• Notez que les images ne sont pas transférées si l&ap

Página 103

E83Menu configurationSection Référencep RéinitialisationL'option Oui permet de restaurer les paramètres de l'appareil photo à leurs valeurs

Página 104 - C Réglage du volume

Section RéférenceE84Menu configurationMode portrait optimiséMenu vidéoMenu configurationOption Valeur par défautMaquillage (E47) NormalSélect. yeux o

Página 105 - Configuration générale de

E85Menu configurationSection RéférenceAutres• Si vous sélectionnez Réinitialisation, le numéro de fichier actuel (E86) est également effacé de la mémo

Página 106 - Menu configuration

E86Section RéférenceNoms des fichiers et des dossiersLes images, les vidéos ou les annotations vocales se voient attribuer des noms de fichiers compos

Página 107

E87Section RéférenceAccessoires optionnels1Fourni avec l'appareil photo au moment de l'achat (➝ Aii).2Pour profiter de l'adaptateur de

Página 108

E88Section RéférenceMessages d'erreurLe tableau ci-dessous répertorie les messages d'erreur et autres avertissements qui peuvent s'affi

Página 109 - Section Référence

E89Messages d'erreurSection RéférenceCette carte ne fonctionne pas.Une erreur s'est produite lors de l'accès à la carte mémoire.• Utili

Página 110 - 4 Touchez Oui

Section RéférenceE90Messages d'erreurImpossible de modifier l'image.Impossible de modifier l'image sélectionnée.• Sélectionnez des imag

Página 111 - 4 Prenez la photo suivante

E91Messages d'erreurSection Référence* Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation fournie avec votre imprimante.Aucune image possédan

Página 112 - C Pour en savoir plus

Informations sur les marques commerciales• Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corp

Página 113 - 2 Touchez h

2Descriptif de l'appareil photo et fonctions de baseDescriptif de l'appareil photo et fonctions de baseDescriptif de l'appareil photoBo

Página 115

F1Notes techniques et indexNotes techniques et indexOptimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo...

Página 116 - Mode photos favorites

F2Notes techniques et indexNotes techniques et indexOptimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photoPour continuer à tirer

Página 117 - Autres scènes

Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photoF3Notes techniques et indexC Remarques sur les moniteurs• Les moniteurs et

Página 118 - Mode tri automatique

Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photoF4Notes techniques et index• Une diminution marquée de la durée pendant la

Página 119 - Mode classement par date

F5Notes techniques et indexNettoyage et stockageNettoyageN'utilisez pas d'alcool, de diluant ou d'autres produits chimiques volatils.St

Página 120 - Fonctions de retouche

F6Notes techniques et indexDépannageSi l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous ava

Página 121

DépannageF7Notes techniques et indexLe moniteur n'affiche rien.• L'appareil photo est hors tension.• Mode veille activé pour économiser l&ap

Página 122 - 3 Touchez Oui

DépannageF8Notes techniques et indexAppareils contrôlés électroniquementTrès rarement, des caractères inhabituels peuvent apparaître sur le moniteur e

Página 123

DépannageF9Notes techniques et indexDes rayures lumineuses ou une décoloration partielle apparaissent sur le moniteur.Des marbrures peuvent apparaître

Página 124 - Tampon déco

3Descriptif de l'appareil photoDescriptif de l'appareil photo et fonctions de base421356 7 8 9 10 11 12 13Sous le volet des connecteurs1Moni

Página 125 - Enregistrer ?

DépannageF10Notes techniques et indexDes pixels lumineux espacés de manière aléatoire (« bruit ») apparaissent sur l'image.La vitesse d'obtu

Página 126 - D-Lighting

DépannageF11Notes techniques et indexVisualisationProblème Cause/Solution AImpossible de lire le fichier.• Le fichier ou le dossier a été écrasé ou re

Página 127

DépannageF12Notes techniques et indexLes images enregistrées ne sont pas affichées en mode tri automatique.• L'image souhaitée a été triée selon

Página 128

F13Notes techniques et indexFiche techniqueAppareil photo numérique Nikon COOLPIX S4300Type Appareil photo numérique compactPixels effectifs 16,0 mill

Página 129

Fiche techniqueF14Notes techniques et indexSensibilité (sensibilité standard)• 80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200 ISO• Automatique (gain automatique d

Página 130 - Options couleur

Fiche techniqueF15Notes techniques et index• Sauf indication contraire toutes les valeurs s'appliquent à un appareil photo avec accumulateur Li-i

Página 131 - 1 Touchez Tous ou Maquillage

Fiche techniqueF16Notes techniques et indexNormes prises en charge• DCF : la norme Design Rule for Camera File System (Architecture pour système de fi

Página 132 - Créer une mini-photo ?

F17Notes techniques et indexIndexSymbolesA Mode automatique 22, 26, 38C Mode scène 41R Mode effets spéciaux 50F Mode portrait optimisé 51c Mode de vis

Página 133 - 3 Touchez G

IndexF18Notes techniques et indexDDéclenchement auto 49Déclenchement tactile 39, E35Déclencheur 2, 13, 30Déclencheur tactile 39, E36Dessin A 47, E2Dét

Página 134 - C Taille d'image

IndexF19Notes techniques et indexLow-key H 50Luminosité 88, E68MMaquillage 53, 70, E47Mémoire interne 6, 22, 82Menu configuration 88, E64Menu portrait

Página 135

4Descriptif de l'appareil photo et fonctions de baseUtilisation de l'écran tactileLe moniteur du COOLPIX S4300 est un écran tactile. Cela si

Página 136 - B Sortie vidéo

IndexF20Notes techniques et indexRSCN E86SSél. tactile zone m. au pt/expo 39, E40Sélect. yeux ouverts 53, E48Sélecteur automatique x 43Sensibilité 39,

Página 140 - 2 Touchez Format du papier

Il est interdit de reproduire une partie ou l'intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l'exception d'une brève citati

Página 141

5Utilisation de l'écran tactileDescriptif de l'appareil photo et fonctions de baseUtilisation du styletRéservez le stylet à des opérations d

Página 142 - 5 L'impression commence

6Descriptif de l'appareil photo et fonctions de baseIndicateurs et fonctions du moniteur/écran tactileMode de prise de vue (indicateurs d'in

Página 143

7Indicateurs et fonctions du moniteur/écran tactileDescriptif de l'appareil photo et fonctions de baseMode de prise de vue (commandes de fonction

Página 144

8Indicateurs et fonctions du moniteur/écran tactileDescriptif de l'appareil photo et fonctions de baseMode de visualisation (affichage des inform

Página 145

9Indicateurs et fonctions du moniteur/écran tactileDescriptif de l'appareil photo et fonctions de baseMode de visualisation (commandes de fonctio

Página 146 - 1 Enregistrez un sujet

10Indicateurs et fonctions du moniteur/écran tactileDescriptif de l'appareil photo et fonctions de basePermutation entre le mode de prise de vue

Página 147

11Indicateurs et fonctions du moniteur/écran tactileDescriptif de l'appareil photo et fonctions de baseUtilisation des menus (onglet d)Pendant la

Página 148

iIntroductionDescriptif de l'appareil photo et fonctions de baseProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationFonctions de prise de

Página 149

12Indicateurs et fonctions du moniteur/écran tactileDescriptif de l'appareil photo et fonctions de basePendant la visualisation Utilisez l'o

Página 150 - Sensibilité

13Indicateurs et fonctions du moniteur/écran tactileDescriptif de l'appareil photo et fonctions de baseAppui sur le déclencheurFixation de la dra

Página 152

15Procédures de base de la prise de vue et de la visualisationProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationPréparationPréparation 1 Ins

Página 153 - 3 Touchez b

16Procédures de base de la prise de vue et de la visualisationProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationPréparation 1 Insertion de l

Página 154

17Préparation 1 Insertion de l'accumulateurProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationRetrait de l'accumulateurMettez l&apo

Página 155 - Menu portrait optimisé

18Procédures de base de la prise de vue et de la visualisationPréparation 2 Charge de l'accumulateur1 Préparez l'adaptateur de charge EH-69P

Página 156 - Un sujet a fermé les yeux au

19Préparation 2 Charge de l'accumulateurProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationDescription du témoin de chargeB Remarque con

Página 157 - Démarrer

20Procédures de base de la prise de vue et de la visualisationPréparation 3 Insérer une carte mémoire1 Assurez-vous que le témoin de mise sous tension

Página 158 - 2 Le diaporama démarre

21Préparation 3 Insérer une carte mémoireProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationRetrait des cartes mémoireMettez l'appareil

Página 159 - Activer Désactiver

iiIntroductionIntroductionÀ lire en premierNous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX S4300. Avant d'

Página 160

22Procédures de base de la prise de vue et de la visualisationÉtape 1 Mise sous tension de l'appareil photo1 Appuyez sur le commutateur marche-ar

Página 161

23Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photoProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationMise sous tension et hors tension de l

Página 162 - Menu visualisation

24Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photoProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationRéglage de la langue, de la date et de

Página 163

25Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photoProcédures de base de la prise de vue et de la visualisation6 Touchez Oui.• Les réglages sont appl

Página 164 - C Imprimer la date

26Procédures de base de la prise de vue et de la visualisationÉtape 2 Sélection d'un mode de prise de vue1 Appuyez sur la commande A en mode de p

Página 165

27Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vueProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationModes de prise de vue disponiblesC Fonct

Página 166

28Procédures de base de la prise de vue et de la visualisationÉtape 3 Cadrage d'une photo1 Tenez fermement l'appareil photo des deux mains.•

Página 167 - Effacer ce fichier ?

29Étape 3 Cadrage d'une photoProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationUtilisation du zoomUtilisez la commande de zoom pour act

Página 168 - 4 Touchez I

30Procédures de base de la prise de vue et de la visualisationÉtape 4 Mise au point et prise de vue1 Enfoncez le déclencheur à mi-course. Autrement di

Página 169

31Étape 4 Mise au point et prise de vueProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationB Remarque sur l'enregistrement des images et

Página 170 - Menu vidéo

iiiÀ lire en premierIntroductionÀ propos de ce manuelSi vous souhaitez commencer directement à utiliser l'appareil photo, reportez-vous à la sect

Página 171 - Y Réduction du bruit du vent

32Procédures de base de la prise de vue et de la visualisationÉtape 5 Visualisation d'images1 Appuyez sur la commande c (visualisation).• Lorsque

Página 172

33Étape 5 Visualisation d'imagesProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationModification du mode d'affichage des imagesEn mo

Página 173 - 2 Touchez x Destination

34Procédures de base de la prise de vue et de la visualisationÉtape 6 Effacement d'images indésirables1 Visualisez une image à effacer, touchez l

Página 174 - 3 Touchez o

35Étape 6 Effacement d'images indésirablesProcédures de base de la prise de vue et de la visualisationUtilisation de l'écran Effacer la séle

Página 176 - Infos photos

37Fonctions de prise de vueFonctions de prise de vueCe chapitre décrit les différents modes de prise de vue de l'appareil photo, ainsi que les fo

Página 177

38Fonctions de prise de vueFonctions de prise de vueUtilisation du mode A (automatique)Utilisé pour la prise de vue générale. Il est possible de modif

Página 178 - 15.0 5.2012

39Utilisation du mode A (automatique)Fonctions de prise de vueOptions disponibles dans le menu prise de vue automatiqueEn mode A (automatique), vous p

Página 179

40Utilisation du mode A (automatique)Fonctions de prise de vuePrise de vue de sujets inadaptés à l'autofocusLorsque vous photographiez un sujet q

Página 180 - U Détection mouvement

41Fonctions de prise de vueMode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes)Lorsque l'un des modes scène suivants est sélectionné, les réglag

Página 181

ivÀ lire en premierIntroductionInformations et recommandationsFormation permanenteDans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation perm

Página 182

42Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes)Fonctions de prise de vueAjustement du mode scèneDans les modes scène énumérés ci-dessous, un c

Página 183

43Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes)Fonctions de prise de vueMode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes)x Sélecteur autom

Página 184

44Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes)Fonctions de prise de vueL'utilisation d'un trépied est recommandée dans les modes sc

Página 185

45Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes)Fonctions de prise de vueZ PlageCapture la luminosité de certains sujets comme les plages ou le

Página 186 - V Charge par ordinateur

46Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes)Fonctions de prise de vueL'utilisation d'un trépied est recommandée dans les modes sc

Página 187 - C Témoin de charge

47Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes)Fonctions de prise de vuel MuséeUtilisez ce mode en intérieur lorsque le flash est interdit (pa

Página 188 - 16 vues

48Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes)Fonctions de prise de vueo Contre-jourUtilisez ce mode lorsque la lumière éclaire le sujet par

Página 189 - Le sujet a fermé les yeux ?

49Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes)Fonctions de prise de vueO Animaux domestiquesUtilisez ce mode pour réaliser des portraits d&ap

Página 190

50Fonctions de prise de vueMode effets spéciaux (application d'effets à la prise de vue)Il est possible d'appliquer des effets aux images lo

Página 191

51Fonctions de prise de vueMode portrait optimisé (prise de vue de sujets souriants)Lorsque l'appareil photo détecte un visage souriant, il prend

Página 192 - Mode portrait optimisé

vÀ lire en premierIntroductionÀ propos des manuels• La documentation fournie avec votre appareil photo ne peut pas être reproduite, transmise, transcr

Página 193 - Version firmware

52Mode portrait optimisé (prise de vue de sujets souriants)Fonctions de prise de vueB Remarques concernant le mode portrait optimisé• Le zoom numériqu

Página 194 - DSCN0001.JPG

53Mode portrait optimisé (prise de vue de sujets souriants)Fonctions de prise de vueModification des réglages du mode portrait optimisé• Vous pouvez m

Página 195 - Accessoires optionnels

54Fonctions de prise de vueRéglages de prise de vue de baseEn mode de prise de vue, vous pouvez définir les fonctions suivantes en touchant les icônes

Página 196 - Messages d'erreur

55Réglages de prise de vue de baseFonctions de prise de vueUtilisation du flash (modes de flash)Le mode de flash peut être sélectionné en fonction des

Página 197

56Réglages de prise de vue de baseFonctions de prise de vueModes de flash disponiblesC Réglage du mode de flash• Le réglage du mode de flash varie en

Página 198

57Réglages de prise de vue de baseFonctions de prise de vueUtilisation du retardateurL'appareil photo est équipé d'un retardateur qui déclen

Página 199

58Réglages de prise de vue de baseFonctions de prise de vue4 Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course.• Le retardateur est activé et le

Página 200

59Réglages de prise de vue de baseFonctions de prise de vueUtilisation de Mode macroEn mode macro, l'appareil photo peut effectuer la mise au poi

Página 201 - Notes techniques et index

60Réglages de prise de vue de baseFonctions de prise de vueB Remarque concernant le flashIl est possible que le flash n'éclaire pas le sujet dans

Página 202 - Appareil photo

61Réglages de prise de vue de baseFonctions de prise de vueRéglage de la luminosité (Correction d'exposition)La correction d'exposition perm

Página 203 - C Remarques sur les moniteurs

viIntroductionPour votre sécuritéPour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d'autres personnes, prene

Página 204 - Cartes mémoire

62Réglages de prise de vue de baseFonctions de prise de vueRéglages par défautVous trouverez ci-dessous une description des réglages par défaut de cha

Página 205 - Nettoyage et stockage

63Réglages de prise de vue de baseFonctions de prise de vueVous trouverez ci-dessous une description des réglages par défaut de chaque fonction du mod

Página 206 - Dépannage

64Fonctions de prise de vueA Modification de la taille d'image (Taille d'image)• Le réglage Taille d'image du menu prise de vue permet

Página 207

65A Modification de la taille d'image (Taille d'image)Fonctions de prise de vueC Taille d'image• Ce réglage peut également être modifié

Página 208 - Prise de vue

66Fonctions de prise de vueFonctions impossibles à appliquer simultanémentCertains réglages de prise de vue ne peuvent pas être utilisés avec d'a

Página 209

67Fonctions impossibles à appliquer simultanémentFonctions de prise de vueB Remarques concernant le zoom numérique• Selon le mode de prise de vue (E73

Página 210

68Fonctions de prise de vueDétection des visagesDans les modes de prise de vue suivants, l'appareil utilise la fonction de détection des visages

Página 211 - Visualisation

69Détection des visagesFonctions de prise de vueB Remarques concernant la fonction de détection des visages• Il est possible que l'appareil photo

Página 212

70Fonctions de prise de vueMaquillageAprès le déclenchement dans l'un des modes de prise de vue répertoriés ci-dessous, l'appareil photo dét

Página 213 - Fiche technique

71Fonctions de visualisationFonctions de visualisationCe chapitre explique comment sélectionner des types d'images à visualiser, ainsi que certai

Página 214

viiPour votre sécuritéIntroductionManipulez l'accumulateur avec précautionL'accumulateur peut fuir, surchauffer ou exploser s'il n&apos

Página 215 - B Fiche technique

72Fonctions de visualisationFonctions de visualisationSélection de certains types d'images à visualiserVous pouvez changer de mode de visualisati

Página 216 - Normes prises en charge

73Sélection de certains types d'images à visualiserFonctions de visualisationPermutation entre les modes de visualisation1 Appuyez sur la command

Página 217 - Symboles

74Sélection de certains types d'images à visualiserFonctions de visualisationAttribution d'une note à une photoSi vous avez affecté à des im

Página 218

75Fonctions de visualisationFonctions disponibles en mode de visualisation (menu visualisation)Vous pouvez toucher l'onglet d lors de l'affi

Página 219

76Fonctions de visualisationConnexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimantePour profiter davantage de vos images e

Página 220

77Fonctions de visualisationUtilisation de ViewNX 2ViewNX 2 est un logiciel complet qui vous permet de transférer, visualiser, modifier et partager de

Página 221

78Utilisation de ViewNX 2Fonctions de visualisation2 Sélectionnez une langue dans la boîte de dialogue de sélection de la langue pour ouvrir la fenêtr

Página 222

79Utilisation de ViewNX 2Fonctions de visualisationTransfert d'images vers l'ordinateur1 Choisissez le mode de copie des images vers l'

Página 223

80Utilisation de ViewNX 2Fonctions de visualisation2 Transfert d'images vers l'ordinateur.• Vérifiez que le nom de l'appareil photo ou

Página 224 - NIKON CORPORATION

81Enregistrement et visualisation de vidéosEnregistrement et visualisation de vidéosVous pouvez enregistrer des vidéos en appuyant simplement sur la c

Comentários a estes Manuais

Sem comentários