Nikon KeyMission 170 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas fotográficas/de vídeo Nikon KeyMission 170. Nikon KeyMission 170 Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 137
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel de rérence
Lisez ce manuel attentivement avant d'utiliser l'appareil
photo.
Pour garantir un bon fonctionnement de l'appareil photo,
prenez soin de lire les sections « Pour votre sécurité »
(page viii), « <Important> Remarques concernant la
résistance aux chocs, l'étanchéité à l'eau et à la poussière
et la condensation » (page xii) et « Remarques concernant
les fonctions de communication sans fil » (page 90).
Après avoir lu ce manuel, rangez-le dans un endroit
facilement accessible pour vous y référer ultérieurement.
Fr
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 136 137

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manuel de référence

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUEManuel de référence• Lisez ce manuel attentivement avant d'utiliser l'appareil photo.• Pour garantir un bon fonction

Página 2 - Recherche rapide

xIntroductionPour votre sécurité• Ne laissez pas le produit exposé à des températures excessivement chaudes pendant une période prolongée, comme dans

Página 3

81Utilisation du menuLe menu réglages de l'appareil* Reportez-vous à la section « Utilisation du clavier de saisie de texte » (A84) pour plus d&a

Página 4

82Utilisation du menuLe menu réglages de l'appareilRétablissement de l'associationRecommencez la procédure d'association pour associer

Página 5 - Introduction

83Utilisation du menuLe menu réglages de l'appareilPériphériques iOS et Android non compatibles NFC1 Sélectionnez Connexion périph. dans le menu

Página 6 - Formation permanente

84Utilisation du menuLe menu réglages de l'appareilUtilisation du clavier de saisie de texte• Utilisez HI sur l'appareil photo pour sélectio

Página 7 - Marquage conformité

85Utilisation du menuLe menu visualisationh Lire une vidéoSélectionnez cette option si vous avez l'intention de lire la vidéo actuellement affich

Página 8 - ATTENTION

86Utilisation du menuLe menu visualisationj TransférerTransférez l'image fixe sélectionnée dans le menu de visualisation.Il n'est pas possib

Página 9

87Notes techniquesNotes techniquesAvis ...

Página 10 - DANGER pour les piles

88Notes techniquesAvisAvis pour les clients aux États-UnisCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES -CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.DANGER – POUR RÉDUIRE LES RISQ

Página 11 - AVERTISSEMENT pour les piles

89Notes techniquesAvisAvis pour les clients de l'État de CalifornieAVERTISSEMENTLa manipulation du câble de ce produit vous expose à du plomb, pr

Página 12

90Notes techniquesRemarques concernant les fonctions de communication sans filRestrictions relatives aux appareils sans filL'émetteur-récepteur s

Página 13

xiIntroductionPour votre sécurité AVERTISSEMENT pour les piles• Conservez les accumulateurs hors de portée des enfants. Si jamais un enfant avalait un

Página 14

91Notes techniquesRemarques concernant les fonctions de communication sans filPrécautions à respecter en cas d'exportation ou de transport de ce

Página 15 - Inspection et réparation

92Notes techniquesEntretien du produitRespectez les précautions suivantes en plus des avertissements de la section « Pour votre sécurité » (Aviii–xi)

Página 16 - Table des matières

93Notes techniquesEntretien du produitRemarques concernant le moniteur• Les moniteurs (y compris les viseurs électroniques) sont fabriqués avec une tr

Página 17

94Notes techniquesEntretien du produitTransport des accumulateurs de secoursSi cela est possible, gardez à disposition des accumulateurs de rechange e

Página 18

95Notes techniquesEntretien du produitCartes mémoirePrécautions d'utilisation• Utilisez exclusivement des cartes mémoire microSD, microSDHC ou mi

Página 19

96Notes techniquesNettoyage et stockageNettoyage après utilisation de l'appareil photo sous l'eauSuivez la procédure ci-dessous pour rincer

Página 20

97Notes techniquesNettoyage et stockageNettoyage après utilisation de l'appareil photo ailleurs que sous l'eauUtilisez une soufflette ou un

Página 21

98Notes techniquesMessages d'erreurConsultez le tableau ci-dessous si un message d'erreur s'affiche.Messages d'erreurAffichage Cau

Página 22

99Notes techniquesMessages d'erreurEnregistrement d'image impossible.Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement de l'

Página 23 - Le moniteur

100Notes techniquesDépannageSi l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes courants présentée ci-dessous av

Página 24 - Pour la visualisation

xiiIntroduction<Important> Remarques concernant la résistance aux chocs, l'étanchéité à l'eau et à la poussière et la condensation• La

Página 25 - Prise en main

101Notes techniquesDépannageL'appareil photo chauffe.L'appareil photo peut chauffer lorsque vous l'utilisez pendant une période prolong

Página 26

102Notes techniquesDépannageProblèmes de prise de vueIl est impossible de faire fonctionner l'appareil photo au moyen du périphérique mobile.• Pr

Página 27 - Cartes mémoire compatibles

103Notes techniquesDépannageProblèmes de visualisationL'enregistrement des photos est fastidieux.L'enregistrement des photos dure plus longt

Página 28 - Charge de l'accumulateur

104Notes techniquesNoms de fichiersLes images ou les vidéos se voient attribuer des noms de fichiers composés comme suit.Nom de fichier : DSCN 0001 .M

Página 29

105Notes techniquesAccessoiresAccessoiresChargeur d'accumulateur Chargeur d'accumulateur MH-65La durée de charge d'un accumulateur comp

Página 30

106Notes techniquesAccessoiresAdaptateur de base AA-1B Sangle pour casque ventilé AA-5Fixation pour poignet AA-6 Fixation pour guidon AA-7Harnais de p

Página 31

107Notes techniquesAccessoiresLa disponibilité peut varier selon le pays ou la région.Reportez-vous à notre site Web ou aux brochures pour obtenir les

Página 32 - SnapBridge enverra

108Notes techniquesFiche techniqueAppareil photo numérique Nikon KeyMission 170Fiche techniqueTypeAppareil photo numérique compactNombre de pixels eff

Página 33 - 20160101 00 00

109Notes techniquesFiche techniqueOptions vidéoOptions vidéo à vitesse normaleSi NTSC/PAL est réglé sur NTSC• 2160/30p• 1080/30p• 1080/60pSi NTSC/PAL

Página 34 - Avantages de SnapBridge

110Notes techniquesFiche technique• Toutes les mesures sont effectuées conformément aux normes ou aux lignes directrices de la CIPA (Camera and Imagin

Página 35 - Réseaux sans fil

xiiiIntroduction<Important> Remarques concernant la résistance aux chocs, l'étanchéité à l'eau et à la poussière et la condensationRem

Página 36

111Notes techniquesFiche techniqueAccumulateur Li-ion EN-EL12Adaptateur de charge EH-73PLes symboles indiqués sur ce produit ont la signification suiv

Página 37

112Notes techniquesFiche techniqueAdaptateur de base AA-1BFixation de base (plate) AA-2Fixation de base (incurvée) AA-3Protection d'objectif AA-1

Página 38 - 1 Appuyez sur la commande I

113Notes techniquesFiche techniqueInformations sur les marques commerciales• Windows est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Cor

Página 39 - [ 3/4 ]

114Notes techniquesFiche techniqueLicence AVC Patent PortfolioCe produit est commercialisé sous la licence AVC Patent Portfolio pour l'usage pers

Página 40 - Utilisation des accessoires

115Notes techniquesIndexSymbolesH Commande (x moniteur)... 3k Commande (appliquer la sélection)...

Página 41

116Notes techniquesIndexHHaut-parleur ... 2IImages fixes...

Página 42 - 1080/30p

117Notes techniquesIndexProtection d'objectif sous-marine... 28Protéger... 5, 86RRafale G...

Página 43

© 2016 Nikon CorporationYP6L03(13)6MQA0713-03Il est interdit de reproduire une partie ou l'intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soi

Página 44 - Montez la télécommande

xivIntroduction<Important> Remarques concernant la résistance aux chocs, l'étanchéité à l'eau et à la poussière et la condensationRema

Página 45

xvIntroduction<Important> Remarques concernant la résistance aux chocs, l'étanchéité à l'eau et à la poussière et la condensationRemar

Página 46

xviTable des matièresTable des matièresRecherche rapide...

Página 47

xviiTable des matièresConfiguration via les menus de l'appareil photo...

Página 48

xviiiTable des matièresLe menu visualisation...

Página 49 - Témoins d'état

xixTable des matièresNotes techniques ...

Página 50

iiRecherche rapideVous pouvez revenir à cette page en touchant ou cliquant sur dans le coin inférieur droit de n'importe quelle page.Rubriques

Página 51

1Descriptif de l'appareil photoDescriptif de l'appareil photoLe boîtier de l'appareil photo...

Página 52 - C Cadre vidéo

2Descriptif de l'appareil photoLe boîtier de l'appareil photoLe boîtier de l'appareil photo12 35468971Témoin d'état (avant)...

Página 53 - [01:00:00]

3Descriptif de l'appareil photoLe boîtier de l'appareil photo98754 32161011121315 141Moniteur ...

Página 54 - Sélection du Mode vidéo

4Descriptif de l'appareil photoLe moniteurLes informations affichées sur l'écran de prise de vue ou de visualisation varient en fonction des

Página 55

5Descriptif de l'appareil photoLe moniteurPour la visualisation[00:30:00][00:30:00][00:30:00][00:30:00][9999/9999][9999/9999][9999/9999]1080/30p1

Página 56 - D Vidéo standard

6Prise en mainPrise en mainInsertion de l'accumulateur et de la carte mémoire... 7Charge

Página 57 - D Ajouter des ralentis

7Prise en mainInsertion de l'accumulateur et de la carte mémoire• Déverrouillez le loquet du volet du logement pour accumulateur/carte mémoire à

Página 58

8Prise en mainInsertion de l'accumulateur et de la carte mémoireRetrait de l'accumulateur ou de la carte mémoireMettez l'appareil photo

Página 59 - C Vidéo + photo

9Prise en mainCharge de l'accumulateurSi un adaptateur de prise secteur* est fourni avec votre appareil photo, raccordez-le convenablement à l&ap

Página 60 - D Super accéléré

10Prise en mainCharge de l'accumulateurB Remarques concernant le câble USB• Vérifiez la forme et le sens des fiches. Ne les inclinez pas pour les

Página 61 - E Enregistrer en boucle

iiiPour les utilisateurs de périphériques mobilesVos images connectées au monde.Bienvenue sur SnapBridge, la nouvelle famille de services Nikon qui vo

Página 62

11Prise en mainConfiguration de l'appareil photoConfiguration via un smartphone ou une tablette• Avant d'aller plus loin, installez l'a

Página 63 - F Vidéo accélérée

12Prise en mainConfiguration de l'appareil photo3 Associez (c'est-à-dire, établissez une liaison Bluetooth entre) l'appareil photo et l

Página 64

13Prise en mainConfiguration de l'appareil photo5 Appuyez sur k lorsque la boîte de dialogue illustrée à droite s'affiche.• Quand la boîte d

Página 65

14Prise en mainConfiguration de l'appareil photo2 Lorsque la boîte de dialogue ci-contre est affichée, utilisez H ou I pour sélectionner Plus tar

Página 66 - Opérations pendant une pause

15Prise en mainConfiguration de l'appareil photoAvantages de SnapBridgeL'appli SnapBridge 360/170 peut être utilisée pour une variété de tâc

Página 67 - Édition de vidéos

16Prise en mainConfiguration de l'appareil photoRéseaux sans filC Rétablissement de l'associationProcédez de nouveau à l'association po

Página 68 - [00:32:34]

17Utilisation de l'appareil photoUtilisation de l'appareil photoEnregistrement de vidéos et prise d'images fixes ...

Página 69 - 5 Appuyez sur la commande k

18Utilisation de l'appareil photoEnregistrement de vidéos et prise d'images fixes1 Appuyez sur la commande vidéo ou la commande photo.• L&ap

Página 70

19Utilisation de l'appareil photoVisualisation des vidéos et des images fixesEn cas de présence d'empreintes et autres taches sur la protect

Página 71

20Utilisation de l'appareil photoTransfert d'images vers un périphérique mobile2 Appuyez sur HI pour afficher l'image à transférer.• Ma

Página 72

ivPour les utilisateurs de périphériques mobilesVoici un aperçu de l'expérience fascinante offerte par SnapBridge en matière d'image...Une g

Página 73 - Exploitation des images

21Utilisation de l'appareil photoUtilisation des accessoiresCette section décrit la fonction des accessoires inclus avec l'appareil photo et

Página 74

22Utilisation de l'appareil photoUtilisation des accessoiresInsertion de la pile dans la télécommandeInsérez une pile au lithium CR2032 3V.• À l&

Página 75 - (KeyMission 360/170 Utility)

23Utilisation de l'appareil photoUtilisation des accessoiresAssociation de l'appareil photo et de la télécommandeAvant d'utiliser la té

Página 76 - 4 Mettez fin à la connexion

24Utilisation de l'appareil photoUtilisation des accessoiresCommutation entre un périphérique mobile et la télécommandeL'appareil photo n&ap

Página 77

25Utilisation de l'appareil photoUtilisation des accessoiresUtilisation du bracelet (disponible séparément)Vous pouvez utiliser le bracelet pour

Página 78 - 1 Appuyez sur la commande k

26Utilisation de l'appareil photoUtilisation des accessoiresUtilisation de l'adaptateur de base et de la fixation de baseLa fixation de l&ap

Página 79

27Utilisation de l'appareil photoUtilisation des accessoires3 Réglez l'angle de l'appareil photo.• Desserrez le verrou de la plaque (1)

Página 80 - Listes des menus

28Utilisation de l'appareil photoUtilisation des accessoiresUtilisation de la protection d'objectif ou de la protection d'objectif sous

Página 81

29Utilisation de l'appareil photoUtilisation des accessoires2 Tournez la protection d'objectif dans le sens des aiguilles d'une montre

Página 82

30Utilisation de l'appareil photoTémoins d'étatLes témoins d'état donnent une indication sur l'état de l'appareil photo.C Fon

Página 83 - Le menu vidéo

vIntroductionÀ lire en premierIntroductionNous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon KeyMission 170.Symboles et co

Página 84 - Options vidéo

31VidéosVidéosOpérations pendant l'enregistrement de vidéos...32Sélection du Mode vi

Página 85 - VR électronique

32VidéosOpérations pendant l'enregistrement de vidéosRemarques concernant l'enregistrement des vidéosB Remarques concernant les cartes mémoi

Página 86 - Réduction bruit du vent

33VidéosOpérations pendant l'enregistrement de vidéosB Remarques concernant les vidéos enregistrées• Il se peut que les phénomènes suivants soien

Página 87 - Le menu images fixes

34VidéosOpérations pendant l'enregistrement de vidéosPrise d'images fixes pendant l'enregistrement vidéoPendant l'enregistrement d

Página 88 - Vue sous-marine

35VidéosSélection du Mode vidéoLes modes vidéo décrits ci-dessous sont disponibles lors de l'enregistrement de vidéos.• D Vidéo standard (A37)Ce

Página 89 - Rétablir régl. défaut

36VidéosSélection du Mode vidéoC Actions possibles à partir de la télécommande• Si vous appuyez sur le bouton w de la télécommande au cours de l'

Página 90

37VidéosSélection du Mode vidéoD Vidéo standardCe mode permet d'enregistrer une vidéo normale en appliquant les réglages définis dans le menu c (

Página 91 - Réglages du moniteur

38VidéosSélection du Mode vidéoD Ajouter des ralentisCe mode permet de passer en mode d'enregistrement ralenti (enregistrement à cadence de prise

Página 92 - Réglages du son

39VidéosSélection du Mode vidéoC Durées d'enregistrement et de visualisationLa cadence de prise de vue du mode ajouter des ralentis varie selon l

Página 93 - Extinction auto

40VidéosSélection du Mode vidéoC Vidéo + photoCe mode permet de prendre des images fixes à intervalle régulier lors de l'enregistrement d'un

Página 94 - Enregistrement vidéo

viIntroductionÀ lire en premierInformations et recommandationsFormation permanenteDans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation perm

Página 95 - Luminosité de la LED

41VidéosSélection du Mode vidéoD Super accéléréCe mode permet d'enregistrer une vidéo en super accéléré (1080/30p ou 1080/25p). Il convient pour

Página 96 - Charge par ordinateur

42VidéosSélection du Mode vidéoE Enregistrer en boucleAprès avoir enregistré une vidéo pendant une durée déterminée, l'appareil photo poursuit l&

Página 97 - Données de position

43VidéosSélection du Mode vidéoB Remarques concernant l'édition de vidéosLes vidéos enregistrées en mode enregistrer en boucle ne peuvent pas êtr

Página 98 - Version firmware

44VidéosSélection du Mode vidéoF Vidéo accéléréeDans ce mode, l'appareil photo prend des images fixes selon un intervalle déterminé afin d'e

Página 99 - Menu réseau

45VidéosSélection du Mode vidéo3 Stabilisez l'appareil photo à l'aide d'un trépied.4 Appuyez sur la commande vidéo pour lancer l'e

Página 100 - Utilisation du menu

46VidéosOpérations pendant la visualisation d'une vidéoPour passer en mode de visualisation et afficher l'écran de visualisation (A5), appuy

Página 101 - Plus tard

47VidéosOpérations pendant la visualisation d'une vidéoOpérations pendant une pauseLorsque la visualisation est suspendue, les opérations décrite

Página 102 - 3 Touchez e dans a Se

48VidéosÉdition de vidéosIl est possible d'enregistrer sous la forme d'un fichier distinct la partie souhaitée d'une vidéo capturée.B R

Página 103

49VidéosÉdition de vidéos1 Utilisez HI pour mettre en surbrillance M (déplacer la position de cadrage), appuyez sur la commande k et spécifiez la méth

Página 104 - Le menu visualisation

50VidéosÉdition de vidéos3 Utilisez HI pour sélectionner le point de départ de la vidéo à extraire, puis appuyez sur la commande k.• La portion de la

Página 105

viiIntroductionÀ lire en premierÀ propos des manuels• Les manuels fournis avec votre appareil photo ne peuvent pas être reproduits, transmis, transcri

Página 106 - Notes techniques

51VidéosFonctions qui ne peuvent pas être utilisées pendant la prise de vueIl s'agit de fonctions qui ne sont pas compatibles avec d'autres

Página 107

52VidéosFonctions qui ne peuvent pas être utilisées pendant la prise de vuePrise d'images fixes pendant l'enregistrement vidéoMode vidéo•Vou

Página 108

53Connexion de l'appareil photo à un téléviseur ou un ordinateurConnexion de l'appareil photo à un téléviseur ou un ordinateurExploitation d

Página 109

54Connexion de l'appareil photo à un téléviseur ou un ordinateurExploitation des imagesLes images capturées peuvent être non seulement visualisée

Página 110

55Connexion de l'appareil photo à un téléviseur ou un ordinateurVisualisation d'images sur un téléviseur1 Mettez l'appareil photo hors

Página 111 - Entretien du produit

56Connexion de l'appareil photo à un téléviseur ou un ordinateurTransfert d'images vers un ordinateur (KeyMission 360/170 Utility)Installati

Página 112 - L'accumulateur

57Connexion de l'appareil photo à un téléviseur ou un ordinateurTransfert d'images vers un ordinateur (KeyMission 360/170 Utility)B Remarque

Página 113 - L'adaptateur de charge

58Utilisation du menuUtilisation du menuUtilisation de la commande menu...

Página 114 - Cartes mémoire

59Utilisation du menuUtilisation de la commande menuVous pouvez configurer les paramètres des menus énumérés ci-dessous.1Ces menus apparaissent dans l

Página 115 - Nettoyage et stockage

60Utilisation du menuUtilisation de la commande menu4 Utilisez HI pour sélectionner une option de menu et appuyez sur la commande k.• Selon le mode de

Página 116 - Stockage

viiiIntroductionPour votre sécuritéAfin d'éviter de provoquer des dommages matériels ou de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez intégraleme

Página 117 - Messages d'erreur

61Utilisation du menuListes des menusLe menu vidéo* La taille d'image et la cadence de prise de vue susceptibles d'être sélectionnées dans O

Página 118

62Utilisation du menuListes des menusLe menu options de prise de vueLe menu réglages de l'appareilPassez en mode de prise de vue M commande k M i

Página 119 - Dépannage

63Utilisation du menuListes des menusLe menu visualisationVersion firmware 79Menu Réseau 80Passez en mode de prise de vue M Appuyez sur la commande I

Página 120

64Utilisation du menuLe menu vidéoMode vidéoSélectionnez le mode qui convient pour l'enregistrement vidéo (A35).* Vous pouvez choisir de verrouil

Página 121 - Problèmes de prise de vue

65Utilisation du menuLe menu vidéoOptions vidéoSélectionnez la taille d'image et la cadence de prise de vue à utiliser lors de l'enregistrem

Página 122 - Problèmes de visualisation

66Utilisation du menuLe menu vidéoNTSC/PALSélectionnez la cadence de prise de vue utilisée lors de l'enregistrement des vidéos. Si vous intervert

Página 123 - Noms de fichiers

67Utilisation du menuLe menu vidéoRéduction bruit du ventPassez en mode de prise de vue M commande k M icône c (configuration) M commande k M Vidéo M

Página 124 - Accessoires

68Utilisation du menuLe menu images fixesImages fixesB Remarques concernant la prise de vue en rafaleL'enregistrement des images après la prise d

Página 125

69Utilisation du menuLe menu options de prise de vueVue sous-marineSélectionnez Activé pour le réglage approprié lors d'une prise de vue sous-mar

Página 126

70Utilisation du menuLe menu options de prise de vueOptions couleurVous pouvez modifier les réglages des images selon les conditions de prise de vue o

Página 127 - Fiche technique

ixIntroductionPour votre sécurité• Ne laissez pas votre peau en contact prolongé avec ce produit lorsqu'il est sous tension ou lorsqu'il est

Página 128

71Utilisation du menuLe menu réglages de l'appareilDate et heureRéglez l'horloge de l'appareil photo.C Si la date et l'heure ne so

Página 129

72Utilisation du menuLe menu réglages de l'appareilRéglages du moniteurInfos photosPassez en mode de prise de vue M commande k M icône c (configu

Página 130 - Télécommande ML-L6

73Utilisation du menuLe menu réglages de l'appareilRéglages du sonCadre vidéo+infos autoOutre les informations affichées dans Infos auto, un cadr

Página 131 - Fixation de base (plate) AA-2

74Utilisation du menuLe menu réglages de l'appareilExtinction autoDéfinissez le délai qui doit s'écouler entre le moment où l'écran de

Página 132

75Utilisation du menuLe menu réglages de l'appareilFormatage de la carteUtilisez cette option pour formater une carte mémoire.Le formatage des ca

Página 133 - Licence MIT (HarfBuzz)

76Utilisation du menuLe menu réglages de l'appareilBouton Fn télécdeSélectionnez la fonction à utiliser en cas d'appui sur le bouton w de la

Página 134

77Utilisation du menuLe menu réglages de l'appareilCharge par ordinateurB Remarques concernant la charge à l'aide d'un ordinateur• Lors

Página 135

78Utilisation du menuLe menu réglages de l'appareilLangue/LanguageVous pouvez sélectionner la langue d'affichage des menus et des messages d

Página 136

79Utilisation du menuLe menu réglages de l'appareilRéinitialisationSélectionnez Oui si vous avez l'intention de rétablir les valeurs par déf

Página 137 - © 2016 Nikon Corporation

80Utilisation du menuLe menu réglages de l'appareilMenu réseauConfigurez les réglages du réseau sans fil pour connecter l'appareil photo et

Comentários a estes Manuais

Sem comentários