Nikon Coolpix S30 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Câmaras de vídeo Nikon Coolpix S30. Nikon Coolpix S30 Manuel d'utilisation [de] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 190
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous
quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un
article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION.
Imprimé en Chine
CT2A01(13)
6MNA4913-01
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel derence
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 189 190

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manuel de référence

Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un arti

Página 2

viiiIntroductionPour votre sécuritéPour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d'autres personnes, pre

Página 3

74Enregistrement et lecture de clips vidéoEnregistrement et lecture de clips vidéoEnregistrement de clips vidéoVous pouvez enregistrer des clips vidéo

Página 4 - À lire avant toute opération

75Enregistrement et lecture de clips vidéoB Remarques concernant l'enregistrement de clips vidéoUne fois l'enregistrement du clip vidéo term

Página 5 - À propos de ce manuel

76Enregistrement et lecture de clips vidéoC Durée maximale de la vidéoToutes ces valeurs sont approximatives. La durée maximum d'un clip vidéo pe

Página 6

77Enregistrement et lecture de clips vidéoVisualisation de clips vidéo1 Appuyez sur la commande c (mode de prise de vue/visualisation) pour revenir au

Página 7 - Formation permanente

78Enregistrement et lecture de clips vidéoFonctions disponibles lors de la visualisationVous pouvez utiliser les commandes polyvalentes pour effectuer

Página 8 - À propos des manuels

79Réglages généraux de l'appareil photoRéglages généraux de l'appareil photoCe chapitre décrit les différents réglages que vous pouvez ajust

Página 9

80Réglages généraux de l'appareil photoRéglages généraux de l'appareil photoMenu ConfigurationVous pouvez modifier les réglages suivants dan

Página 10 - Pour votre sécurité

E1E Section de référenceSection de référenceLa Section de référence fournit des informations détaillées et des conseils concernant l'utilisation

Página 11 - Introduction

E2Section de référenceSection de référenceÉdition d'images fixesFonctions d'éditionUtilisez le COOLPIX S30 pour retoucher des images directe

Página 12

E3Section de référenceB Remarques concernant l'édition d'images• Cet appareil photo ne peut pas éditer les images capturées avec un appareil

Página 13

ixIntroductionTenez le matériel hors de portée des enfantsFaites extrêmement attention à ce que les bébés ne mettent pas à la bouche l'accumulate

Página 14 - Remarques

E4Section de référenced Modifier les couleursVous permet d'ajuster les couleurs de l'image.Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel Jou K

Página 15

E5Section de référenceA DécorerVous pouvez ajouter un cadre autour de vos images. Cinq cadres différents sont disponibles. La taille d'image de l

Página 16

E6Section de référenceQ Adoucir les photosVous pouvez adoucir l'image en ajoutant un léger flou autour du centre de l'image. Vous pouvez cho

Página 17

E7Section de référenceW Ajouter un effet fisheyeDonne l'impression que l'image a été capturée avec un objectif Fisheye. Cet effet convient a

Página 18

E8Section de références Mini-photo : Réduction de la taille d'une imageCréer une copie de taille réduite de l'image actuelle.Appuyez sur le

Página 19

E9Section de référenceh Recadrage : création d'une copie recadréeSi vous appuyez sur la commande polyvalente 4 (h) en utilisant la fonction loupe

Página 20

E10Section de référence4 Appuyez sur la commande polyvalente 3 (R Oui). • Une nouvelle copie recadrée est enregistrée en tant qu'image séparée.Ou

Página 21

E11Section de référenceConnexion de l'appareil photo à un téléviseur (affichage d'images sur un téléviseur)Connectez l'appareil photo à

Página 22

E12Section de référence4 Maintenez la commande c (mode de prise de vue/visualisation) enfoncée pour mettre l'appareil photo sous tension.• L&apos

Página 23

E13Section de référenceConnexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe)Les utilisateurs d'imprimantes compatibles PictBri

Página 24 - Table des matières

xIntroduction• Cessez immédiatement toute utilisation si vous remarquez une quelconque modification de l'aspect des accumulateurs/piles, comme un

Página 25

E14Section de référenceConnexion de l'appareil photo à une imprimante1 Mettez l'appareil photo hors tension.2 Mettez l'imprimante sous

Página 26

E15Section de référence3 Connectez l'appareil photo à l'imprimante à l'aide du câble USB fourni.• Veillez à orienter correctement les c

Página 27

E16Section de référenceImpression d'images individuellesAprès avoir correctement connecté l'appareil photo à l'imprimante (E14), imprim

Página 28 - 12 3 5 6 8

E17Section de référence4 Appuyez sur la commande polyvalente 4 (c Format du papier).5 Sélectionnez un format de papier.• Pour spécifier le format du p

Página 29

E18Section de référenceImpression de plusieurs imagesAprès avoir correctement connecté l'appareil photo à l'imprimante (E14), imprimez plusi

Página 30

E19Section de référence4 Appuyez sur la commande polyvalente 2 (o Sélection impression), la commande polyvalente 3 (U Imprimer toutes images) ou la co

Página 31 - Moniteur

E20Section de référenceImprimer toutes imagesUne copie de chacune des images enregistrées dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire s'impri

Página 32 - Mode de visualisation

E21Section de référence5 L'impression démarre.• L'écran revient à l'étape 2 une fois l'impression terminée.Impression…008/010Annul

Página 33 - 1 5 m 0s

E22Section de référenceMenu Visualisation• Reportez-vous à la section « Édition d'images fixes » (E2) pour plus d'informations sur les fonct

Página 34 - Sélection d'éléments

E23Section de référenceAjout d'images à des albums1 Appuyez sur la commande polyvalente 2 (u Ajouter aux favorites).2 Appuyez sur le sélecteur mu

Página 35 - Visualisation

xiIntroductionUtilisez des câbles adaptésLors de la connexion aux ports d'entrée et de sortie, n'utilisez que les câbles dédiés, fournis ou

Página 36 - 2 Insérez les piles

E24Section de référenceVisualisation d'images dans des albums1 Appuyez sur la commande polyvalente 3 (r Afficher les favorites).2 Appuyez sur la

Página 37 - C Piles alcalines

E25Section de référenceSuppression d'images des albums1 Appuyez sur la commande polyvalente 3 (s) dans l'écran affiché à l'étape 3 de l

Página 38 - 2 Insérez une carte mémoire

E26Section de référenceD Albums photosVous pouvez afficher les images comme dans un album photo. Trois modèles d'album photo différents sont disp

Página 39 - Retrait de la carte mémoire

E27Section de référencem DiaporamaVisualisez une à une ou sous forme de « diaporama » automatique les images enregistrées dans la mémoire interne ou s

Página 40 - Cartes mémoire approuvées

E28Section de référence5 Appuyez sur la commande polyvalente 2 (A Démarrer).6 Le diaporama démarre.• Pour suspendre la visualisation, appuyez sur la c

Página 41

E29Section de référenceG Choisir par dateUtilisez le sélecteur multidirectionnel H, I, J ou K pour sélectionner une date dans le calendrier puis appuy

Página 42 - 5 Appuyez sur le sélecteur

E30Section de référenced Rotation photosDéfinissez l'orientation qui sera appliquée sur les images enregistrées pendant la visualisation.Une rota

Página 43

E31Section de référencea Commande d'impression (création d'une commande d'impression DPOF)Lors de l'impression d'images enreg

Página 44 - Nombre de vues restantes

E32Section de référence3 Choisissez d'imprimer ou non la date et les informations de prise de vue.• Date : Imprimer la date de prise de vue sur t

Página 45 - 1 5m 0s

E33Section de référenceh Copier (Copie entre la mémoire interne et la carte mémoire)Copiez les images enregistrées depuis la mémoire interne vers une

Página 46 - 2 Cadrez la photo

xiiIntroductionRemarquesÀ l'attention des clients auxÉtats-UnisAvis de la FCC sur les interférences radioélectriquesCet équipement a été testé et

Página 47 - Utilisation du zoom

E34Section de référenceB Remarques concernant la copie d'images• Il est possible de copier des fichiers aux formats JPEG, AVI et WAV.• Un fonctio

Página 48 - Appuyez sur le déclencheur à

E35Section de référenceÉcran de sélection d'imageLorsque vous utilisez l'une des fonctions suivantes, un écran tel que celui présenté à droi

Página 49 - Déclencheur

E36Section de référenceE Échanger des messagesVous pouvez enregistrer des messages vocaux à l'aide du microphone de l'appareil photo et join

Página 50 - B Autofocus

E37Section de référence3 Appuyez sur la commande polyvalente 4 (O).• « Message enregistré » s'affiche et le message est joint à l'image.• Le

Página 51 - C Visualisation des images

E38Section de référenceLaisser une réponse1 Appuyez sur la commande polyvalente 3 (J Laisser une réponse).• Vous ne pouvez pas sélectionner cette opti

Página 52

E39Section de référenceLire les enregistrementsAppuyez sur la commande polyvalente 4 (K Lire les enregistrements).• L'appareil photo lit le messa

Página 53

E40Section de référence2 Appuyez sur la commande polyvalente 3 (R Oui) lorsque le message de confirmation s'affiche.• Seuls les enregistrements s

Página 54

E41Section de référenceMenu ConfigurationÉcran d'accueilChoisissez d'afficher ou non l'écran d'accueil lors de la mise sous tensio

Página 55 - Fonctions de prise de vue

E42Section de référenceDate et heureRéglez l'horloge de l'appareil photo.LuminositéDéfinissez l'option ci-dessous.Passez en mode de pri

Página 56 - Mode A (auto)

E43Section de référenceImprimer la date (impression de la date et de l'heure)La date de prise de vue peut être imprimée sur les images lors de la

Página 57

xiiiIntroductionCâbles d'interfaceUtilisez les câbles d'interface vendus ou fournis par Nikon pour votre appareil photo. L'utilisation

Página 58 - Modifier les couleurs

E44Section de référenceVR électroniquePermet de choisir d'utiliser ou non la fonction VR électronique (réduction de vibration) lors de la photogr

Página 59

E45Section de référenceFormater la mémoire/Formatage de la carteCette option vous permet de formater la mémoire interne ou une carte mémoire.Le format

Página 60 - Modier les couleurs

E46Section de référenceLangue/LanguageSélectionnez l'une des 29 langues d'affichage des menus et messages.Passez en mode de prise de vue M t

Página 61

E47Section de référenceArrière-plan des menusCinq modèles de menu différents sont disponibles.Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel J ou K pour s

Página 62

E48Section de référenceRéinitialisationLa sélection de la commande polyvalente 3 (R Oui) permet de restaurer les paramètres de l'appareil photo à

Página 63

E49Section de référenceAutres• Si vous sélectionnez Réinitialisation, le numéro de fichier actuel (E51) est également effacé de la mémoire. La numérot

Página 64

E50Section de référenceType d'accu/pilePour s'assurer que l'appareil photo affiche le niveau correct des accumulateurs/piles (A 18), sé

Página 65 - Aliments

E51Section de référenceNoms de dossiers et de fichiersLes images, les clips vidéo et les messages se voient attribuer des noms de fichiers composés co

Página 66 - 1 5 m 0 s

E52Section de référence• Les fichiers copiés à l'aide de la fonction Copier>Images sélectionnées sont copiés sur le dossier en cours, où ils r

Página 67

E53Section de référenceAccessoires optionnels1Pour recharger les accumulateurs EN-MH2, utilisez uniquement le chargeur d'accumulateur MH-72 ou MH

Página 68 - Modifier les sons

xivIntroductionSymbole pour la collecte séparée dans les pays européensCe symbole indique que ce produit doit être collecté séparément.Les mentions su

Página 69 - Modier les sons

E54Section de référenceMessages d'erreurMoniteur Cause/SolutionAO (clignote)L'horloge n'est pas réglée.Réglez la date et l'heure.E

Página 70 - Utilisation du flash

E55Section de référenceMémoire insuffisante.La carte mémoire est pleine.• Modifiez le réglage de Choisir une taille > Photos.• Supprimez des images

Página 71

E56Section de référenceLa mémoire ne contient pas d'images.Aucune image dans la mémoire interne ou la carte mémoire.• Retirez la carte mémoire de

Página 72

E57Section de référence* Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation fournie avec votre imprimante.Erreur d'imprimante : vérifier l&ap

Página 74 - C Déclenchement manuel

F1Notes techniques et indexNotes techniques et indexEntretien du produit...F2Appareil photo...

Página 75 - Modification de la taille

F2Notes techniques et indexNotes techniques et indexEntretien du produitAppareil photoPour continuer à profiter au mieux des fonctions de votre appare

Página 76

F3Notes techniques et index• L'application d'une force externe risque de déformer l'appareil ou d'endommager les scellements hermé

Página 77

F4Notes techniques et indexB Mettez l'appareil photo hors tension avant de retirer les accumulateurs ou la carte mémoireVous risquez d'endom

Página 78 - AF vidéo

F5Notes techniques et indexAccumulateurs/pilesVeillez à lire et observer les avertissements mentionnés dans la section « Pour votre sécurité » (A viii

Página 79 - Réglages par défaut

xvIntroduction<Important> Résistance aux chocs, étanchéité à l’eau, étanchéité à la poussière, condensation• Lisez attentivement les instruction

Página 80

F6Notes techniques et indexB Remarques concernant les accumulateurs Ni-MH rechargeables• Si vous rechargez à répétition des accumulateurs Ni-MH rechar

Página 81

F7Notes techniques et indexCartes mémoire• N'utilisez que des cartes mémoire Secure Digital. Cartes mémoire approuvées ➝ A 14• Observez les préca

Página 82 - Mise au point

F8Notes techniques et indexNettoyage et stockageNettoyageN'utilisez pas d'alcool, de diluant ou d'autres produits chimiques volatiles.O

Página 83

F9Notes techniques et indexStockageRetirez les accumulateurs si vous envisagez de ne pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée. Pour

Página 84 - Utilisation du maquillage

F10Notes techniques et indexDépannageSi l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous av

Página 85 - Fonctions de visualisation

F11Notes techniques et indexLa date et l'heure d'enregistrement sont incorrectes.• Si l'horloge de l'appareil photo n'a pas é

Página 86 - Fonction loupe

F12Notes techniques et indexCaractéristiques des appareils photo numériquesDans des cas extrêmement rares, des caractères inhabituels peuvent apparaît

Página 87 - Affichage plein écran

F13Notes techniques et indexDes rayures de lumière ou une décoloration partielle sont visibles sur le moniteur.Le phénomène de marbrure survient lorsq

Página 88

F14Notes techniques et indexProblèmes de visualisationLes images sont trop sombres (sous-exposées).• Le mode de flash est réglé sur y Flash désactivé.

Página 89

F15Notes techniques et indexUne de ces fonctions ne peut pas être utilisée : Modifier les couleurs, Couleur conservée, Décorer, Adoucir les photos, Aj

Página 90 - Comment ouvrir le volet

xviIntroductionRemarques concernant les performances de l'étanchéité à l'eau et à la poussièreCet appareil photo présente une étanchéité à l

Página 91

F16Notes techniques et indexImpossible de sélectionner un format de papier avec l'appareil photo.Le format du papier ne peut pas être sélectionné

Página 92 - Utilisation de ViewNX 2

F17Notes techniques et indexCaractéristiquesAppareil photo numérique Nikon COOLPIX S30TypeAppareil photo numérique compactPixels effectifs10,1 million

Página 93 - 3 Démarrez l’installation

F18Notes techniques et indexStockageSupportMémoire interne (environ 47 Mo), carte mémoire SD/SDHC/SDXCSystème de fichiersCompatible DCF, Exif 2.3 et D

Página 94 - 4 Téléchargez le logiciel

F19Notes techniques et indexPorts d’entrée/sortieSortie audio/vidéo (A/V) ; E/S numérique (USB)Langues prises en chargeAllemand, anglais, arabe, chino

Página 95 - B Connexion du câble USB

F20Notes techniques et index• Sauf indication contraire, toutes les données s'appliquent à un appareil photo doté de piles alcalines LR6/L40 (typ

Página 96

F21Notes techniques et indexNormes prises en charge• DCF : la norme Design Rule for Camera File System (Architecture pour système de fichier d'ap

Página 97 - 3 Terminez la connexion

F22Notes techniques et indexIndexSymbolesc Commande (mode de prise de vue/visualisation)...

Página 98

F23Notes techniques et indexDiaporama... 63, E27DPOF ...

Página 99

F24Notes techniques et indexMini-photo... 63, E8Mise au point...

Página 100 - 2 Appuyez sur la commande

F25Notes techniques et indexVValeur d'ouverture ... 23Version firmware...

Página 101

xviiIntroduction• Si une substance étrangère adhère au boîtier de l'appareil photo ou à l'intérieur du volet du logement pour accumulateur/c

Página 102 - C Durée maximale de la vidéo

Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un arti

Página 103 - 3 Appuyez sur la commande

Informations sur les marques commerciales• Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corp

Página 104

xviiiIntroduction3. Assurez-vous que le volet interne et le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire sont bien fermés.• Faites glisser le vol

Página 105 - Conguration

xixIntroduction1. Gardez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire fermé et rincez l'appareil photo à l'eau douce.Rincez légèreme

Página 106 - Menu Configuration

xxIntroduction3. Après vous être assuré qu'il n'y avait pas de gouttes d'eau sur l'appareil photo, ouvrez le volet du logement pou

Página 107 - Section de référence

xxiIntroductionRemarques concernant la température de fonctionnement, l'humidité et la condensationLe fonctionnement de cet appareil photo a été

Página 108 - Édition d'images fixes

xxiiIntroductionTable des matièresIntroduction... iiÀ lire avant toute opération...

Página 109

xxiiiIntroductionModification de la taille... 49Types d'image (taille et qualité d'image) ... 49

Página 110 - C Pour en savoir plus

xxivIntroductionMenu Visualisation... E22F Favorites...

Página 111

1Descriptif de l'appareil photo et opérations de baseDescriptif de l'appareil photo et opérations de baseLe présent chapitre décrit les diff

Página 112

2Descriptif de l'appareil photo et opérations de baseDescriptif de l'appareil photo et opérations de baseBoîtier de l'appareil photo12

Página 113

3Descriptif de l'appareil photo et opérations de base8 791112341265101 Commandes polyvalentes...7, 31, 62, 802 Moniteur ...

Página 114

iIntroductionDescriptif de l'appareil photo et opérations de baseNotions élémentaires de prise de vue et de visualisationFonctions de prise de vu

Página 115

4Descriptif de l'appareil photo et opérations de baseFixation de la dragonne de l'appareil photoFaites passer la dragonne par l'œillet

Página 116 - 4 Appuyez sur la commande

5Descriptif de l'appareil photo et opérations de baseMoniteur• Les informations affichées sur le moniteur lors de la prise de vue et de la visual

Página 117

6Descriptif de l'appareil photo et opérations de baseMode de visualisation9 9 99991 5 :3 015:301 5 /0 5 / 20 1215/05/20121324567911129 9 99991 m

Página 118

7Descriptif de l'appareil photo et opérations de baseUtilisation des commandes polyvalentesSi vous appuyez sur une commande polyvalente lorsque l

Página 119

8Descriptif de l'appareil photo et opérations de baseSélection d'éléments• Pour sélectionner un élément, appuyez sur la commande polyvalente

Página 120 - C Impression d'images

9Notions élémentaires de prise de vue et de visualisationNotions élémentaires de prise de vue et de visualisationPréparationPréparation 1 Insertion de

Página 121

10Notions élémentaires de prise de vue et de visualisationNotions élémentaires de prise de vue et de visualisationPréparation 1 Insertion des pilesL&a

Página 122 - 1 Appuyez sur le sélecteur

11Notions élémentaires de prise de vue et de visualisationPiles utilisables• Deux piles alcalines LR6/L40 (type AA) (piles fournies)• Deux piles lithi

Página 123 - 7 L'impression démarre

12Notions élémentaires de prise de vue et de visualisationPréparation 2 Insertion d'une carte mémoire1 Mettez l'appareil photo hors tension

Página 124 - 2 Appuyez sur le sélecteur

13Notions élémentaires de prise de vue et de visualisationRetrait de la carte mémoire• Mettez l'appareil hors tension et assurez-vous que le témo

Página 125

iiIntroductionIntroductionÀ lire avant toute opérationNous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX S30. Avan

Página 126

14Notions élémentaires de prise de vue et de visualisationMémoire interne et cartes mémoireVous pouvez enregistrer les données de l'appareil phot

Página 127 - 5 L'impression démarre

15Notions élémentaires de prise de vue et de visualisationPréparation 3 Réglage de la langue, de la date et de l'heureLorsque vous allumez l&apos

Página 128 - Menu Visualisation

16Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation4 Utilisez les commandes polyvalentes 2 à 4 pour sélectionner le format de la date.5 Appuyez

Página 129 - 1 Appuyez sur la commande

17Notions élémentaires de prise de vue et de visualisationC Modification du réglage de langue et du réglage de date et d'heure• Vous pouvez modif

Página 130

18Notions élémentaires de prise de vue et de visualisationÉtape 1 Mise sous tension de l'appareil photo1 Appuyez sur le commutateur marche-arrêt

Página 131

19Notions élémentaires de prise de vue et de visualisationMise sous tension et hors tension de l'appareil photo• Lorsque l'appareil photo es

Página 132

20Notions élémentaires de prise de vue et de visualisationÉtape 2 Cadrage d'une photo1 Maintenez fermement l'appareil photo.• Ne mettez pas

Página 133 - 4 Choisir un thème

21Notions élémentaires de prise de vue et de visualisationUtilisation du zoomUtilisez le sélecteur multidirectionnel pour activer le zoom optique.• Po

Página 134 - 6 Le diaporama démarre

22Notions élémentaires de prise de vue et de visualisationÉtape 3 Mise au point et prise de vue1 Appuyez sur le déclencheur à mi-course (A 23).• Si un

Página 135 - G Choisir par date

23Notions élémentaires de prise de vue et de visualisationDéclencheurAppuyer à mi-courseAppuyez à mi-course sur le déclencheur (vitesse d'obturat

Página 136 - Rotation photos

iiiIntroductionÀ propos de ce manuelSi vous souhaitez utiliser l'appareil photo immédiatement, reportez-vous à la section « Notions élémentaires

Página 137

24Notions élémentaires de prise de vue et de visualisationB AutofocusLa mise au point peut ne pas fonctionner correctement dans les cas suivants. Dans

Página 138 - 15.05.2012

25Notions élémentaires de prise de vue et de visualisationÉtape 4 Visualisation d'images1 Appuyez sur la commande c (mode de prise de vue/visuali

Página 139

26Notions élémentaires de prise de vue et de visualisationÉtape 5 Suppression d'images1 Affichez l'image que vous souhaitez supprimer sur le

Página 140

27Notions élémentaires de prise de vue et de visualisationSélection des images que vous souhaitez supprimer1 Appuyez sur le sélecteur multidirectionne

Página 142

29Fonctions de prise de vueFonctions de prise de vueCe chapitre décrit le mode A (auto) et les fonctions disponibles lors de la prise de vue.Vous pouv

Página 143

30Fonctions de prise de vueFonctions de prise de vueMode A (auto)L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode Scène optimal lorsque vous

Página 144

31Fonctions de prise de vueModification des réglages du mode A (auto)En mode A (auto), vous pouvez modifier les réglages suivants. x Mode de flash, i

Página 145

32Fonctions de prise de vueModifier les couleursVous pouvez ajuster la luminosité (correction de l'exposition), la saturation et la teinte lors d

Página 146 - Eacer ce chier ?

33Fonctions de prise de vue3 Une fois les réglages terminés, appuyez sur la commande polyvalente 4 (O).• R s'affiche si vous avez ajusté l'u

Página 147

ivIntroductionAutres informations• Symboles et conventionsPour faciliter la recherche des informations dont vous avez besoin, les symboles et conventi

Página 148 - Luminosité

34Fonctions de prise de vueb Réglage de la luminosité (correction de l'exposition)Vous pouvez régler la luminosité générale de l'image.• Dép

Página 149

35Fonctions de prise de vueDécorerVous pouvez ajouter un cadre autour de vos images lors de la prise de vue. Cinq cadres différents sont disponibles.•

Página 150 - VR électronique

36Fonctions de prise de vueChoisir un style (prise de vue adaptée aux scènes)Lorsque l'une des scènes suivantes est sélectionnée, les réglages de

Página 151

37Fonctions de prise de vueCaractéristiques de chaque scèneA Viser et photographierLes images sont capturées à l'aide du mode A (auto) (A 30).H G

Página 152 - Langue/Language

38Fonctions de prise de vueJ Photo sous-marineUtilisez ce mode pour prendre des photos sous-marines.• La distance la plus proche à laquelle l'app

Página 153 - Sortie vidéo

39Fonctions de prise de vueO Intervalle de prise de vueL'appareil photo peut capturer automatiquement des images fixes à des intervalles prédéter

Página 154 - Réinitialisation

40Fonctions de prise de vueP Couleur conservéeConserve une couleur spécifiée dans l'image et transforme les autres couleurs en noir et blanc.• La

Página 155 - Option Valeur par défaut

41Fonctions de prise de vueM Effet de dioramaUtilisez cette fonction pour donner à vos images l'aspect d'un modèle miniature. Cet effet conv

Página 156 - Version firmware

42Fonctions de prise de vueModifier les sonsVous permet de configurer le son des commandes et le son du déclencheur. Vous pouvez sélectionner l'u

Página 157

43Fonctions de prise de vue2 Appuyez sur H, I, J ou K pour sélectionner un type de son puis appuyez sur la commande polyvalente 4 (O).• a : sons stand

Página 158

vIntroductionInformations et recommandationsFormation permanenteDans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers se

Página 159 - Accessoires optionnels

44Fonctions de prise de vueUtilisation du flashVous pouvez régler le mode de flash en fonction des conditions de prise de vue.Modes de flash disponibl

Página 160 - Messages d'erreur

45Fonctions de prise de vueUtilisation du retardateurLe retardateur de l'appareil photo peut relâcher le déclencheur environ dix secondes après q

Página 161

46Fonctions de prise de vue3 Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course.• Le retardateur est activé et le nombre de secondes restantes ava

Página 162

47Fonctions de prise de vueUtilisation du détecteur de sourireL'appareil photo peut détecter les visages, puis actionner automatiquement le décle

Página 163

48Fonctions de prise de vueB Remarques concernant le détecteur de sourire• Il est impossible d'utiliser le zoom numérique.• Dans certaines condit

Página 164

49Fonctions de prise de vueModification de la tailleVous pouvez sélectionner la taille pour A Photos (images fixes) et N Vidéos (A 50) en utilisant C

Página 165 - Notes techniques et index

50Fonctions de prise de vueTypes de clips vidéoSélectionnez le type de clip vidéo souhaité pour l'enregistrement.Des tailles d'image plus gr

Página 166 - Entretien du produit

51Fonctions de prise de vueC Nombre d'images pouvant être enregistréesLe tableau suivant indique le nombre approximatif d'images pouvant êtr

Página 167 - B Profondeur maximale

52Fonctions de prise de vueAF vidéoSélectionnez la manière dont l'appareil photo doit effectuer la mise au point en mode Clip vidéo.Passez en mod

Página 168

53Fonctions de prise de vueRéglages par défautLes réglages par défaut pour les fonctions pouvant être utilisées avec Choisir un style sont décrits ci-

Página 169 - B Accumulateurs de rechange

viIntroductionÀ propos des manuels• Les manuels fournis avec votre appareil photo ne peuvent pas être reproduits, transmis, transcrits, stockés sur un

Página 170 - B Recyclage

54Fonctions de prise de vueFonctions ne pouvant pas être utilisées simultanémentCertains réglages de prise de vue ne peuvent pas être utilisés avec d&

Página 171 - Cartes mémoire

55Fonctions de prise de vueImprimer la date Série de photos (A 38)Lors d'une prise de vue avec l'option Série de photos, la date n'est

Página 172 - Nettoyage et stockage

56Fonctions de prise de vueMise au pointUtilisation de la fonction de détection de visageDans les modes et réglages de prise de vue suivants, l'a

Página 173 - Stockage

57Fonctions de prise de vueMémorisation de la mise au pointLorsque l'appareil photo effectue la mise au point sur un objet situé au centre de la

Página 174 - Dépannage

58Fonctions de prise de vueUtilisation du maquillageLorsque le déclencheur est relâché en mode A (auto), l'appareil photo détecte un ou plusieurs

Página 175

59Fonctions de visualisationFonctions de visualisationCe chapitre décrit les fonctions disponibles lors de la visualisation des images.Fonction loupe

Página 176 - Problèmes de prise de vue

60Fonctions de visualisationFonctions de visualisationFonction loupeAppuyez sur le sélecteur multidirectionnel H en mode de visualisation plein écran

Página 177

61Fonctions de visualisationAffichage par planche d'imagettesAppuyez sur le sélecteur multidirectionnel I en mode de visualisation plein écran (A

Página 178 - Problèmes de visualisation

62Fonctions de visualisationFonctions disponibles en mode de visualisation (menu Visualisation)Lors de la visualisation d'images en mode de visua

Página 179

63Fonctions de visualisation1Disponible lorsqu'une image fixe s'affiche.2Les images sont éditées et enregistrées en tant que fichiers séparé

Página 180

viiIntroduction• Conformez-vous aux avis de droit de reproductionLa copie ou la reproduction de travaux créatifs soumis à un droit de reproduction com

Página 181 - Caractéristiques

64Fonctions de visualisationConnexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimanteVous pourrez apprécier vos images et vo

Página 182 - 2000 -1 s

65Fonctions de visualisationVisualisation des images sur un téléviseur E11Vous pouvez visualiser les images et les clips vidéo de l'appareil phot

Página 183

66Fonctions de visualisationUtilisation de ViewNX 2ViewNX 2 est un progiciel tout-en-un qui vous permet de transférer, d'afficher, d'éditer

Página 184 - B Caractéristiques

67Fonctions de visualisationMac OS• Mac OS X (version 10.5.8, 10.6.8 ou 10.7.2)Visitez le site Web Nikon pour obtenir les toutes dernières information

Página 185 - Normes prises en charge

68Fonctions de visualisation4 Téléchargez le logiciel.• Lorsque l'écran Téléchargement de logiciels s'affiche, cliquez sur J'accepte -

Página 186 - Symboles

69Fonctions de visualisationTransfert d'images sur l'ordinateur1 Choisissez la méthode de copie des images sur l’ordinateur.Vous avez le cho

Página 187

70Fonctions de visualisationSi un message vous invite à choisir un programme, sélectionnez Nikon Transfer 2.• Utilisateurs de Windows 7Si la boîte de

Página 188

71Fonctions de visualisation3 Terminez la connexion.• Si l'appareil photo est connecté à l'ordinateur, mettez l'appareil photo hors ten

Página 190

73Enregistrement et lecture de clips vidéoEnregistrement et lecture de clips vidéoVous pouvez enregistrer des clips vidéo en appuyant simplement sur l

Comentários a estes Manuais

Sem comentários